এজেকিয়েল 40:29
এর লাগোযা ঘরগুলি, পাশের দেওয়াল এবং বারান্দার মাপ ও অন্য দরজাগুলির সমান হল| প্রবেশ পথের ও বারান্দার চারদিকেই জানালা ছিল| প্রবেশ পথটি দৈর্য়্ঘে 50 হাত ও প্রস্থেথ 25 হাত ছিল|
And the little chambers | וְתָאָ֞ו | wĕtāʾāw | veh-ta-AV |
posts the and thereof, | וְאֵילָ֤ו | wĕʾêlāw | veh-ay-LAHV |
thereof, and the arches | וְאֵֽלַמָּו֙ | wĕʾēlammāw | veh-ay-la-MAHV |
these to according thereof, | כַּמִּדּ֣וֹת | kammiddôt | ka-MEE-dote |
measures: | הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
windows were there and | וְחַלּוֹנ֥וֹת | wĕḥallônôt | veh-ha-loh-NOTE |
arches the in and it in | ל֛וֹ | lô | loh |
thereof round about: | וּלְאֵֽלַמָּ֖ו | ûlĕʾēlammāw | oo-leh-ay-la-MAHV |
סָבִ֣יב׀ | sābîb | sa-VEEV | |
fifty was it | סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV |
cubits | חֲמִשִּׁ֤ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
long, | אַמָּה֙ | ʾammāh | ah-MA |
and five | אֹ֔רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
and twenty | וְרֹ֕חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
cubits | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
broad. | וְחָמֵ֖שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
אַמּֽוֹת׃ | ʾammôt | ah-mote |