এজেকিয়েল 13:2
“মনুষ্যসন্তান, তুমি আমার হয়ে ইস্রায়েলের ভাব্বাদীদের অবশ্য এই কথা বলবে| এই সব ভাব্বাদীরা প্রকৃতপক্ষে আমার হয়ে কথা বলে না| এই সব ভাব্বাদীরা নিজেরা যা বলতে চায় তাই-ই বলে| তাই তুমি তাদের অবশ্যই এই কথা বোলো, ‘প্রভুর এই বার্তা শোন!
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֕ם | ʾādām | ah-DAHM |
prophesy | הִנָּבֵ֛א | hinnābēʾ | hee-na-VAY |
against | אֶל | ʾel | el |
the prophets | נְבִיאֵ֥י | nĕbîʾê | neh-vee-A |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that prophesy, | הַנִּבָּאִ֑ים | hannibbāʾîm | ha-nee-ba-EEM |
and say | וְאָֽמַרְתָּ֙ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
prophesy that them unto thou | לִנְבִיאֵ֣י | linbîʾê | leen-vee-A |
out of their own hearts, | מִלִּבָּ֔ם | millibbām | mee-lee-BAHM |
Hear | שִׁמְע֖וּ | šimʿû | sheem-OO |
ye the word | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
of the Lord; | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |