এজেকিয়েল 12:4
“দিনের বেলায় তোমার জিনিসপত্র বাইরে বের করে এনো যাতে লোকে দেখতে পায়| তারপর বিকেলে এমন অভিনয় কর যেন নির্বাসিত হয়ে বহুদূর দেশে চলে যাচ্ছ|
Then shalt thou bring forth | וְהוֹצֵאתָ֙ | wĕhôṣēʾtā | veh-hoh-tsay-TA |
thy stuff | כֵלֶ֜יךָ | kēlêkā | hay-LAY-ha |
day by | כִּכְלֵ֥י | kiklê | keek-LAY |
in their sight, | גוֹלָ֛ה | gôlâ | ɡoh-LA |
as stuff | יוֹמָ֖ם | yômām | yoh-MAHM |
for removing: | לְעֵֽינֵיהֶ֑ם | lĕʿênêhem | leh-ay-nay-HEM |
thou and | וְאַתָּ֗ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt go forth | תֵּצֵ֤א | tēṣēʾ | tay-TSAY |
at even | בָעֶ֙רֶב֙ | bāʿereb | va-EH-REV |
sight, their in | לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם | lĕʿênêhem | leh-A-nay-HEM |
as they that go forth | כְּמוֹצָאֵ֖י | kĕmôṣāʾê | keh-moh-tsa-A |
into captivity. | גּוֹלָֽה׃ | gôlâ | ɡoh-LA |