এজেকিয়েল 12:27
“মনুষ্যসন্তান, ইস্রায়েলের লোকরা মনে করে যে সব দর্শন আমি তোমায় দিচ্ছি তা সুদূর ভবিষ্যতের| তারা মনে করে তুমি এমন বিষয়ে কথা বলছ যা এখন থেকে বহু বছর পরে ঘটবে|
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
behold, | הִנֵּ֤ה | hinnē | hee-NAY |
they of the house | בֵֽית | bêt | vate |
Israel of | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
say, | אֹֽמְרִ֔ים | ʾōmĕrîm | oh-meh-REEM |
The vision | הֶחָז֛וֹן | heḥāzôn | heh-ha-ZONE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
he | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
seeth | חֹזֶ֖ה | ḥōze | hoh-ZEH |
many for is | לְיָמִ֣ים | lĕyāmîm | leh-ya-MEEM |
days | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
to come, and he | וּלְעִתִּ֥ים | ûlĕʿittîm | oo-leh-ee-TEEM |
prophesieth | רְחוֹק֖וֹת | rĕḥôqôt | reh-hoh-KOTE |
times the of | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
that are far | נִבָּֽא׃ | nibbāʾ | nee-BA |