এস্থার 5:13 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল এস্থার এস্থার 5 এস্থার 5:13

Esther 5:13
কিন্তু এসব সত্ত্বেও আমি খুশি হতে পারছি না| যতক্ষণ ওই ইহুদী মর্দখয়টাকে রাজদ্বারের কাছে বসে থাকতে দেখবো ততক্ষণ আমার পক্ষে খুশী হওয়া সম্ভব নয়|”

Esther 5:12Esther 5Esther 5:14

Esther 5:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

American Standard Version (ASV)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Bible in Basic English (BBE)
But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king's doorway.

Darby English Bible (DBY)
Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Webster's Bible (WBT)
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

World English Bible (WEB)
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Young's Literal Translation (YLT)
and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.'

Yet
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
this
זֶ֕הzezeh
availeth
אֵינֶ֥נּוּʾênennûay-NEH-noo
nothing,
me
שׁוֶֹ֖הšôeshoh-EH
so
long
לִ֑יlee
as
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
I
עֵ֗תʿētate
see
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER

אֲנִ֤יʾănîuh-NEE
Mordecai
רֹאֶה֙rōʾehroh-EH
the
Jew
אֶתʾetet
sitting
מָרְדֳּכַ֣יmordŏkaymore-doh-HAI
at
the
king's
הַיְּהוּדִ֔יhayyĕhûdîha-yeh-hoo-DEE
gate.
יוֹשֵׁ֖בyôšēbyoh-SHAVE
בְּשַׁ֥עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

ফিলিপ্পীয় 4:11
আমার প্রযোজনের জন্য য়ে আমি তোমাদের একথা বলছি তা নয়, কারণ য়ে কোন অবস্থাতেই তৃপ্ত থাকতে আমি শিখেছি৷

রাজাবলি ১ 21:4
নাবোতের কথায় ক্রুদ্ধ ও ক্ষুব্ধ আহাব তখন বাড়ি ফিরে গেলেন| য়িষ্রিযেলের এই ব্যক্তির কথা তিনি কোনভাবেই মেনে নিতে পারছিলেন না| নাবোত বলল য়ে সে তার পরিবারের জমি দেবে না| আহাব বিছানায শুয়ে পড়লেন, মুখ ঘুরিযে রাখলেন এবং খেতে অস্বীকার করলেন|

এস্থার 5:9
হামন সেদিন রাজার বাড়ী থেকে খুবই খুশি মনে ও আনন্দিত চিত্তে আসছিলেন, কিন্তু রাজতোরনের সামনে মর্দখয়কে দাঁড়িয়ে থাকতে দেখে তিনি খুব রেগে গেলেন| তিনি যখন পাশ দিয়ে গেলেন তখন মর্দখয় মাথা নীচু করলেন না বা হামনকে সম্মান দেখালেন না| তিনি হামনকে কখনও ভয় পেতেন না আর এ ব্যপারে হামন খুব রুদ্ধ ছিলেন|

যোব 15:20
এই সব জ্ঞানী লোক বলেছেন, এক জন দুষ্ট লোক সারা জীবন কষ্ট পায়| এক জন নিষ্ঠুর লোক জীবনের সারা বছর কষ্ট পায়|

যোব 18:4
ইয়োব, তোমার ক্রোধ শুধু মাত্র তোমাকেই আহত করছে| লোকে কি শুধু তোমার জন্য পৃথিবী ত্যাগ করবে? তুমি কি মনে কর, য়ে শুধু তোমাকে খুশী করতে ঈশ্বর পর্বতকে সরাবেন?

উপদেশক 1:2
সবই এত অর্থহীন! তাই উপদেশকের মতে সবই অসার, সবই সময়ের অপচয!

উপদেশক 1:14
আমি দেখেছিলাম সূর্য়ের নীচে যা কিছু করা হয় তা সবই অসার, সময়ের অপচয় মাত্র| এ য়েন অনেকটা হাওয়ার পেছনে ছোটা|