Index
Full Screen ?
 

দানিয়েল 8:7

Daniel 8:7 বাঙালি বাইবেল দানিয়েল দানিয়েল 8

দানিয়েল 8:7
যখন পুং ছাগলটি মেষের কাছে পৌঁছল, সে খুব রেগে ছিল| ছাগলটি মেষের শিং দুটি ভেঙে ফেলল| তাকে মেষটি আটকাতে পারল না| তারপর পুং ছাগলটি মেষটিকে গুঁতো মেরে মাটিতে ফেলে দিল এবং তাকে পদদলিত করল| ছাগলের হাত থেকে মেষকে বাঁচাবার মত কেউই ছিল না|

And
I
saw
וּרְאִיתִ֞יוûrĕʾîtîwoo-reh-ee-TEEOO
him
come
close
מַגִּ֣יעַ׀maggîaʿma-ɡEE-ah
unto
אֵ֣צֶלʾēṣelA-tsel
ram,
the
הָאַ֗יִלhāʾayilha-AH-yeel
and
he
was
moved
with
choler
וַיִּתְמַרְמַ֤רwayyitmarmarva-yeet-mahr-MAHR
against
אֵלָיו֙ʾēlāyway-lav
smote
and
him,
וַיַּ֣ךְwayyakva-YAHK

אֶתʾetet
the
ram,
הָאַ֔יִלhāʾayilha-AH-yeel
and
brake
וַיְשַׁבֵּר֙wayšabbērvai-sha-BARE

אֶתʾetet
two
his
שְׁתֵּ֣יšĕttêsheh-TAY
horns:
קְרָנָ֔יוqĕrānāywkeh-ra-NAV
and
there
was
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
no
הָ֥יָהhāyâHA-ya
power
כֹ֛חַkōaḥHOH-ak
in
the
ram
בָּאַ֖יִלbāʾayilba-AH-yeel
to
stand
לַעֲמֹ֣דlaʿămōdla-uh-MODE
before
לְפָנָ֑יוlĕpānāywleh-fa-NAV
down
him
cast
he
but
him,
וַיַּשְׁלִיכֵ֤הוּwayyašlîkēhûva-yahsh-lee-HAY-hoo
to
the
ground,
אַ֙רְצָה֙ʾarṣāhAR-TSA
upon
stamped
and
וַֽיִּרְמְסֵ֔הוּwayyirmĕsēhûva-yeer-meh-SAY-hoo
him:
and
there
was
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
none
הָיָ֥הhāyâha-YA
deliver
could
that
מַצִּ֛ילmaṣṣîlma-TSEEL
the
ram
לָאַ֖יִלlāʾayilla-AH-yeel
out
of
his
hand.
מִיָּדֽוֹ׃miyyādômee-ya-DOH

Chords Index for Keyboard Guitar