Acts 15:40
পৌল সীলকে সঙ্গে নিলেন৷ ভাইরা আন্তিয়খিয়াকে প্রভুর সেবার ভার পৌলকে দিলেন৷
Acts 15:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
American Standard Version (ASV)
but Paul choose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Bible in Basic English (BBE)
But Paul took Silas and went away with the blessing of the brothers.
Darby English Bible (DBY)
but Paul having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace of God.
World English Bible (WEB)
but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of God.
Young's Literal Translation (YLT)
and Paul having chosen Silas, went forth, having been given up to the grace of God by the brethren;
| And | Παῦλος | paulos | PA-lose |
| Paul | δὲ | de | thay |
| chose | ἐπιλεξάμενος | epilexamenos | ay-pee-lay-KSA-may-nose |
| Silas, | Σιλᾶν | silan | see-LAHN |
| and departed, | ἐξῆλθεν | exēlthen | ayks-ALE-thane |
| being recommended | παραδοθεὶς | paradotheis | pa-ra-thoh-THEES |
| by | τῇ | tē | tay |
| the | χάριτι | chariti | HA-ree-tee |
| brethren | τοῦ | tou | too |
| unto the | Θεοῦ | theou | thay-OO |
| grace | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| of | τῶν | tōn | tone |
| God. | ἀδελφῶν· | adelphōn | ah-thale-FONE |
Cross Reference
पশিষ্যচরিত 15:22
তখন প্রেরিতেরা ও প্রাচীনেরা মণ্ডলীর বিশ্বাসীবর্গের সঙ্গে একয়োগে তাঁদের মধ্য থেকে কয়েকজনকে মনোনীত করে পৌল ও বার্ণবার সঙ্গে আন্তিয়খিয়ায় পাঠাবার বিষয়ে ঠিক করলেন৷ তাঁরা যিহূদা, বার্ণবা ও সীলকে মনোনীত করলেন, এরা ভাইদের মধ্যে নেতৃস্থানীয় ছিলেন৷
पশিষ্যচরিত 14:26
সেখান থেকে তাঁরা জাহাজে করে আন্তিয়খিয়ায় গেলেন৷ য়ে কাজ তাঁরা এখন শেষ করলেন, সেই কাজের জন্যই এই শহর থেকে বিশ্বাসীরা পৌল ও বার্ণবাকে প্রভুর কাছে সমর্পণ করেছিলেন৷
पশিষ্যচরিত 11:23
বার্ণবা একজন ভালো লোক ছিলেন; তিনি পবিত্র আত্মায় ও বিশ্বাসে পরিপূর্ণ ছিলেন৷ আন্তিয়খিয়ায় গিয়ে বার্ণবা দেখলেন য়ে ঈশ্বর সেখানকার লোকদের আরো কত আশীর্বাদ করেছেন৷
যোহনের ২য় পত্ 1:10
যদি কেউ যীশুর বিষয়ে এই সত্য শিক্ষা না নিয়ে তোমাদের কাছে শিক্ষা দিতে আসে, তবে তাকে বাড়িতে গ্রহণ করো না, কোন রকম শুভেচ্ছাও তাকে জানিও না৷
তীত 3:15
আমার সঙ্গীরা সকলে তোমাকে শুভেচ্ছা জানাচ্ছেন৷ আমাদের বিশ্বাসের দরুন যাঁরা আমাদের ভালবাসেন তাদের শুভেচ্ছা জানিও৷ ঈশ্বরের অনুগ্রহ তোমাদের সকলের সহবর্তী হোক্৷
তিমথি ২ 4:22
প্রভু তোমার আত্মায় বিরাজ করুন৷ ঈশ্বরের অনুগ্রহ তোমার সহবর্তী হোক্৷
করিন্থীয় ২ 13:14
প্রভু যীশু খ্রীষ্টের অনুগ্রহ, ঈশ্বরের প্রেম এবং পবিত্র আত্মার সহভাগীতা তোমাদের সকলের সহবর্তী হোক্৷
করিন্থীয় ১ 15:10
কিন্তু এখন আমি যা হয়েছি, তা ঈশ্বরের অনুগ্রহের গুনেই হয়েছে৷ আমার প্রতি তাঁর য়ে অনুগ্রহ তা নিষ্ফল হয় নি, বরং আমি তাদের সকলের থেকে অধিক পরিশ্রম করেছি৷ তবে আমি য়ে এই কাজ করেছিলাম তা নয়; কিন্তু আমার মধ্যে ঈশ্বরের য়ে অনুগ্রহ ছিল তাতেই তা সন্ভব হয়েছে৷
पশিষ্যচরিত 20:32
‘এখন আমি তোমাদের ঈশ্বরের হাতে ও তাঁর অনুগ্রহের বার্তাতে তোমাদের সঁপে দিলাম, তা তোমাদের গড়ে তুলতে সমর্থ৷ ঈশ্বর তাঁর সমস্ত পবিত্র লোকদের য়ে আশীর্বাদ দিয়ে থাকেন, এই বার্তা তোমাদের সেই আশীর্বাদ দেবেন৷
पশিষ্যচরিত 16:1
পৌল, দর্বী ও লুস্ত্রার শহরে গেলেন; সেখানে তীমথিয় নামে একজন খ্রীষ্টানুসারী ছিলেন৷ তীমথিয়র মা ছিলেন ইহুদী খ্রীষ্টীয়ান, তাঁর বাবা ছিলেন গ্রীক৷
पশিষ্যচরিত 15:32
যিহূদা ও সীল উভয়ে ভাববাদী হওয়াতে ভাইদের সঙ্গে অনেকক্ষণ ধরে কথা বলে তাদের উত্সাহ দিলেন ও শক্তি জোগালেন৷
पশিষ্যচরিত 13:3
তখন তাঁরা উপবাস ও প্রার্থনার পর বার্ণবা ও শৌলের ওপর হাত রেখে তাঁদের বিদায় দিলেন৷