আমোস 3:15 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল আমোস আমোস 3 আমোস 3:15

Amos 3:15
আমি শীতকালের বাড়ীর সঙ্গে সঙ্গে গরমকালের বাড়ীও ধ্বংস করব| হাতির দাঁতের বাড়ীগুলিও ধ্বংস হবে| বহু বাড়ী ধ্বংস হবে|” প্রভু ওই কথাগুলি বলেছিলেন|

Amos 3:14Amos 3

Amos 3:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.

American Standard Version (ASV)
And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And I will send destruction on the winter house with the summer house; the ivory houses will be falling down and the great houses will come to an end, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and many houses shall have an end, saith Jehovah.

World English Bible (WEB)
I will strike the winter house with the summer house; And the houses of ivory will perish, And the great houses will have an end," says Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have smitten the winter-house with the summer-house, And perished have houses of ivory, And consumed have been many houses, An affirmation of Jehovah!

And
I
will
smite
וְהִכֵּיתִ֥יwĕhikkêtîveh-hee-kay-TEE
the
winter
בֵיתbêtvate
house
הַחֹ֖רֶףhaḥōrepha-HOH-ref
with
עַלʿalal
the
summer
בֵּ֣יתbêtbate
house;
הַקָּ֑יִץhaqqāyiṣha-KA-yeets
and
the
houses
וְאָבְד֞וּwĕʾobdûveh-ove-DOO
ivory
of
בָּתֵּ֣יbottêboh-TAY
shall
perish,
הַשֵּׁ֗ןhaššēnha-SHANE
and
the
great
וְסָפ֛וּwĕsāpûveh-sa-FOO
houses
בָּתִּ֥יםbottîmboh-TEEM
end,
an
have
shall
רַבִּ֖יםrabbîmra-BEEM
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

বিচারকচরিত 3:20
এহূদ রাজা ইগ্লোনের কাছে এসেছিল| ইগ্লোন তখন গ্রীষ্মকালীন প্রাসাদের উঁচুতলার একটা ঘরে একেবারে একা|তারপর এহূদ রাজাকে বলল, “তোমার জন্য ঈশ্বরের একটা বার্তা আছে|” শুনেই রাজা সিংহাসন থেকে উঠে এহূদের কাছ ঘেঁষে দাঁড়াল|

রাজাবলি ১ 22:39
আহাব তাঁর শাসনকালে যা কিছু করেছিলেন সে সবই ‘ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে| এই গ্রন্থে আহাব কি ভাবে হাতির দাঁত দিয়ে তাঁর রাজপ্রাসাদ সাজিযে ছিলেন সে কথা ছাড়াও আহাবের বানানো শহরগুলির সম্পর্কেও লেখা আছে|

যেরেমিয়া 36:22
এটা ঘটেছিল নবম মাসে, সুতরাং রাজা যিহোয়াকীম তাঁর শীতকালীন আবাসে বসেছিলেন| ঘরকে উসুরাখার জন্য তার সামনে তখন আগুন জ্বলছে|

আমোস 6:11
দেখো, ঈশ্বর আদেশ দেবেন এবং বৃহত্‌ বাড়ীগুলি টুকরো টুকরো হয়ে ভেঙ্গে পড়বে এবং ছোট বাড়ীগুলি ছোট ছোট খণ্ডে ভেঙ্গে পড়বে|

ইসাইয়া 5:9
প্রভু সর্বশক্তিমান আমাকে এই কথাগুলি বললেন এবং আমি তাঁর কথা শুনলাম: “এখানে অনেক বাড়ি আছে, কিন্তু আমি অঙ্গীকার করছি যে, সমস্ত ঘর-বাড়ি ধ্বংস করা হবে| এখানে এখন অনেক সুন্দর মনোরম বাড়ি আছে| কিন্তু এই সব বাড়িগুলি খালি হয়ে যাবে|

সামসঙ্গীত 45:8
আপনার পোশাক চন্দন, ঘৃতকুমারী ও দারুচিনির গন্ধে সুবাসিত| হাতির দাঁতের কাজ করা আপনার প্রাসাদ থেকে আপনার বিনোদনের জন্য সঙ্গীত ভেসে আসছে|

আমোস 3:11
সেই জন্য প্রভু বলেছেন, “এক শএু সেই দেশে আসবে| সেই শএু এসে তোমাদের শক্তি হরণ করবে| তোমাদের উঁচু মিনারে তোমরা য়েসব জিনিস লুকিয়ে রেখেছো তা সে নিয়ে যাবে|”