2 Samuel 22:45
অন্য দেশের লোকরাও আমায় মান্য করেছে| যখন তারা আমার নির্দেশ শুনেছে, তত্ক্ষনাত্ তারা তা পালন করেছে| সেই সব বিদেশীরা আমাকে ভয় করেছে|
2 Samuel 22:45 in Other Translations
King James Version (KJV)
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
American Standard Version (ASV)
The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me.
Bible in Basic English (BBE)
Men of other countries will, with false hearts, put themselves under my authority: from the time when my name comes to their ears, they will be ruled by me.
Darby English Bible (DBY)
Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.
Webster's Bible (WBT)
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.
World English Bible (WEB)
The foreigners shall submit themselves to me: As soon as they hear of me, they shall obey me.
Young's Literal Translation (YLT)
Sons of a stranger feign obedience to me, At the hearing of the ear they hearken to me.
| Strangers | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| נֵכָ֖ר | nēkār | nay-HAHR | |
| shall submit themselves | יִתְכַּֽחֲשׁוּ | yitkaḥăšû | yeet-KA-huh-shoo |
| hear, they as soon as me: unto | לִ֑י | lî | lee |
| לִשְׁמ֥וֹעַ | lišmôaʿ | leesh-MOH-ah | |
| obedient be shall they | אֹ֖זֶן | ʾōzen | OH-zen |
| unto me. | יִשָּׁ֥מְעוּ | yiššāmĕʿû | yee-SHA-meh-oo |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 66:3
ঈশ্বরকে বল তাঁর কীর্তিগুলি কি অনবদ্য! হে ঈশ্বর, আপনার পরাক্রমের মহত্বে আপনার শত্রুরা তাদের মাথা আপনার কাছে অবনত করে| ওরা আপনার ভয়ে ভীত!
সামসঙ্গীত 81:15
প্রভুর শত্রুরা ভয়ে কেঁপে য়েতো| চিরদিনের জন্য ওরা শাস্তি পেতো|
দ্বিতীয় বিবরণ 33:29
ইস্রায়েল, তুমি আশীর্বাদপ্রাপ্ত, আর কোন জাতি তোমার মত নয়| প্রভু তোমার পরিত্রাণ সাধন করলেন| প্রভু ঢালের মত তোমাকে রক্ষা করেন| প্রভু শক্তিশালী তরবারির মত| তোমার শত্রুরা তোমায ভয় পাবে এবং তুমি তাদের পবিত্র স্থানগুলি দখল করবে!”
সামসঙ্গীত 18:44
সেই সব লোক আমার সম্পর্কে শোনামাত্রই আমার আজ্ঞাকারী হবে| ঐ বিদেশীরা আমায় ভয় করবে|
ইসাইয়া 56:3
কিছু লোক যারা ইহুদী নয় তারা প্রভুর সঙ্গে যুক্ত হবে| ঐ লোকদের বলা উচিত্ নয়, “প্রভু আমাদের তাঁর লোক হিসেবে গ্রহণ করবেন না|” ঐ বিশেষ কতকগুলি এীতদাস যাদের নপুংসক করা হয়েছে তাদের বলা উচিত্ নয়, “আমি একটা শুকনো কাঠের টুকরো মাত্র, আমার কোন সন্তানের জন্ম দেওয়ার ক্ষমতা নেই|”
ইসাইয়া 56:6
ইহুদী নয় এমন কেউ কেউ প্রভুর সঙ্গে যোগ দেবে| তারা এই সব করবে প্রভুর সেবার জন্য এবং তারা প্রভুর নামকে ভালবাসে বলে তারা প্রভুর সঙ্গে যোগ দেবে তার দাস হওয়ার জন্য| তারা বিশ্রামকে বিশেষ উপাসনার দিন হিসাবে রাখবে এবং আমার চুক্তি বিধি মেনে চলবে|
पশিষ্যচরিত 8:13
আর শিমোন নিজেও বিশ্বাস করল ও বাপ্তিস্ম নিল৷ বাপ্তাইজ হওয়ার পর সে ফিলিপের কাছে কাছে থাকতে লাগল, আর ফিলিপের দ্বারা অনেক অলৌকিক কাজ ও নানা পরাক্রম কাজ হচ্ছে দেখে আশ্চর্য হয়ে গেল৷
पশিষ্যচরিত 8:21
এই বিষয়ে আমাদের সঙ্গে তোমার কোন অধিকার বা অংশ নেই, কারণ ঈশ্বরের দৃষ্টিতে তোমার অন্তর মোটেই সরল নয়৷