করিন্থীয় ২ 2:16 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল করিন্থীয় ২ করিন্থীয় ২ 2 করিন্থীয় ২ 2:16

2 Corinthians 2:16
যাঁরা হারিয়ে যাচ্ছে তাদের কাছে আমরা মৃত্যুমূলক মৃত্যুজনক গন্ধ; কিন্তু যাঁরা পরিত্রাণ পাচ্ছে তাদের কাছে আমরা জীবনমূলক জীবনদায়ক গন্ধ, সুতরাং কে এইরকম কাজ করার উপযুক্ত?

2 Corinthians 2:152 Corinthians 22 Corinthians 2:17

2 Corinthians 2:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things?

American Standard Version (ASV)
to the one a savor from death unto death; to the other a savor from life unto life. And who is sufficient for these things?

Bible in Basic English (BBE)
To the one it is a perfume of death to death; to the other a perfume of life to life. And who is enough for such things?

Darby English Bible (DBY)
to the one an odour from death unto death, but to the others an odour from life unto life; and who [is] sufficient for these things?

World English Bible (WEB)
to the one a stench from death to death; to the other a sweet aroma from life to life. Who is sufficient for these things?

Young's Literal Translation (YLT)
to the one, indeed, a fragrance of death to death, and to the other, a fragrance of life to life; and for these things who is sufficient?

we
οἷςhoisoos
are
is
To
μὲνmenmane
the
one

savour
ὀσμὴosmēoh-SMAY
the
of
θανάτουthanatoutha-NA-too
death
εἰςeisees
unto
θάνατονthanatonTHA-na-tone
death;
οἷςhoisoos
other
the
to
δὲdethay
and
the
ὀσμὴosmēoh-SMAY
savour
of
ζωῆςzōēszoh-ASE
life
εἰςeisees
unto
ζωήνzōēnzoh-ANE
life.
καὶkaikay
And
πρὸςprosprose
for
these
ταῦταtautaTAF-ta
things?
τίςtistees
who
sufficient
ἱκανόςhikanosee-ka-NOSE

Cross Reference

লুক 2:34
এরপর শিমিযোন তাঁদের আশীর্বাদ করে যীশুর মা মরিয়মকে বললেন, ‘ইনি হবেন ইস্রায়েলের মধ্যে বহু লোকের পতন ও উত্থানের কারণ৷ ঈশ্বর হতে আগত এমন চিহ্ন যা বহু লোকই অগ্রাহ্য় করবে৷

যোহন 9:39
যীশু বললেন, ‘বিচার করতে আমি এ জগতে এসেছি৷ আমি এসেছি যাতে যাঁরা দেখতে পায় না তারা দেখতে পায়, আর যাঁরা দেখতে পায় তারা য়েন অন্ধে পরিণত হয়৷’

করিন্থীয় ২ 3:5
কিন্তু তার অর্থ এই নয় য়ে আমরা নিজেরা নিজেদের য়োগ্যতায় একাজ করতে পারি, তা করার শক্তি ঈশ্বরই দিয়ে থাকেন৷

পিতরের ১ম পত্র 2:7
যাঁরা তাঁকে বিশ্বাস করে তাদের কাছে সেই প্রস্তর (যীশু) মহামূল্যবান; কিন্তু যাঁরা তাঁকে অবজ্ঞা করে তাদের কাছে তিনি হলেন সেই প্রস্তর:‘রাজমিস্ত্রিরা য়ে প্রস্তর বাতিল করে দিয়েছিল, সেটাই হয়ে উঠল অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ প্রস্তর৷’গীতসংহিতা 118 : 22

पশিষ্যচরিত 13:45
কিন্তু ইহুদীরা অতো লোকের সমাগম দেখে ঈর্ষাতে পূর্ণ হল৷ তারা পৌলের কথার প্রতিবাদ করে তাদের অপমানও করতে লাগল৷

पশিষ্যচরিত 20:26
তাই আজ আমি তোমাদের কাছে একথা জোর দিয়ে বলছি য়ে এসত্ত্বেও তোমাদের মধ্যে যাঁরা উদ্ধার পাবে না, ঈশ্বর তাদের বিষয়ে আমাকে দোষী করবেন না৷

করিন্থীয় ১ 15:10
কিন্তু এখন আমি যা হয়েছি, তা ঈশ্বরের অনুগ্রহের গুনেই হয়েছে৷ আমার প্রতি তাঁর য়ে অনুগ্রহ তা নিষ্ফল হয় নি, বরং আমি তাদের সকলের থেকে অধিক পরিশ্রম করেছি৷ তবে আমি য়ে এই কাজ করেছিলাম তা নয়; কিন্তু আমার মধ্যে ঈশ্বরের য়ে অনুগ্রহ ছিল তাতেই তা সন্ভব হয়েছে৷

করিন্থীয় ২ 12:11
আমি বোকার মতো কথা বলছি, তোমরাই আমাকে জোর করে বোকা বানালে৷ কারণ আমার প্রশংসা করা তোমাদের উচিত ছিল, যদিও আমি কিছু নই, তবু সেই ‘মহান প্রেরিতদের’ থেকে কোন অংশে ছোট নই৷