বংশাবলি ২ 8:4
তিনি মরু অঞ্চলে তদ্মোর শহরটি এবং হমাতে গুদাম শহরগুলিও বানিয়েছিলেন|
And he built | וַיִּ֥בֶן | wayyiben | va-YEE-ven |
אֶת | ʾet | et | |
Tadmor | תַּדְמֹ֖ר | tadmōr | tahd-MORE |
in the wilderness, | בַּמִּדְבָּ֑ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
all and | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
the store | כָּל | kāl | kahl |
cities, | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
which | הַֽמִּסְכְּנ֔וֹת | hammiskĕnôt | ha-mees-keh-NOTE |
he built | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
in Hamath. | בָּנָ֖ה | bānâ | ba-NA |
בַּֽחֲמָֽת׃ | baḥămāt | BA-huh-MAHT |