বংশাবলি ২ 22:3
অহসিয় আহাব পরিবারের মতোই প্রভুর বিরুদ্ধে পাপাচরণ করেছিলেন,কারণ তাঁর পিতার মৃত্যুর পর তাঁর মাতা তাঁকে পাপপূর্ণভাবে রাজ্য শাসন করতে উপদেশ দিয়েছিলেন|
He | גַּם | gam | ɡahm |
also | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
walked | הָלַ֔ךְ | hālak | ha-LAHK |
ways the in | בְּדַרְכֵ֖י | bĕdarkê | beh-dahr-HAY |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Ahab: of | אַחְאָ֑ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
for | כִּ֥י | kî | kee |
his mother | אִמּ֛וֹ | ʾimmô | EE-moh |
was | הָֽיְתָ֥ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
counseller his | יֽוֹעַצְתּ֖וֹ | yôʿaṣtô | yoh-ats-TOH |
to do wickedly. | לְהַרְשִֽׁיעַ׃ | lĕharšîaʿ | leh-hahr-SHEE-ah |