বংশাবলি ২ 17:8
এঁদের সঙ্গে তিনি কিছু লেবীয় পাঠিয়েছিলেন| তারা হল: শময়িয়, নথনিয, সবদিয়, অসাহেল, শমীরামোত্, য়িহোনাথন, অদোনিয, টোবিয এবং টোব্-অদনীয এবং যাজক ইলীশামা ও যিহোরাম|
And with | וְעִמָּהֶ֣ם | wĕʿimmāhem | veh-ee-ma-HEM |
them he sent Levites, | הַלְוִיִּ֗ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
even Shemaiah, | שְֽׁמַעְיָ֡הוּ | šĕmaʿyāhû | sheh-ma-YA-hoo |
Nethaniah, and | וּנְתַנְיָ֡הוּ | ûnĕtanyāhû | oo-neh-tahn-YA-hoo |
and Zebadiah, | וּזְבַדְיָ֡הוּ | ûzĕbadyāhû | oo-zeh-vahd-YA-hoo |
and Asahel, | וַֽעֲשָׂהאֵ֡ל | waʿăśohʾēl | va-uh-soh-ALE |
and Shemiramoth, | וּשְׁמִֽריָמ֡וֹת | ûšĕmiryāmôt | oo-sheh-meer-ya-MOTE |
Jehonathan, and | וִיהֽוֹנָתָן֩ | wîhônātān | vee-hoh-na-TAHN |
and Adonijah, | וַאֲדֹ֨נִיָּ֧הוּ | waʾădōniyyāhû | va-uh-DOH-nee-YA-hoo |
and Tobijah, | וְטֽוֹבִיָּ֛הוּ | wĕṭôbiyyāhû | veh-toh-vee-YA-hoo |
and Tob-adonijah, | וְט֥וֹב | wĕṭôb | veh-TOVE |
Levites; | אֲדֽוֹנִיָּ֖ה | ʾădôniyyâ | uh-doh-nee-YA |
and with | הַלְוִיִּ֑ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
them Elishama | וְעִמָּהֶ֛ם | wĕʿimmāhem | veh-ee-ma-HEM |
and Jehoram, | אֱלִֽישָׁמָ֥ע | ʾĕlîšāmāʿ | ay-lee-sha-MA |
priests. | וִֽיהוֹרָ֖ם | wîhôrām | vee-hoh-RAHM |
הַכֹּֽהֲנִֽים׃ | hakkōhănîm | ha-KOH-huh-NEEM |