সামুয়েল ১ 3:21
শীলোতে শমূযেলের সামনে প্রভু প্রাযই দেখা দিতে লাগলেন| প্রভু নিজেকে শমূযেলের কাছে প্রভুর বাক্য় হিসেবে প্রকাশ করলেন|
And the Lord | וַיֹּ֥סֶף | wayyōsep | va-YOH-sef |
appeared | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
again | לְהֵֽרָאֹ֣ה | lĕhērāʾō | leh-hay-ra-OH |
Shiloh: in | בְשִׁלֹ֑ה | bĕšilō | veh-shee-LOH |
for | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | נִגְלָ֨ה | niglâ | neeɡ-LA |
himself revealed | יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to | אֶל | ʾel | el |
Samuel | שְׁמוּאֵ֛ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
in Shiloh | בְּשִׁל֖וֹ | bĕšilô | beh-shee-LOH |
word the by | בִּדְבַ֥ר | bidbar | beed-VAHR |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |