সামুয়েল ১ 23:9
শৌলের এই মতলব দায়ূদ জানতে পারলেন| তিনি যাজক অবিয়াথরকে বললেন, “এই খানে সেই এফোদ আনো|”
And David | וַיֵּ֣דַע | wayyēdaʿ | va-YAY-da |
knew | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
that | כִּ֣י | kî | kee |
Saul | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
practised secretly | שָׁא֖וּל | šāʾûl | sha-OOL |
mischief | מַֽחֲרִ֣ישׁ | maḥărîš | ma-huh-REESH |
against | הָֽרָעָ֑ה | hārāʿâ | ha-ra-AH |
said he and him; | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
to | אֶל | ʾel | el |
Abiathar | אֶבְיָתָ֣ר | ʾebyātār | ev-ya-TAHR |
priest, the | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
Bring hither | הַגִּ֖ישָׁה | haggîšâ | ha-ɡEE-sha |
the ephod. | הָֽאֵפֽוֹד׃ | hāʾēpôd | HA-ay-FODE |