করিন্থীয় ১ 15:9 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল করিন্থীয় ১ করিন্থীয় ১ 15 করিন্থীয় ১ 15:9

1 Corinthians 15:9
প্রেরিতরা আমার থেকে মহান, কারণ ঈশ্বরের মণ্ডলীকে আমি নির্য়াতন করতাম, প্রেরিত নামে পরিচিত হবার য়োগ্যও আমি নই৷

1 Corinthians 15:81 Corinthians 151 Corinthians 15:10

1 Corinthians 15:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

American Standard Version (ASV)
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Bible in Basic English (BBE)
For I am the least of the Apostles, having no right to be named an Apostle, because of my cruel attacks on the church of God.

Darby English Bible (DBY)
For *I* am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God.

World English Bible (WEB)
For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Young's Literal Translation (YLT)
for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I did persecute the assembly of God,

For
Ἐγὼegōay-GOH
I
γάρgargahr
am
εἰμιeimiee-mee
the
hooh
least
ἐλάχιστοςelachistosay-LA-hee-stose
the
of
τῶνtōntone
apostles,
ἀποστόλωνapostolōnah-poh-STOH-lone
that
ὃςhosose
am
οὐκoukook
not
εἰμὶeimiee-MEE
meet
ἱκανὸςhikanosee-ka-NOSE
called
be
to
καλεῖσθαιkaleisthaika-LEE-sthay
an
apostle,
ἀπόστολοςapostolosah-POH-stoh-lose
because
διότιdiotithee-OH-tee
persecuted
I
ἐδίωξαediōxaay-THEE-oh-ksa
the
τὴνtēntane
church
ἐκκλησίανekklēsianake-klay-SEE-an
of

τοῦtoutoo
God.
θεοῦ·theouthay-OO

Cross Reference

पশিষ্যচরিত 8:3
প্রেরিতগণ ছাড়া সবাই যিহূদিযা ও শমরিযা প্রদেশের সব জায়গায় ছড়িয়ে পড়লেন৷ এদিকে শৌল বিশ্বাসী সমাবেশকে ধ্বংস করার জন্য উঠে পড়ে লাগলেন৷ বাড়ি বাড়ি ঢুকে তিনি স্ত্রী-পুরুষ নির্বিশেষে সকলকে টানতে টানতে নিয়ে এসে কারাগারে ভরলেন৷

করিন্থীয় ২ 12:11
আমি বোকার মতো কথা বলছি, তোমরাই আমাকে জোর করে বোকা বানালে৷ কারণ আমার প্রশংসা করা তোমাদের উচিত ছিল, যদিও আমি কিছু নই, তবু সেই ‘মহান প্রেরিতদের’ থেকে কোন অংশে ছোট নই৷

তিমথি ১ 1:13
অতীতে আমি খ্রীষ্টের নামে নিন্দা করতাম, তাঁকে নির্য়াতন করতাম ও তাঁর প্রতি খারাপ ব্যবহার করতাম৷ কিন্তু ঈশ্বর আমার প্রতি দয়া করলেন, কারণ অবিশ্বাসী অবস্থায় আমি ঐসব কাজ করেছিলাম এবং কি করছিলাম তা জানতাম না৷

এফেসীয় 3:7
ঈশ্বরের বিশেষ অনুগ্রহ দানের ফলে সেই সুসমাচার প্রচার করার জন্য আমি দাস হলাম; ঈশ্বর তাঁর নিজ পরাক্রমে আমাকে সেই অনুগ্রহ দিয়েছেন৷

ফিলিপ্পীয় 3:6
আমার নিজের ইহুদী ধর্মের বিষয়ে আমি এতই উত্‌সাহী ছিলাম য়ে আমি খ্রীষ্ট মণ্ডলীর প্রতি নির্য়াতন করতাম৷ আমি এমন নিখুঁতভাবে মোশির বিধি-ব্যবস্থা পালন করতাম য়ে তার মধ্যে কোন ত্রুটি ছিল না৷

গালাতীয় 1:23
তারা শুধু আমার সম্বন্ধে শুনেছিল, ‘য়ে লোকটি আগে আমাদের নির্য়াতন করত, সে এখন সেই বিশ্বাসের বাণী প্রচার করছে, যা সে পূর্বে ধ্বংস করতে চেয়েছিল৷’

গালাতীয় 1:13
তোমরা তো শুনেছ আমি আগে কেমন জীবনযাপন করতাম৷ আমি ইহুদী ধর্মমতাবলম্বী ছিলাম৷ আমি নির্মমভাবে ঈশ্বরের মণ্ডলীকে নির্য়াতন করে তা ধ্বংস করতে চেষ্টা করেছিলাম৷

করিন্থীয় ২ 11:5
কারণ আমার মনে হয় না য়ে আমি তথাকথিত সেই ‘মহান প্রেরিতদের’ থেকে কোন অংশে পিছিয়ে পড়ে আছি৷

पশিষ্যচরিত 26:9
আমিও তো মনে করতাম য়ে নাসরতীয় যীশুর নামের বিরুদ্ধে যা কিছু করা সন্ভব তা করাই আমার অবশ্য কর্তব্য;

पশিষ্যচরিত 22:4
খ্রীষ্টের পথে যাঁরা চলত তাদের আমি নির্যাতন করতাম, এমনকি কারো কারো মৃত্যু ঘটিয়েছিলাম৷ স্ত্রী, পুরুষ সকলকেই আমি গ্রেপ্তার করে কারাগারে রাখতাম৷

पশিষ্যচরিত 9:1
এদিকে শৌল জেরুশালেমে যীশুর অনুগামীদের তখনও হত্যার হুমকি দিচ্ছিলেন৷ তিনি মহাযাজকের কাছে গেলেন৷