বংশাবলি ১ 17:23
“হে প্রভু, তুমি আমার ও আমার পরিবারের কাছে য়ে প্রতিজ্ঞা করলে তা য়েন চির দিন তোমার স্মরণে থাকে| তুমি যা বললে তাই য়েন ঘটে|
Therefore now, | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
let the thing | הַדָּבָ֗ר | haddābār | ha-da-VAHR |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
spoken hast thou | דִּבַּ֤רְתָּ | dibbartā | dee-BAHR-ta |
concerning | עַֽל | ʿal | al |
thy servant | עַבְדְּךָ֙ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
concerning and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
his house | בֵּית֔וֹ | bêtô | bay-TOH |
be established | יֵֽאָמֵ֖ן | yēʾāmēn | yay-ah-MANE |
for | עַד | ʿad | ad |
ever, | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
and do | וַֽעֲשֵׂ֖ה | waʿăśē | va-uh-SAY |
as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
thou hast said. | דִּבַּֽרְתָּ׃ | dibbartā | dee-BAHR-ta |