Acts 26:5
এই ইহুদীরা দীর্ঘদিন ধরে আমায় চেনে; আর তারা যদি ইচ্ছা করে তবে এ সাক্ষ্য দিতে পারে য়ে আমি একজন ফরীশীর মতোই জীবন-যাপন করেছি৷ ফরীশীরাই ইহুদী ধর্মের বিধি-ব্যবস্থা অন্যান্য দলের চাইতে সূক্ষ্মভাবে পালন করে৷
Which knew | προγινώσκοντές | proginōskontes | proh-gee-NOH-skone-TASE |
me | με | me | may |
from the beginning, | ἄνωθεν | anōthen | AH-noh-thane |
if | ἐὰν | ean | ay-AN |
they would | θέλωσιν | thelōsin | THAY-loh-seen |
testify, | μαρτυρεῖν | martyrein | mahr-tyoo-REEN |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
after | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὴν | tēn | tane |
most straitest | ἀκριβεστάτην | akribestatēn | ah-kree-vay-STA-tane |
sect | αἵρεσιν | hairesin | AY-ray-seen |
τῆς | tēs | tase | |
our of | ἡμετέρας | hēmeteras | ay-may-TAY-rahs |
religion | θρησκείας | thrēskeias | thray-SKEE-as |
I lived | ἔζησα | ezēsa | A-zay-sa |
a Pharisee. | Φαρισαῖος | pharisaios | fa-ree-SAY-ose |