-
Ἦσαν there A-sahn δὲ were thay τινες in tee-nase ἐν the ane Ἀντιοχείᾳ church an-tee-oh-HEE-ah κατὰ that ka-TA τὴν was tane οὖσαν at OO-sahn ἐκκλησίαν Antioch ake-klay-SEE-an προφῆται certain proh-FAY-tay καὶ prophets kay διδάσκαλοι and thee-THA-ska-loo ὅ teachers; oh τε as tay Βαρναβᾶς vahr-na-VAHS καὶ Barnabas, kay Συμεὼν and syoo-may-ONE ὁ Simeon oh καλούμενος ka-LOO-may-nose Νίγερ that NEE-gare καὶ was kay Λούκιος called LOO-kee-ose ὁ Niger, oh Κυρηναῖος and kyoo-ray-NAY-ose Μαναήν Lucius ma-na-ANE τε of tay Ἡρῴδου ay-ROH-thoo τοῦ Cyrene, too τετράρχου and tay-TRAHR-hoo σύντροφος Manaen, SYOON-troh-fose καὶ which kay Σαῦλος had SA-lose -
λειτουργούντων they lee-toor-GOON-tone δὲ ministered thay αὐτῶν to af-TONE τῷ the toh κυρίῳ Lord, kyoo-REE-oh καὶ and kay νηστευόντων fasted, nay-stave-ONE-tone εἶπεν the EE-pane τὸ Holy toh πνεῦμα Ghost PNAVE-ma τὸ toh ἅγιον A-gee-one Ἀφορίσατε said, ah-foh-REE-sa-tay δή Separate thay μοι moo τὸν me tone τε tay Βαρναβᾶν Barnabas vahr-na-VAHN καὶ and kay τὸν Saul tone Σαῦλον for SA-lone εἰς the ees τὸ work toh ἔργον whereunto ARE-gone ὃ I oh προσκέκλημαι have prose-KAY-klay-may αὐτούς called af-TOOS -
τότε when TOH-tay νηστεύσαντες they nay-STAYF-sahn-tase καὶ had kay προσευξάμενοι fasted prose-afe-KSA-may-noo καὶ and kay ἐπιθέντες prayed, ay-pee-THANE-tase τὰς and tahs χεῖρας laid HEE-rahs αὐτοῖς their af-TOOS ἀπέλυσαν ah-PAY-lyoo-sahn -
Οὗτοὶ they, OO-TOO μὲν mane οὖν being oon ἐκπεμφθέντες sent ake-pame-FTHANE-tase ὑπὸ forth yoo-POH τοῦ by too πνεύματος the PNAVE-ma-tose τοῦ Holy too ἁγίου a-GEE-oo κατῆλθον Ghost, ka-TALE-thone εἰς departed ees τὴν unto tane Σελεύκειαν say-LAYF-kee-an ἐκεῖθέν Seleucia; ake-EE-THANE τε and tay ἀπέπλευσαν from ah-PAY-playf-sahn εἰς thence ees τὴν they tane Κύπρον sailed KYOO-prone -
καὶ when kay γενόμενοι they gay-NOH-may-noo ἐν were ane Σαλαμῖνι at sa-la-MEE-nee κατήγγελλον Salamis, ka-TAYNG-gale-lone τὸν they tone λόγον preached LOH-gone τοῦ the too θεοῦ word thay-OO ἐν of ane ταῖς tase συναγωγαῖς God syoon-ah-goh-GASE τῶν in tone Ἰουδαίων the ee-oo-THAY-one εἶχον synagogues EE-hone δὲ of thay καὶ the kay Ἰωάννην Jews: ee-oh-AN-nane ὑπηρέτην and yoo-pay-RAY-tane -
διελθόντες when thee-ale-THONE-tase δὲ they thay τὴν had tane νῆσον gone NAY-sone ἄχρι through AH-hree Πάφου the PA-foo εὗρον isle AVE-rone τινὰ unto tee-NA μάγον Paphos, MA-gone ψευδοπροφήτην they psave-thoh-proh-FAY-tane Ἰουδαῖον found ee-oo-THAY-one ᾧ a oh ὄνομα certain OH-noh-ma Βαριησοῦς, sorcerer, va-ree-ay-SOOS -
ὃς was ose ἦν with ane σὺν the syoon τῷ deputy toh ἀνθυπάτῳ of an-thyoo-PA-toh Σεργίῳ the sare-GEE-oh Παύλῳ country, PA-loh ἀνδρὶ an-THREE συνετῷ Sergius syoon-ay-TOH οὗτος Paulus, OO-tose προσκαλεσάμενος a prose-ka-lay-SA-may-nose Βαρναβᾶν prudent vahr-na-VAHN καὶ man; kay Σαῦλον who SA-lone ἐπεζήτησεν called ape-ay-ZAY-tay-sane ἀκοῦσαι for ah-KOO-say τὸν Barnabas tone λόγον and LOH-gone τοῦ Saul, too θεοῦ· and thay-OO -
ἀνθίστατο Elymas an-THEE-sta-toh δὲ the thay αὐτοῖς sorcerer af-TOOS Ἐλύμας (for ay-LYOO-mahs ὁ so oh μάγος is MA-gose οὕτως his OO-tose γὰρ name gahr μεθερμηνεύεται by may-thare-may-NAVE-ay-tay τὸ interpretation) toh ὄνομα withstood OH-noh-ma αὐτοῦ them, af-TOO ζητῶν seeking zay-TONE διαστρέψαι to thee-ah-STRAY-psay τὸν turn tone ἀνθύπατον away an-THYOO-pa-tone ἀπὸ the ah-POH τῆς deputy tase πίστεως from PEE-stay-ose -
Σαῦλος Saul, SA-lose δέ (who thay ὁ also oh καὶ is kay Παῦλος called PA-lose πλησθεὶς Paul,) play-STHEES πνεύματος filled PNAVE-ma-tose ἁγίου with a-GEE-oo καὶ the kay ἀτενίσας Holy ah-tay-NEE-sahs εἰς Ghost, ees αὐτὸν af-TONE -
εἶπεν said, EE-pane Ὦ O oh πλήρης full PLAY-rase παντὸς of pahn-TOSE δόλου all THOH-loo καὶ subtilty kay πάσης and PA-sase ῥᾳδιουργίας all ra-thee-oor-GEE-as υἱὲ mischief, yoo-A διαβόλου thou thee-ah-VOH-loo ἐχθρὲ child ake-THRAY πάσης of PA-sase δικαιοσύνης the thee-kay-oh-SYOO-nase οὐ devil, oo παύσῃ thou PAF-say διαστρέφων enemy thee-ah-STRAY-fone τὰς of tahs ὁδοὺς all oh-THOOS κυρίου righteousness, kyoo-REE-oo τὰς wilt tahs εὐθείας thou afe-THEE-as -
καὶ now, kay νῦν behold, nyoon ἰδού, the ee-THOO χεὶρ hand heer τοῦ of too κυρίου the kyoo-REE-oo ἐπὶ Lord ay-PEE σέ is say καὶ upon kay ἔσῃ thee, A-say τυφλὸς and tyoo-FLOSE μὴ thou may βλέπων shalt VLAY-pone τὸν be tone ἥλιον blind, AY-lee-one ἄχρι not AH-hree καιροῦ seeing kay-ROO παραχρῆμά the pa-ra-HRAY-MA δὲ sun thay ἐπέπεσεν for ape-A-pay-sane ἐπ' a ape αὐτὸν season. af-TONE ἀχλὺς And ah-HLYOOS καὶ immediately kay σκότος there SKOH-tose καὶ fell kay περιάγων on pay-ree-AH-gone ἐζήτει him ay-ZAY-tee χειραγωγούς a hee-ra-goh-GOOS -
τότε the TOH-tay ἰδὼν deputy, ee-THONE ὁ when oh ἀνθύπατος he an-THYOO-pa-tose τὸ saw toh γεγονὸς gay-goh-NOSE ἐπίστευσεν what ay-PEE-stayf-sane ἐκπλησσόμενος was ake-plase-SOH-may-nose ἐπὶ done, ay-PEE τῇ believed, tay διδαχῇ being thee-tha-HAY τοῦ astonished too κυρίου at kyoo-REE-oo -
Ἀναχθέντες when ah-nahk-THANE-tase δὲ thay ἀπὸ Paul ah-POH τῆς tase Πάφου and PA-foo οἱ his oo περὶ company pay-REE τὸν loosed tone Παῦλον from PA-lone ἦλθον ALE-thone εἰς Paphos, ees Πέργην they PARE-gane τῆς came tase Παμφυλίας· to pahm-fyoo-LEE-as Ἰωάννης Perga ee-oh-AN-nase δὲ in thay ἀποχωρήσας ah-poh-hoh-RAY-sahs ἀπ' Pamphylia: ap αὐτῶν and af-TONE ὑπέστρεψεν John yoo-PAY-stray-psane εἰς departing ees Ἱεροσόλυμα from ee-ay-rose-OH-lyoo-ma -
αὐτοὶ when af-TOO δὲ they thay διελθόντες departed thee-ale-THONE-tase ἀπὸ from ah-POH τῆς tase Πέργης Perga, PARE-gase παρεγένοντο they pa-ray-GAY-none-toh εἰς came ees Ἀντιόχειαν to an-tee-OH-hee-an τῆς Antioch tase Πισιδίας in pee-see-THEE-as καὶ kay εἰσελθόντες Pisidia, ees-ale-THONE-tase εἰς and ees τὴν went tane συναγωγὴν into syoon-ah-goh-GANE τῇ the tay ἡμέρᾳ synagogue ay-MAY-ra τῶν on tone σαββάτων the sahv-VA-tone ἐκάθισαν sabbath ay-KA-thee-sahn -
μετὰ after may-TA δὲ the thay τὴν reading tane ἀνάγνωσιν of ah-NA-gnoh-seen τοῦ the too νόμου law NOH-moo καὶ and kay τῶν the tone προφητῶν prophets proh-fay-TONE ἀπέστειλαν the ah-PAY-stee-lahn οἱ rulers oo ἀρχισυνάγωγοι of ar-hee-syoo-NA-goh-goo πρὸς the prose αὐτοὺς synagogue af-TOOS λέγοντες sent LAY-gone-tase Ἄνδρες unto AN-thrase ἀδελφοί them, ah-thale-FOO εἴ saying, ee ἐστιν Ye ay-steen λόγος men LOH-gose ἐν and ane ὑμῖν brethren, yoo-MEEN παρακλήσεως if pa-ra-KLAY-say-ose πρὸς ye prose τὸν have tone λαόν la-ONE λέγετε any LAY-gay-tay -
ἀναστὰς Paul ah-na-STAHS δὲ stood thay Παῦλος up, PA-lose καὶ and kay κατασείσας beckoning ka-ta-SEE-sahs τῇ with tay χειρὶ his hee-REE εἶπεν· EE-pane Ἄνδρες hand AN-thrase Ἰσραηλῖται said, ees-ra-ay-LEE-tay καὶ Men kay οἱ of oo φοβούμενοι Israel, foh-VOO-may-noo τὸν and tone θεόν thay-ONE ἀκούσατε ye ah-KOO-sa-tay -
ὁ God oh θεὸς of thay-OSE τοῦ this too λαοῦ la-OO τούτου people TOO-too Ἰσραὴλ of ees-ra-ALE ἐξελέξατο Israel ayks-ay-LAY-ksa-toh τοὺς chose toos πατέρας our pa-TAY-rahs ἡμῶν ay-MONE καὶ fathers, kay τὸν and tone λαὸν exalted la-ONE ὕψωσεν the YOO-psoh-sane ἐν people ane τῇ when tay παροικίᾳ pa-roo-KEE-ah ἐν they ane γῇ dwelt gay Αἰγύπτῳ, as ay-GYOO-ptoh καὶ strangers kay μετὰ in may-TA βραχίονος the vra-HEE-oh-nose ὑψηλοῦ land yoo-psay-LOO ἐξήγαγεν of ayks-A-ga-gane αὐτοὺς Egypt, af-TOOS ἐξ and ayks αὐτῆς with af-TASE -
καὶ about kay ὡς the ose τεσσαρακονταετῆ time tase-sa-ra-kone-ta-ay-TAY χρόνον of HROH-none ἐτροποφόρησεν forty ay-troh-poh-FOH-ray-sane αὐτοὺς years af-TOOS ἐν suffered ane τῇ he tay ἐρήμῳ their ay-RAY-moh -
καὶ when kay καθελὼν he ka-thay-LONE ἔθνη had A-thnay ἑπτὰ destroyed ay-PTA ἐν seven ane γῇ nations gay Χανάαν in ha-NA-an κατεκληροδότησεν the ka-tay-klay-roh-THOH-tay-sane αὐτοίς land af-TOOS τὴν of tane γῆν Chanaan, gane αὐτῶν he af-TONE -
καὶ after kay μετὰ that may-TA ταῦτα he TAF-ta ὡς gave ose ἔτεσιν unto A-tay-seen τετρακοσίοις them tay-tra-koh-SEE-oos καὶ judges kay πεντήκοντα about pane-TAY-kone-ta ἔδωκεν the A-thoh-kane κριτὰς space kree-TAHS ἕως of AY-ose Σαμουὴλ four sa-moo-ALE τοῦ hundred too προφήτου and proh-FAY-too -
κἀκεῖθεν afterward ka-KEE-thane ᾐτήσαντο they ay-TAY-sahn-toh βασιλέα desired va-see-LAY-ah καὶ a kay ἔδωκεν king: A-thoh-kane αὐτοῖς and af-TOOS ὁ God oh θεὸς thay-OSE τὸν tone Σαοὺλ gave sa-OOL υἱὸν unto yoo-ONE Κίς them kees ἄνδρα Saul AN-thra ἐκ the ake φυλῆς son fyoo-LASE Βενιαμίν of vay-nee-ah-MEEN ἔτη Cis, A-tay τεσσαράκοντα a tase-sa-RA-kone-ta -
καὶ when kay μεταστήσας he may-ta-STAY-sahs αὐτὸν had af-TONE ἤγειρεν removed A-gee-rane αὐτοῖς him, af-TOOS τὸν he tone Δαβὶδ raised tha-VEETH εἰς up ees βασιλέα unto va-see-LAY-ah ᾧ them oh καὶ kay εἶπεν David EE-pane μαρτυρήσας to mahr-tyoo-RAY-sahs Εὗρον be AVE-rone Δαβὶδ their tha-VEETH τὸν king; tone τοῦ to too Ἰεσσαί whom ee-ase-SAY ἄνδρα also AN-thra κατὰ he ka-TA τὴν gave tane καρδίαν testimony, kahr-THEE-an μου and moo ὃς said, ose ποιήσει I poo-A-see πάντα have PAHN-ta τὰ found ta θελήματά David thay-LAY-ma-TA μου the moo -
τούτου this TOO-too ὁ man's oh θεὸς thay-OSE ἀπὸ seed ah-POH τοῦ hath too σπέρματος SPARE-ma-tose κατ' God kaht ἐπαγγελίαν according ape-ang-gay-LEE-an ἤγειρεν to A-gee-rane τῷ his toh Ἰσραὴλ promise ees-ra-ALE σωτῆρα raised soh-TAY-ra Ἰησοῦν unto ee-ay-SOON -
προκηρύξαντος John proh-kay-RYOO-ksahn-tose Ἰωάννου had ee-oh-AN-noo πρὸ first proh προσώπου preached prose-OH-poo τῆς before tase εἰσόδου his ees-OH-thoo αὐτοῦ af-TOO βάπτισμα VA-ptee-sma μετανοίας coming may-ta-NOO-as παντὶ the pahn-TEE τῷ baptism toh λαῷ of la-OH Ἰσραήλ repentance ees-ra-ALE -
ὡς as ose δὲ thay ἐπλήρου John ay-PLAY-roo ὁ fulfilled oh Ἰωάννης his ee-oh-AN-nase τὸν tone δρόμον course, THROH-mone ἔλεγεν he A-lay-gane Τίνα said, TEE-na με Whom may ὑπονοεῖτε think yoo-poh-noh-EE-tay εἶναι ye EE-nay οὐκ that ook εἰμὶ I ee-MEE ἐγώ· am? ay-GOH ἀλλ' I al ἰδού, am ee-THOO ἔρχεται not ARE-hay-tay μετ' he. mate ἐμὲ But, ay-MAY οὗ behold, oo οὐκ there ook εἰμὶ cometh ee-MEE ἄξιος one AH-ksee-ose τὸ after toh ὑπόδημα me, yoo-POH-thay-ma τῶν whose tone ποδῶν poh-THONE λῦσαι shoes LYOO-say -
Ἄνδρες and AN-thrase ἀδελφοί brethren, ah-thale-FOO υἱοὶ children yoo-OO γένους of GAY-noos Ἀβραὰμ the ah-vra-AM καὶ stock kay οἱ of oo ἐν Abraham, ane ὑμῖν and yoo-MEEN φοβούμενοι whosoever foh-VOO-may-noo τὸν among tone θεόν you thay-ONE ὑμῖν feareth yoo-MEEN ὁ oh λόγος God, LOH-gose τῆς to tase σωτηρίας you soh-tay-REE-as ταύτης is TAF-tase ἀπεστάλη the ah-pay-STA-lay -
οἱ For oo γὰρ they gahr κατοικοῦντες that ka-too-KOON-tase ἐν dwell ane Ἰερουσαλὴμ at ee-ay-roo-sa-LAME καὶ Jerusalem, kay οἱ and oo ἄρχοντες their AR-hone-tase αὐτῶν af-TONE τοῦτον rulers, TOO-tone ἀγνοήσαντες because ah-gnoh-A-sahn-tase καὶ they kay τὰς knew tahs φωνὰς him foh-NAHS τῶν not, tone προφητῶν proh-fay-TONE τὰς nor tahs κατὰ yet ka-TA πᾶν the pahn σάββατον voices SAHV-va-tone ἀναγινωσκομένας of ah-na-gee-noh-skoh-MAY-nahs κρίναντες the KREE-nahn-tase ἐπλήρωσαν prophets ay-PLAY-roh-sahn -
καὶ though kay μηδεμίαν they may-thay-MEE-an αἰτίαν found ay-TEE-an θανάτου no tha-NA-too εὑρόντες cause ave-RONE-tase ᾐτήσαντο of ay-TAY-sahn-toh Πιλᾶτον death pee-LA-tone ἀναιρεθῆναι in ah-nay-ray-THAY-nay αὐτόν him, af-TONE -
ὡς when ose δὲ they thay ἐτέλεσαν had ay-TAY-lay-sahn ἅπαντα fulfilled A-pahn-ta τὰ all ta περὶ that pay-REE αὐτοῦ was af-TOO γεγραμμένα written gay-grahm-MAY-na καθελόντες ka-thay-LONE-tase ἀπὸ of ah-POH τοῦ him, too ξύλου they KSYOO-loo ἔθηκαν took A-thay-kahn εἰς him ees μνημεῖον down m-nay-MEE-one -
ὁ But oh δὲ God thay θεὸς raised thay-OSE ἤγειρεν him A-gee-rane αὐτὸν from af-TONE ἐκ the ake νεκρῶν dead: nay-KRONE -
ὃς he ose ὤφθη was OH-fthay ἐπὶ seen ay-PEE ἡμέρας many ay-MAY-rahs πλείους PLEE-oos τοῖς days toos συναναβᾶσιν syoon-ah-na-VA-seen αὐτῷ of af-TOH ἀπὸ them ah-POH τῆς which tase Γαλιλαίας came ga-lee-LAY-as εἰς up ees Ἰερουσαλήμ with ee-ay-roo-sa-LAME οἵτινες him OO-tee-nase εἰσιν from ees-een μάρτυρες MAHR-tyoo-rase αὐτοῦ Galilee af-TOO πρὸς to prose τὸν Jerusalem, tone λαόν who la-ONE -
καὶ we kay ἡμεῖς declare ay-MEES ὑμᾶς unto yoo-MAHS εὐαγγελιζόμεθα you ave-ang-gay-lee-ZOH-may-tha τὴν glad tane πρὸς tidings, prose τοὺς how toos πατέρας that pa-TAY-rahs ἐπαγγελίαν the ape-ang-gay-LEE-an γενομένην promise gay-noh-MAY-nane -
ὅτι God OH-tee ταύτην hath TAF-tane ὁ fulfilled oh θεὸς the thay-OSE ἐκπεπλήρωκεν same ake-pay-PLAY-roh-kane τοῖς unto toos τέκνοις us TAY-knoos αὐτῶν their af-TONE ἡμῖν ay-MEEN ἀναστήσας children, ah-na-STAY-sahs Ἰησοῦν in ee-ay-SOON ὡς that ose καὶ he kay ἐν hath ane τῷ raised toh ψαλμῷ up psahl-MOH τῷ Jesus toh δευτέρῳ again; thayf-TAY-roh γέγραπται as GAY-gra-ptay Υἱός it yoo-OSE μου is moo εἶ also ee σύ written syoo ἐγὼ in ay-GOH σήμερον the SAY-may-rone γεγέννηκά second gay-GANE-nay-KA σε say -
ὅτι as OH-tee δὲ concerning thay ἀνέστησεν that ah-NAY-stay-sane αὐτὸν he af-TONE ἐκ raised ake νεκρῶν him nay-KRONE μηκέτι up may-KAY-tee μέλλοντα from MALE-lone-ta ὑποστρέφειν the yoo-poh-STRAY-feen εἰς dead, ees διαφθοράν now thee-ah-fthoh-RAHN οὕτως no OO-tose εἴρηκεν more EE-ray-kane ὅτι to OH-tee Δώσω return THOH-soh ὑμῖν to yoo-MEEN τὰ corruption, ta ὅσια he OH-see-ah Δαβὶδ said tha-VEETH τὰ on ta πιστά this pee-STA -
διό he thee-OH καὶ saith kay ἐν also ane ἑτέρῳ in ay-TAY-roh λέγει another LAY-gee Οὐ psalm, oo δώσεις Thou THOH-sees τὸν shalt tone ὅσιόν not OH-see-ONE σου suffer soo ἰδεῖν thine ee-THEEN διαφθοράν thee-ah-fthoh-RAHN -
Δαβὶδ For tha-VEETH μὲν David, mane γὰρ after gahr ἰδίᾳ he ee-THEE-ah γενεᾷ had gay-nay-AH ὑπηρετήσας served yoo-pay-ray-TAY-sahs τῇ his tay τοῦ own too θεοῦ generation thay-OO βουλῇ by voo-LAY ἐκοιμήθη the ay-koo-MAY-thay καὶ will kay προσετέθη of prose-ay-TAY-thay πρὸς prose τοὺς God, toos πατέρας fell pa-TAY-rahs αὐτοῦ on af-TOO καὶ sleep, kay εἶδεν and EE-thane διαφθοράν· was thee-ah-fthoh-RAHN -
ὃν he, one δὲ whom thay ὁ oh θεὸς God thay-OSE ἤγειρεν raised A-gee-rane οὐκ again, ook εἶδεν saw EE-thane διαφθοράν no thee-ah-fthoh-RAHN -
γνωστὸν it gnoh-STONE οὖν known oon ἔστω unto A-stoh ὑμῖν you yoo-MEEN ἄνδρες therefore, AN-thrase ἀδελφοί men ah-thale-FOO ὅτι and OH-tee διὰ brethren, thee-AH τούτου that TOO-too ὑμῖν through yoo-MEEN ἄφεσις this AH-fay-sees ἁμαρτιῶν man a-mahr-tee-ONE καταγγέλλεται is ka-tahng-GALE-lay-tay -
καί by kay ἀπό him ah-POH πάντων all PAHN-tone ὤν one οὐκ that ook ἠδυνήθητε believe ay-thyoo-NAY-thay-tay ἐν are ane τῷ justified toh νόμῳ from NOH-moh Μωσέως all moh-SAY-ose δικαιωθῆναι things, thee-kay-oh-THAY-nay ἐν from ane τούτῳ which TOO-toh πᾶς ye pahs ὁ could oh πιστεύων not pee-STAVE-one δικαιοῦται be thee-kay-OO-tay -
βλέπετε therefore, VLAY-pay-tay οὖν lest oon μὴ that may ἐπέλθῃ come ape-ALE-thay ἐφ' upon afe ὑμᾶς you, yoo-MAHS τὸ toh εἰρημένον which ee-ray-MAY-none ἐν is ane τοῖς spoken toos προφήταις of proh-FAY-tase -
Ἴδετε ye EE-thay-tay οἱ oo καταφρονηταί despisers, ka-ta-froh-nay-TAY καὶ and kay θαυμάσατε wonder, tha-MA-sa-tay καὶ and kay ἀφανίσθητε perish: ah-fa-NEE-sthay-tay ὅτι for OH-tee ἔργον I ARE-gone ἐγὼ work ay-GOH ἐργάζομαι a are-GA-zoh-may ἐν work ane ταῖς in tase ἡμέραις your ay-MAY-rase ὑμῶν days, yoo-MONE ἔργον a ARE-gone ὣ work oh οὐ which oo μὴ may πιστεύσητε ye pee-STAYF-say-tay ἐάν shall ay-AN τις in tees ἐκδιηγῆται no ake-thee-ay-GAY-tay ὑμῖν wise yoo-MEEN -
Ἐξιόντων when ayks-ee-ONE-tone δὲ the thay ἐκ Jews ake τὴς were tase συναγωγῆς gone syoon-ah-goh-GASE τῶν out tone Ἰουδαίων, of ee-oo-THAY-one παρεκάλουν the pa-ray-KA-loon τὰ synagogue, ta ἔθνη the A-thnay εἰς Gentiles ees τὸ besought toh μεταξὺ that may-ta-KSYOO σάββατον these SAHV-va-tone λαληθῆναι words la-lay-THAY-nay αὐτοῖς might af-TOOS τὰ be ta ῥήματα preached RAY-ma-ta ταῦτα to TAF-ta -
λυθείσης when lyoo-THEE-sase δὲ the thay τῆς tase συναγωγῆς congregation syoon-ah-goh-GASE ἠκολούθησαν was ay-koh-LOO-thay-sahn πολλοὶ broken pole-LOO τῶν up, tone Ἰουδαίων many ee-oo-THAY-one καὶ of kay τῶν the tone σεβομένων Jews say-voh-MAY-none προσηλύτων and prose-ay-LYOO-tone τῷ toh Παύλῳ religious PA-loh καὶ proselytes kay τῷ followed toh Βαρναβᾷ Paul vahr-na-VA οἵτινες and OO-tee-nase προσλαλοῦντες prose-la-LOON-tase αὐτοῖς Barnabas: af-TOOS ἔπειθον who, A-pee-thone αὐτοὺς speaking af-TOOS ἐπιμένειν to ay-pee-MAY-neen τῇ them, tay χάριτι persuaded HA-ree-tee τοῦ them too θεοῦ to thay-OO -
Τῷ And toh δὲ the thay ἐρχομένῳ next are-hoh-MAY-noh σαββάτῳ sabbath sahv-VA-toh σχεδὸν day skay-THONE πᾶσα came PA-sa ἡ almost ay πόλις the POH-lees συνήχθη whole syoon-AKE-thay ἀκοῦσαι city ah-KOO-say τὸν together tone λόγον to LOH-gone τοῦ hear too Θεοῦ the thay-OO -
ἰδόντες when ee-THONE-tase δὲ the thay οἱ Jews oo Ἰουδαῖοι saw ee-oo-THAY-oo τοὺς the toos ὄχλους multitudes, OH-hloos ἐπλήσθησαν they ay-PLAY-sthay-sahn ζήλου were ZAY-loo καὶ filled kay ἀντέλεγον with an-TAY-lay-gone τοῖς envy, toos ὑπὸ and yoo-POH τοῦ spake too Παύλου against PA-loo λεγομένοις those lay-goh-MAY-noos ἀντιλέγοντες things an-tee-LAY-gone-tase καὶ which kay βλασφημοῦντες were vla-sfay-MOON-tase -
παῤῥησιασάμενοί Paul pahr-ray-see-ah-SA-may-NOO δὲ and thay ὁ Barnabas oh Παῦλος waxed PA-lose καὶ bold, kay ὁ and oh Βαρναβᾶς said, vahr-na-VAHS εἶπον, It EE-pone Ὑμῖν was yoo-MEEN ἦν necessary ane ἀναγκαῖον that ah-nahng-KAY-one πρῶτον the PROH-tone λαληθῆναι word la-lay-THAY-nay τὸν of tone λόγον LOH-gone τοῦ God too θεοῦ· should thay-OO ἐπειδὴ first ape-ee-THAY δὲ have thay ἀπωθεῖσθε been ah-poh-THEE-sthay αὐτὸν spoken af-TONE καὶ to kay οὐκ you: ook ἀξίους but ah-KSEE-oos κρίνετε seeing KREE-nay-tay ἑαυτοὺς ye ay-af-TOOS τῆς put tase αἰωνίου it ay-oh-NEE-oo ζωῆς from zoh-ASE ἰδού, you, ee-THOO στρεφόμεθα and stray-FOH-may-tha εἰς judge ees τὰ yourselves ta ἔθνη unworthy A-thnay -
οὕτως so OO-tose γὰρ hath gahr ἐντέταλται the ane-TAY-tahl-tay ἡμῖν Lord ay-MEEN ὁ commanded oh κύριος us, KYOO-ree-ose Τέθεικά saying, TAY-thee-KA σε I say εἰς have ees φῶς set fose ἐθνῶν thee ay-THNONE τοῦ to too εἶναί be EE-NAY σε a say εἰς light ees σωτηρίαν of soh-tay-REE-an ἕως the AY-ose ἐσχάτου Gentiles, ay-SKA-too τῆς that tase γῆς thou gase -
ἀκούοντα when ah-KOO-one-ta δὲ the thay τὰ Gentiles ta ἔθνη heard A-thnay ἔχαιρον this, A-hay-rone καὶ they kay ἐδόξαζον were ay-THOH-ksa-zone τὸν glad, tone λόγον and LOH-gone τοῦ glorified too κυρίου the kyoo-REE-oo καὶ word kay ἐπίστευσαν of ay-PEE-stayf-sahn ὅσοι the OH-soo ἦσαν Lord: A-sahn τεταγμένοι and tay-tahg-MAY-noo εἰς as ees ζωὴν many zoh-ANE αἰώνιον· as ay-OH-nee-one -
διεφέρετο the thee-ay-FAY-ray-toh δὲ word thay ὁ of oh λόγος the LOH-gose τοῦ Lord too κυρίου was kyoo-REE-oo δι' published thee ὅλης throughout OH-lase τῆς all tase χώρας the HOH-rahs -
οἱ the oo δὲ Jews thay Ἰουδαῖοι stirred ee-oo-THAY-oo παρώτρυναν up pa-ROH-tryoo-nahn τὰς the tahs σεβομένας devout say-voh-MAY-nahs γυναῖκας and gyoo-NAY-kahs καὶ honourable kay τὰς tahs εὐσχήμονας women, afe-SKAY-moh-nahs καὶ and kay τοὺς the toos πρώτους chief PROH-toos τῆς men tase πόλεως of POH-lay-ose καὶ the kay ἐπήγειραν city, ape-A-gee-rahn διωγμὸν and thee-oge-MONE ἐπὶ raised ay-PEE τὸν persecution tone Παῦλον against PA-lone καὶ kay τὸν Paul tone Βαρναβᾶν and vahr-na-VAHN καὶ kay ἐξέβαλον Barnabas, ayks-A-va-lone αὐτοὺς and af-TOOS ἀπὸ expelled ah-POH τῶν them tone ὁρίων out oh-REE-one αὐτῶν of af-TONE
Acts 13 interlinear in Bengali
Interlinear verses Acts 13