Acts 10:29
তাই আমাকে ডেকে পাঠান হল, আর আমি বিনা আপত্তিতে চলে এলাম৷ এখন আমি জানতে চাই আপনারা কি কারণে আমায় ডেকে পাঠিয়েছেন৷’
Therefore | διὸ | dio | thee-OH |
καὶ | kai | kay | |
came I | ἀναντιῤῥήτως | anantirrhētōs | ah-nahn-teer-RAY-tose |
gainsaying, without you unto | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
for: sent was I as soon as | μεταπεμφθείς | metapemphtheis | may-ta-pame-FTHEES |
I ask | πυνθάνομαι | pynthanomai | pyoon-THA-noh-may |
therefore | οὖν | oun | oon |
what for | τίνι | tini | TEE-nee |
intent | λόγῳ | logō | LOH-goh |
ye have sent for | μετεπέμψασθέ | metepempsasthe | may-tay-PAME-psa-STHAY |
me? | με | me | may |