Proverbs 30:19 in Bengali

Bengali Bengali Bible Proverbs Proverbs 30 Proverbs 30:19

Proverbs 30:19
য়েমন আকাশে বিচরণকারী ঈগলপাখী, পাথরের ওপর সাপের আঁকাবাঁকা গতিবিধি, সমুদ্রে পারাপার করা জাহাজ এবং পুরুষ ও নারীর প্রেম হল সেই চারটি বস্তু|

Proverbs 30:18Proverbs 30Proverbs 30:20

Proverbs 30:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.

American Standard Version (ASV)
The way of an eagle in the air; The way of a serpent upon a rock; The way of a ship in the midst of the sea; And the way of a man with a maiden.

Bible in Basic English (BBE)
The way of an eagle in the air; the way of a snake on a rock; the way of a ship in the heart of the sea; and the way of a man with a girl.

Darby English Bible (DBY)
The way of an eagle in the heavens, the way of a serpent upon a rock, the way of a ship in the midst of the sea, and the way of a man with a maid.

World English Bible (WEB)
The way of an eagle in the air; The way of a serpent on a rock; The way of a ship in the midst of the sea; And the way of a man with a maiden.

Young's Literal Translation (YLT)
The way of the eagle in the heavens, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the heart of the sea, And the way of a man in youth.

The
way
דֶּ֤רֶךְderekDEH-rek
of
an
eagle
הַנֶּ֨שֶׁר׀hannešerha-NEH-sher
in
the
air;
בַּשָּׁמַיִם֮baššāmayimba-sha-ma-YEEM
way
the
דֶּ֥רֶךְderekDEH-rek
of
a
serpent
נָחָ֗שׁnāḥāšna-HAHSH
upon
עֲלֵ֫יʿălêuh-LAY
rock;
a
צ֥וּרṣûrtsoor
the
way
דֶּֽרֶךְderekDEH-rek
ship
a
of
אֳנִיָּ֥הʾŏniyyâoh-nee-YA
in
the
midst
בְלֶבbĕlebveh-LEV
of
the
sea;
יָ֑םyāmyahm
way
the
and
וְדֶ֖רֶךְwĕderekveh-DEH-rek
of
a
man
גֶּ֣בֶרgeberɡEH-ver
with
a
maid.
בְּעַלְמָֽה׃bĕʿalmâbeh-al-MA

Cross Reference

Job 39:27
তুমি কি সেই জন য়ে ঈগলপাখীকে উঁচু আকাশে উড়তে বলেছো? তুমিই কি ঈগলপাখীকে উঁচু পাহাড়ে বাসা বাঁধতে বলেছো?

Exodus 22:16
“যদি, কোনও ব্যক্তি একজন অবাগদত্তা কুমারী মেয়ের সঙ্গে য়ৌন সম্পর্কে লিপ্ত হয় তাহলে সে অবশ্যই তার পিতাকে পুরো য়ৌতুক দেবে এবং তাকে বিয়ে করবে|

Isaiah 40:31
কিন্তু প্রভুতে বিশ্বাসী লোকরা ঈগল পাখির নতুন ডানা গজানোর মতো আবার শক্তিশালী হয়ে ওঠে| এই সব লোকরা শত দৌড়লেও দুর্বল হয় না, ক্লান্ত হয়ে পড়ে না|