2 Samuel 1:25 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 1 2 Samuel 1:25

2 Samuel 1:25
বীরগণ যুদ্ধে ভূপতিত হলেন| য়োনাথন গিলবোয পর্বতে মৃত্যুবরণ করলেন|

2 Samuel 1:242 Samuel 12 Samuel 1:26

2 Samuel 1:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places.

American Standard Version (ASV)
How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.

Bible in Basic English (BBE)
How have the great ones been made low in the fight! Jonathan is dead on your high places.

Darby English Bible (DBY)
How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.

Webster's Bible (WBT)
How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan thou wast slain in thy high places.

World English Bible (WEB)
How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places.

Young's Literal Translation (YLT)
How have the mighty fallen In the midst of the battle! Jonathan! on thy high places wounded!

How
אֵ֚יךְʾêkake
are
the
mighty
נָֽפְל֣וּnāpĕlûna-feh-LOO
fallen
גִבֹּרִ֔יםgibbōrîmɡee-boh-REEM
in
the
midst
בְּת֖וֹךְbĕtôkbeh-TOKE
battle!
the
of
הַמִּלְחָמָ֑הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
O
Jonathan,
יְה֣וֹנָתָ֔ןyĕhônātānyeh-HOH-na-TAHN
slain
wast
thou
עַלʿalal
in
בָּֽמוֹתֶ֖יךָbāmôtêkāba-moh-TAY-ha
thine
high
places.
חָלָֽל׃ḥālālha-LAHL

Cross Reference

2 Samuel 1:19
“হে ইস্রাযেল, তোমার পাহাড়ে তোমার সৌন্দর্য় বিনষ্ট হয়েছিল| হায! সেই বীরদের কেমন করে পতন হল!

2 Samuel 1:27
বীরগণ যুদ্ধে ভূপতিত হলেন| যুদ্ধের সকল অস্ত্র যুদ্ধক্ষেত্রে হারিযে গিয়েছিল|”

Judges 5:18
কিন্তু সমস্ত সবূলূনবাসী, নপ্তালি অধিবাসী পাহাড়ের গায়ে জীবনের বাজী রেখে প্রত্যেকে মহাসংগ্রামে মেতেছিল|

1 Samuel 14:13
তাই য়োনাথন হামাগুড়ি দিয়ে পাহাড়ে উঠল| তার অস্ত্রবহনকারী ঠিক তার পিছনে| য়োনাথন ও তার অস্ত্রবহনকারী সেখানে ছিল না| ওরা দুজনে পলেষ্টীয়দের আক্রমণ করল| প্রথম চোটেই তারা আধ একর জুড়ে 20 জন পলেষ্টীয়কে হত্যা করল|

Lamentations 5:16
মাথা থেকে আমাদের মুকুট খুলে পড়ে গেছে| সমস্ত কিছু এমশঃ খারাপ হয়ে উঠেছে| এসব হচ্ছে আমাদের পাপের জন্যই|