2 Samuel 1:19 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 1 2 Samuel 1:19

2 Samuel 1:19
“হে ইস্রাযেল, তোমার পাহাড়ে তোমার সৌন্দর্য় বিনষ্ট হয়েছিল| হায! সেই বীরদের কেমন করে পতন হল!

2 Samuel 1:182 Samuel 12 Samuel 1:20

2 Samuel 1:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!

American Standard Version (ASV)
Thy glory, O Israel, is slain upon thy high places! How are the mighty fallen!

Bible in Basic English (BBE)
The glory, O Israel, is dead on your high places! How have the great ones been made low!

Darby English Bible (DBY)
The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!

Webster's Bible (WBT)
The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!

World English Bible (WEB)
Your glory, Israel, is slain on your high places! How are the mighty fallen!

Young's Literal Translation (YLT)
`The Roebuck, O Israel, On thy high places `is' wounded; How have the mighty fallen!

The
beauty
הַצְּבִי֙haṣṣĕbiyha-tseh-VEE
of
Israel
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
is
slain
עַלʿalal
upon
בָּֽמוֹתֶ֖יךָbāmôtêkāba-moh-TAY-ha
places:
high
thy
חָלָ֑לḥālālha-LAHL
how
אֵ֖יךְʾêkake
are
the
mighty
נָֽפְל֥וּnāpĕlûna-feh-LOO
fallen!
גִבּוֹרִֽים׃gibbôrîmɡee-boh-REEM

Cross Reference

2 Samuel 1:27
বীরগণ যুদ্ধে ভূপতিত হলেন| যুদ্ধের সকল অস্ত্র যুদ্ধক্ষেত্রে হারিযে গিয়েছিল|”

2 Samuel 1:25
বীরগণ যুদ্ধে ভূপতিত হলেন| য়োনাথন গিলবোয পর্বতে মৃত্যুবরণ করলেন|

Zechariah 11:10
এরপর আমি “মনোরম” নামক লাঠিটা নিলাম এবং তা ভেঙ্গে ফেললাম| সমস্ত লোকেদের সঙ্গে ঈশ্বরের চুক্তি য়ে ভেঙ্গে চুরমার হয়ে গিয়েছিল তা দেখাবার জন্য আমি এটা করলাম|

Zechariah 11:7
তাই আমি সেই সব হতভাগ্য মেষের যত্ন নিলাম, যাদের হত্যা করার জন্য পালন করা হয়েছিল| আমি এই কাজের জন্য দুটি লাঠি নিলাম| একটি লাঠির নাম দিলাম মনোরম, আর অন্যটির নাম দিলাম ঐক্য| তারপর আমি মেষদের যত্ন নিতে শুরু করলাম|

Lamentations 5:16
মাথা থেকে আমাদের মুকুট খুলে পড়ে গেছে| সমস্ত কিছু এমশঃ খারাপ হয়ে উঠেছে| এসব হচ্ছে আমাদের পাপের জন্যই|

Lamentations 2:1
দেখ, প্রভু সিয়োনের লোকেদের কেমন করে বাতিল করেছেন| তিনি ইস্রায়েলের মহিমাকে আকাশ থেকে মাটিতে নিক্ষেপ করেছেন| তাঁর রোধর দিনে প্রভু তাঁর পাদানি অর্থাত্‌ মন্দিরের কথা পর্য়ন্ত মনে রাখেননি|

Isaiah 53:2
সে প্রভুর সামনে, ছোট গাছের মতে বড় হতে লাগল| সে ছিল শুকনো জমিতে গাছের শিকড়ের বড় হওয়ার মতো| তাকে দেখতে বিশেষ কিছু লাগত না| তার কোন বিশেষ মহিমা ছিল না| যদি আমরা তার দিকে তাকাতাম তবে তাকে ভালো লাগার মত বিশেষ কিছুই চোখে পড়ত না|

Isaiah 4:2
সেই সময়, প্রভুর গাছ (যিহূদা) বড় হবে এবং সুন্দর হয়ে উঠবে| এমনকি তখনও ইস্রায়েলের উদ্বাস্ুরা তাদের দেশে উত্পন্ন শস্য নিয়ে গর্ব অনুভব করবে|

2 Samuel 1:23
শৌল এবং য়োনাথন একে অপরকে ভালোবাসতেন এবং জীবনভোর একে অপরের সঙ্গ উপভোগ করেছিলেন| মৃত্যুও তাঁদের আলাদা করতে পারে নি| তাঁদের গতি ঈগলের থেকেও তীব্র ছিলো| তাঁরা সিংহের থেকেও বলবান ছিলেন|

1 Samuel 31:8
পরদিন পলেষ্টীয়রা মৃতদের দেহ থেকে জিনিস লুঠ করতে চলে গেল| গিল্বোয পর্বত চূড়ায় সে তারা শৌল আর তাঁর তিন পুত্রের মৃতদেহ দেখতে পেল|

Deuteronomy 4:7
“কারণ এমন কোন্ মহান জাতি রয়েছে যাদের ঈশ্বর নিকটেই থাকেন এবং আমাদের প্রভু ঈশ্বরের মত ডাকলেই কাছে আসেন?