2 Corinthians 8:19
কেবল তাই নয়, আমাদের সহযাত্রী হিসেবে প্রভুর মহিমার জন্য এই দান নিয়ে যাবার দরুন ও আমাদের সাহায্য করার ইচ্ছাকে প্রমাণ করতে বাস্তবিক মণ্ডলীগুলি তাকে মনোনীত করেছিল৷
And | οὐ | ou | oo |
not | μόνον | monon | MOH-none |
that only, | δὲ | de | thay |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
who was also | καὶ | kai | kay |
chosen | χειροτονηθεὶς | cheirotonētheis | hee-roh-toh-nay-THEES |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
the | τῶν | tōn | tone |
churches | ἐκκλησιῶν | ekklēsiōn | ake-klay-see-ONE |
to travel with | συνέκδημος | synekdēmos | syoon-AKE-thay-mose |
us | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
with | σὺν | syn | syoon |
this | τῇ | tē | tay |
grace, | χάριτι | chariti | HA-ree-tee |
which | ταύτῃ | tautē | TAF-tay |
is administered | τῇ | tē | tay |
by | διακονουμένῃ | diakonoumenē | thee-ah-koh-noo-MAY-nay |
us | ὑφ' | hyph | yoof |
to | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
the | πρὸς | pros | prose |
glory | τὴν | tēn | tane |
of the | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
same | τοῦ | tou | too |
κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo | |
Lord, | δόξαν | doxan | THOH-ksahn |
and | καὶ | kai | kay |
declaration of your | προθυμίαν | prothymian | proh-thyoo-MEE-an |
ready mind: | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |