1 Samuel 3:20
দান থেকে বের্-শেবা পর্য়ন্ত সমস্ত ইস্রায়েলের লোকরা জেনে গেল যে শমূয়েল প্রভুর একজন প্রকৃত ভাববাদী|
1 Samuel 3:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And it was clear to all Israel from Dan to Beer-sheba that Samuel had been made a prophet of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established a prophet of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
World English Bible (WEB)
All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.
| And all | וַיֵּ֙דַע֙ | wayyēdaʿ | va-YAY-DA |
| Israel | כָּל | kāl | kahl |
| from Dan | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| to even | מִדָּ֖ן | middān | mee-DAHN |
| Beer-sheba | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| knew | בְּאֵ֣ר | bĕʾēr | beh-ARE |
| that | שָׁ֑בַע | šābaʿ | SHA-va |
| Samuel | כִּ֚י | kî | kee |
| was established | נֶֽאֱמָ֣ן | neʾĕmān | neh-ay-MAHN |
| to be a prophet | שְׁמוּאֵ֔ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
| of the Lord. | לְנָבִ֖יא | lĕnābîʾ | leh-na-VEE |
| לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |
Cross Reference
Judges 20:1
সুতরাং ইস্রায়েলের সমস্ত লোকরা একত্র হল| তাদের উদ্দেশ্য হল মিস্পা শহরে প্রভুর সামনে দাঁড়ানো| তারা দান থেকে বের-শেবা পর্য়ন্ত ইস্রায়েলের সব জায়গা থেকেই এসেছিল| এমনকি ইস্রায়েলীয়রা গিলিয়দ শহর থেকেও এসেছিল|
2 Samuel 17:11
“আমার প্রস্তাব হল এই; তুমি অবশ্যই দান থেকে বের্-শেবা পর্য়ন্ত সব ইস্রায়েলীয়দের একসঙ্গে জড়ো করবে| সমুদ্রে যেমন অগুনতি বালি থাকে সেরকমই সেখানে অনেক লোক হবে| তারপর, তুমি নিজে অবশ্যই যুদ্ধে যাবে|
1 Timothy 1:12
আমি আমাদের প্রভু খ্রীষ্ট যীশুকে ধন্যবাদ জানাই, কারণ তিনি আমাকে বিশ্বস্তমনে করে তাঁর সেবা করার কাজে নিযুক্ত করেছেন৷