1 Samuel 2:7
প্রভুই কাউকে গরীব করেন, আবার কাউকে ধনে ভরে দেন| কাউকে নম্র করেন, আবার কাউকে সম্মান দেন|
1 Samuel 2:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
American Standard Version (ASV)
Jehovah maketh poor, and maketh rich: He bringeth low, he also lifteth up.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up;
Darby English Bible (DBY)
Jehovah maketh poor, and maketh rich, he bringeth low, also he lifteth up:
Webster's Bible (WBT)
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
World English Bible (WEB)
Yahweh makes poor, and makes rich: He brings low, he also lifts up.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.
| The Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| maketh poor, | מוֹרִ֣ישׁ | môrîš | moh-REESH |
| rich: maketh and | וּמַֽעֲשִׁ֑יר | ûmaʿăšîr | oo-ma-uh-SHEER |
| he bringeth low, | מַשְׁפִּ֖יל | mašpîl | mahsh-PEEL |
| and | אַף | ʾap | af |
| lifteth up. | מְרוֹמֵֽם׃ | mĕrômēm | meh-roh-MAME |
Cross Reference
Psalm 75:7
প্রভুই বিচারক| কে গুরুত্বপূর্ণ হবে তা ঈশ্বরই স্থির করেন| ঈশ্বর একজন ব্যক্তিকে তুলে নেন এবং তাকে গুরুত্বপূর্ণ করে তোলেন| অন্যদিকে, তিনি অন্য এক ব্যক্তিকে টেনে নামিয়ে দেন এবং তাকে গুরুত্বহীন করেন|
Job 5:11
ঈশ্বর এক জন বিনযী লোককে উন্নীত করেন| অতএব যারা বিলাপরত তারা বিজয়প্রাপ্তহয়|
Deuteronomy 8:17
তোমরা মনে মনেও বোলো না, ‘আমি আমার নিজের শক্তি এবং সামর্য়্থের দ্বারা এই সমস্ত সম্পদ পেয়েছিলাম|’
Job 1:21
তিনি বললেন:“যখন আমি জন্মেছিলাম আমি নগ্ন ছিলাম, যখন আমি মারা যাবো তখনও আমি নগ্ন থাকব| প্রভু দেন এবং প্রভুই নিয়ে নেন| প্রভুর নামের প্রশংসা করো!”
James 4:10
তোমরা প্রভুর সামনে নত হও, তাহলে তিনি তোমাদের উন্নীত করবেন৷
Psalm 102:10
কেন? কারণ প্রভু আপনি আমার প্রতি ক্রুদ্ধ হয়েছেন| আপনিই আমাকে তুলে ধরেছেন এবং তারপর আপনিই আমায় ছুঁড়ে ফেলে দিয়েছেন|
Isaiah 2:12
প্রভুর একটি বিশেষ দিনের পরিকল্পনা আছে| সেই দিনে প্রভু উদ্ধত ও অহঙ্কারী লোকদের শাস্তি দেবেন| সেই দিনে ঐসব লোকরা গুরুত্বপূর্ণ বলে বিবেচিত হবে না|
James 1:9
য়ে বিশ্বাসী ভাই গরীব, সে গর্ব অনুভব করুক, কারণ ঈশ্বর তাকে আত্মিকভাবে উন্নত করেছেন৷