1 Samuel 18:28 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 18 1 Samuel 18:28

1 Samuel 18:28
শৌল বুঝতে পারলেন, প্রভু দাযূদের সহায়| তিনি বুঝতে পারলেন মীখল দায়ূদকে ভালবাসে|

1 Samuel 18:271 Samuel 181 Samuel 18:29

1 Samuel 18:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.

American Standard Version (ASV)
And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal, Saul's daughter, loved him.

Bible in Basic English (BBE)
And it was clear to Saul that the Lord was with David; and he was loved by all Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal Saul's daughter loved him.

Webster's Bible (WBT)
And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him.

World English Bible (WEB)
Saul saw and knew that Yahweh was with David; and Michal, Saul's daughter, loved him.

Young's Literal Translation (YLT)
And Saul seeth and knoweth that Jehovah `is' with David, and Michal daughter of Saul hath loved him,

And
Saul
וַיַּ֤רְאwayyarva-YAHR
saw
שָׁאוּל֙šāʾûlsha-OOL
and
knew
וַיֵּ֔דַעwayyēdaʿva-YAY-da
that
כִּ֥יkee
the
Lord
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
with
was
עִםʿimeem
David,
דָּוִ֑דdāwidda-VEED
and
that
Michal
וּמִיכַ֥לûmîkaloo-mee-HAHL
Saul's
בַּתbatbaht
daughter
שָׁא֖וּלšāʾûlsha-OOL
loved
אֲהֵבַֽתְהוּ׃ʾăhēbathûuh-hay-VAHT-hoo

Cross Reference

Genesis 30:27
লাবন তাকে বললেন, “এখন আমায় কিছু বলতে দাও! আমি জানি তোমার জন্যই প্রভু আমায় মনোনীত করেছেন|

Genesis 37:8
তার ভাইয়েরা বলল, “তুমি কি মনে কর এর অর্থ তুমি আমাদের রাজা হয়ে আমাদের উপর রাজত্ব করবে?” তার ভাইয়েরা তাদের সম্বন্ধে দেখা এই স্বপ্নের জন্য তাকে আরও ঘৃণা করতে লাগল|

Genesis 39:3
পোটীফর দেখলেন য়ে প্রভু য়োষেফের সাথে রয়েছেন এবং য়োষেফ যা কিছু করেন তাতেই তিনি তাকে সফল হতে দেন|

1 Samuel 24:20
আমি জানি তুমি ইস্রায়েলের রাজা হবে| আমি জানি যে তুমি ইস্রাযেল রাজ্যের ওপর শাসন করবে|

1 Samuel 26:25
শৌল দায়ূদকে বললেন, “বত্স দায়ূদ, ঈশ্বর তোমার মঙ্গল করুন| তুমি অনেক মহত্‌ কর্ম করবে এবং তুমি সফল হবে|” দায়ূদ নিজের পথে চলে গেলেন, আর শৌল তাঁর জায়গায় ফিরে গেলেন|

Revelation 3:9
শোন! শয়তানের দলের য়ে লোকেরা ইহুদী না হয়েও মিথ্যাভাবে নিজেদের ইহুদী বলে তাদের আমি তোমার পায়ের সামনে নিয়ে এসে প্রণাম করাব৷ আমি তাদের জানাবো য়ে আমি তোমাকে ভালবেসেছি৷