1 Samuel 17:10
পলেষ্টীয়রা আরো বলল, “এই আমি এখানে দাঁড়িয়ে ইস্রায়েলীয় সৈন্যদের নিয়ে ঠাট্টা তামাশা করছি| সাহস থাকে তো একজনকে পাঠিয়ে দাও| আমার সঙ্গে হয়ে যাক এক হাত লড়াই|”
And the Philistine | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
said, | הַפְּלִשְׁתִּ֔י | happĕlištî | ha-peh-leesh-TEE |
I | אֲנִ֗י | ʾănî | uh-NEE |
defy | חֵרַ֛פְתִּי | ḥēraptî | hay-RAHF-tee |
אֶת | ʾet | et | |
the armies | מַֽעַרְכ֥וֹת | maʿarkôt | ma-ar-HOTE |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
this | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
day; | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
give | תְּנוּ | tĕnû | teh-NOO |
me a man, | לִ֣י | lî | lee |
fight may we that | אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
together. | וְנִֽלָּחֲמָ֖ה | wĕnillāḥămâ | veh-nee-la-huh-MA |
יָֽחַד׃ | yāḥad | YA-hahd |