1 Kings 11:9
এই ভাবে রাজা শলোমন প্রভু ইস্রায়েলের ঈশ্বরের, কাছ থেকে দূরে সরে গিয়েছিলেন| সুতরাং প্রভু শলোমনের প্রতি খুব ক্রুদ্ধ হলেন| তিনি দুবার শলোমনকে দেখা দিয়ে,
And the Lord | וַיִּתְאַנַּ֥ף | wayyitʾannap | va-yeet-ah-NAHF |
was angry | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Solomon, with | בִּשְׁלֹמֹ֑ה | bišlōmō | beesh-loh-MOH |
because | כִּֽי | kî | kee |
his heart | נָטָ֣ה | nāṭâ | na-TA |
was turned | לְבָב֗וֹ | lĕbābô | leh-va-VOH |
from | מֵעִ֤ם | mēʿim | may-EEM |
the Lord | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
appeared had which | הַנִּרְאָ֥ה | hannirʾâ | ha-neer-AH |
unto | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him twice, | פַּֽעֲמָֽיִם׃ | paʿămāyim | PA-uh-MA-yeem |