எண்ணாகமம் 27:18
கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: ஆவியைப் பெற்றிருக்கிற புருஷனாகிய யோசுவா என்னும் நூனின் குமாரனை நீ தெரிந்துகொண்டு, அவன்மேல் உன் கையை வைத்து,
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: ஆவியைப் பெற்றிருக்கிற வாலிபனாகிய யோசுவா என்னும் நூனின் மகனை நீ தெரிந்துகொண்டு, அவன்மேல் உன்னுடைய கையை வைத்து,
Tamil Easy Reading Version
எனவே கர்த்தர் மோசேயிடம், “நூனின் மகனான யோசுவாவே புதிய தலைவன். அவன் மிகவும் ஞானம் உள்ளவன். அவனைப் புதிய தலைவனாக்கு.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் மோசேயிடம் கூறியது: நூன் புதல்வன் யோசுவாவைத் தேர்ந்துகொள்; அவன் ஆவியைத் தன்னுள் கொண்டவன்; நீ அவன் மேல் உன் கையை வை.⒫
King James Version (KJV)
And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him;
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Moses, Take Joshua, the son of Nun, a man in whom is the spirit, and put your hand on him;
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and thou shalt lay thy hand upon him;
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD said to Moses, Take to thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thy hand upon him;
World English Bible (WEB)
Yahweh said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee Joshua son of Nun, a man in whom `is’ the Spirit, and thou hast laid thine hand upon him,
எண்ணாகமம் Numbers 27:18
கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: ஆவியைப் பெற்றிருக்கிற புருஷனாகிய யோசுவா என்னும் நூனின் குமாரனை நீ தெரிந்துகொண்டு, அவன்மேல் உன் கையை வைத்து,
And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
And the Lord | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Moses, | מֹשֶׁ֗ה | mōše | moh-SHEH |
Take | קַח | qaḥ | kahk |
thee | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
Joshua | אֶת | ʾet | et |
the son | יְהוֹשֻׁ֣עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
of Nun, | בִּן | bin | been |
man a | נ֔וּן | nûn | noon |
in whom | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
is the spirit, | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
lay and | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
בּ֑וֹ | bô | boh | |
thine hand | וְסָֽמַכְתָּ֥ | wĕsāmaktā | veh-sa-mahk-TA |
upon | אֶת | ʾet | et |
him; | יָֽדְךָ֖ | yādĕkā | ya-deh-HA |
עָלָֽיו׃ | ʿālāyw | ah-LAIV |
எண்ணாகமம் 27:18 ஆங்கிலத்தில்
Tags கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி ஆவியைப் பெற்றிருக்கிற புருஷனாகிய யோசுவா என்னும் நூனின் குமாரனை நீ தெரிந்துகொண்டு அவன்மேல் உன் கையை வைத்து
எண்ணாகமம் 27:18 Concordance எண்ணாகமம் 27:18 Interlinear எண்ணாகமம் 27:18 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எண்ணாகமம் 27