சூழல் வசனங்கள் எசேக்கியேல் 16:48
எசேக்கியேல் 16:30

வெட்கங்கெட்ட வேசியின் கிரியைகளாகிய இவைகளையெல்லாம் நீ செய்து,

אֲדֹנָ֣י
எசேக்கியேல் 16:36

கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: உன் வேசித்தனத்தின் அசுத்தம் பாய்ந்தபடியினாலும், நீ உன் காமவிகாரிகளோடும் அருவருப்பாகிய உன் நரகலான விக்கிரகங்களோடும் வேசித்தனம்பண்ணி, இவைகளுக்கு உன் பிள்ளைகளின் இரத்தத்தைப் படைத்ததினால் உன் நிர்வாணம் திறக்கப்பட்டபடியினாலும்,

אֲדֹנָ֣י
எசேக்கியேல் 16:43

நீ உன் இளவயதின் நாட்களை நினையாமல், இவைகளெல்லாவற்றினாலும் எனக்குக் கோபம் உண்டாக்கினபடியினால், இதோ, நான் உன் வழியின் பலனை உன் தலையின்மேல் சுமரப்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்; அதினாலே இனி உன் எல்லா அருவருப்புகளினாலும் இப்படிப்பட்ட முறைகேடான காரியத்தைச் செய்யமாட்டாய்..

נְאֻם֙, אֲדֹנָ֣י, יְהוִ֔ה
எசேக்கியேல் 16:49

இதோ, கெர்வமும், ஆகாரத் திரட்சியும், நிர்விசாரமான சாங்கோபாங்கமுமாகிய இவைகளே உன் சகோதரியான சோதோமின் அக்கிரமம்; இவைகளே அவளிடத்திலும் அவள் குமாரத்திகளிடத்திலும் இருந்தன; சிறுமையும் எளிமையுமானவனுடைய கையை அவள் பலப்படுத்தவில்லை.

סְדֹ֣ם
எசேக்கியேல் 16:53

நான் சோதோமும் அவள் குமாரத்திகளும் சிறையிருப்பையும், சமாரியாவும் அவள் குமாரத்திகளும் சிறையிருக்கிற சிறையிருப்பையும் திருப்பும்போது, அவர்கள் நடுவில் நீ சிறையிருக்கிற உன்னுடைய சிறையிருப்பையும் திருப்புவேன்.

וּבְנוֹתֶ֑יהָ
எசேக்கியேல் 16:56

உன்னை வெறுக்கும் சீரியாவின் குமாரத்திகளும், அவளைச் சுற்றிலும் இருக்கிற பெலிஸ்தரின் குமாரத்திகளும் அவமானம் பண்ணினபோது உன் பொல்லாப்பு வெளியாயிற்றே.

סְדֹ֣ם, אֲחוֹתֵ֔ךְ
எசேக்கியேல் 16:59

கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: உடன்படிக்கையை முறித்துபோடுகிறதினால் ஆணையை அசட்டைபண்ணின நீ செய்ததுபோல நான் உனக்குச் செய்வேன்.

אֲדֹנָ֣י, יְהוִ֔ה, כַּאֲשֶׁ֣ר
எசேக்கியேல் 16:63

நீ செய்த எல்லாவற்றையும் நான் மன்னித்தருளும்போது, நீ நினைத்து வெட்கி, உன் நாணத்தினால் உன் வாயை இனித் திறக்கமாட்டாதிருப்பாய் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.

עָשִׂ֔ית
As
live,
חַיḥayhai
I
אָ֗נִיʾānîAH-nee
saith
נְאֻם֙nĕʾumneh-OOM
Lord
the
אֲדֹנָ֣יʾădōnāyuh-doh-NAI
God,
יְהוִ֔הyĕhwiyeh-VEE
not
אִםʾimeem
hath
done,
עָֽשְׂתָה֙ʿāśĕtāhah-seh-TA
Sodom
sister
סְדֹ֣םsĕdōmseh-DOME
thy
אֲחוֹתֵ֔ךְʾăḥôtēkuh-hoh-TAKE
she
הִ֖יאhîʾhee
nor
her
daughters,
וּבְנוֹתֶ֑יהָûbĕnôtêhāoo-veh-noh-TAY-ha
as
כַּאֲשֶׁ֣רkaʾăšerka-uh-SHER
thou
hast
done,
עָשִׂ֔יתʿāśîtah-SEET
thou
אַ֖תְּʾatat
and
thy
daughters.
וּבְנוֹתָֽיִךְ׃ûbĕnôtāyikoo-veh-noh-TA-yeek