-
וּ֠מִֽתְכַּנְּשִׁין the OO-mee-teh-ka-neh-sheen ஓஓ-மே-டெஹ்-க-னெஹ்-ஷேன் אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞א princes, uh-hahsh-dahr-peh-na-YA உஹ்-ஹஹ்ஷ்-டஹ்ர்-பெஹ்-ன-YA סִגְנַיָּ֣א governors, seeɡ-na-YA ஸேஉ0261-ன-YA וּפַחֲוָתָא֮ and oo-fa-huh-va-TA ஊ-fஅ-ஹ்உஹ்-வ-TA וְהַדָּבְרֵ֣י captains, veh-ha-dove-RAY வெஹ்-ஹ-டொவெ-ற்AY מַלְכָּא֒ and mahl-KA மஹ்ல்-KA חָזַ֣יִן the ha-ZA-yeen ஹ-ZA-யேன் לְגֻבְרַיָּ֣א king's leh-ɡoov-ra-YA லெஹ்-உ0261ஊவ்-ர-YA אִלֵּ֡ךְ counsellers, ee-LAKE ஈ-ள்AKஏ דִּי֩ being dee டே לָֽא gathered la ல שְׁלֵ֨ט together, sheh-LATE ஷெஹ்-ள்ATஏ נוּרָ֜א saw noo-RA னோ-ற்A בְּגֶשְׁמְה֗וֹן these beh-ɡesh-meh-HONE பெஹ்-உ0261எஷ்-மெஹ்-ஃஓந்ஏ וּשְׂעַ֤ר men, oo-seh-AR ஊ-ஸெஹ்-Aற் רֵֽאשְׁהוֹן֙ upon ray-sheh-HONE ரய்-ஷெஹ்-ஃஓந்ஏ לָ֣א whose la ல הִתְחָרַ֔ךְ bodies heet-ha-RAHK ஹேட்-ஹ-ற்AஃK וְסַרְבָּלֵיה֖וֹן the veh-sahr-ba-lay-HONE வெஹ்-ஸஹ்ர்-ப-லய்-ஃஓந்ஏ לָ֣א fire la ல שְׁנ֑וֹ had sheh-NOH ஷெஹ்-ந்ஓஃ וְרֵ֣יחַ no veh-RAY-ak வெஹ்-ற்AY-அக் נ֔וּר power, noor னோர் לָ֥א nor la ல עֲדָ֖ת was uh-DAHT உஹ்-DAஃT בְּהֽוֹן׃ an beh-HONE பெஹ்-ஃஓந்ஏ