ఆమోసు 9:3 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ ఆమోసు ఆమోసు 9 ఆమోసు 9:3

Amos 9:3
వారు కర్మెలు పర్వతశిఖరమున దాగినను నేను వారిని వెదకిపట్టి అచ్చటనుండి తీసికొని వచ్చెదను; నా కన్నులకు కనబడకుండ వారు సముద్రములో మునిగినను అచ్చటి సర్పమునకు నేనాజ్ఞ ఇత్తును, అది వారిని కరచును.

Amos 9:2Amos 9Amos 9:4

Amos 9:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:

American Standard Version (ASV)
And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and it shall bite them.

Bible in Basic English (BBE)
Though they take cover on the top of Carmel, I will go in search of them and get them out; though they keep themselves from my eyes in the bed of the sea, I will give orders to the great snake there and he will give them a bite:

Darby English Bible (DBY)
and though they hide themselves on the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there will I command the serpent, and it shall bite them;

World English Bible (WEB)
Though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out there; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it will bite them.

Young's Literal Translation (YLT)
And if they be hid in the top of Carmel, From thence I search out, and have taken them, And if they be hid from Mine eyes in the bottom of the sea, From thence I command the serpent, And it hath bitten them.

And
though
וְאִםwĕʾimveh-EEM
they
hide
themselves
יֵחָֽבְאוּ֙yēḥābĕʾûyay-ha-veh-OO
top
the
in
בְּרֹ֣אשׁbĕrōšbeh-ROHSH
of
Carmel,
הַכַּרְמֶ֔לhakkarmelha-kahr-MEL
search
will
I
מִשָּׁ֥םmiššāmmee-SHAHM
and
take
out
אֲחַפֵּ֖שׂʾăḥappēśuh-ha-PASE
them
thence;
וּלְקַחְתִּ֑יםûlĕqaḥtîmoo-leh-kahk-TEEM
and
though
וְאִםwĕʾimveh-EEM
hid
be
they
יִסָּ֨תְר֜וּyissātĕrûyee-SA-teh-ROO
from
מִנֶּ֤גֶדminnegedmee-NEH-ɡed
my
sight
עֵינַי֙ʿênayay-NA
bottom
the
in
בְּקַרְקַ֣עbĕqarqaʿbeh-kahr-KA
of
the
sea,
הַיָּ֔םhayyāmha-YAHM
thence
מִשָּׁ֛םmiššāmmee-SHAHM
command
I
will
אֲצַוֶּ֥הʾăṣawweuh-tsa-WEH

אֶתʾetet
the
serpent,
הַנָּחָ֖שׁhannāḥāšha-na-HAHSH
and
he
shall
bite
וּנְשָׁכָֽם׃ûnĕšākāmoo-neh-sha-HAHM

Cross Reference

యిర్మీయా 16:16
ఇదే యెహోవా వాక్కు వారిని పట్టుకొనుటకు నేను చాల మంది జాలరులను పిలి పించెదను. తరువాత ప్రతి పర్వతముమీదనుండియు ప్రతి కొండమీద నుండియు మెట్టల సందులలోనుండియు వారిని వేటాడి తోలివేయుటకై అనేకులైన వేటగాండ్రను పిలిపించెదను.

యోబు గ్రంథము 34:22
దుష్‌క్రియలు చేయువారు దాగుకొనుటకు చీకటియైనను మరణాంధకారమైనను లేదు.

యెషయా గ్రంథము 27:1
ఆ దినమున యెహోవా గట్టిదై గొప్పదై బలమైన తన ఖడ్గము పట్టుకొనును తీవ్రసర్పమైన మకరమును వంకరసర్పమైన మకరమును ఆయన దండించును సముద్రముమీదనున్న మకరమును సంహరించును.

కీర్తనల గ్రంథము 139:9
నేను వేకువ రెక్కలు కట్టుకొని సముద్ర దిగంతములలో నివసించినను

యిర్మీయా 23:23
నేను సమీపముననుండు దేవుడనుమాత్ర మేనా? దూరముననుండు దేవుడనుకానా?

ఆమోసు 1:2
అతడు ప్రకటించినదేమనగాయెహోవా సీయోనులో నుండి గర్జించుచున్నాడు, యెరూషలేములోనుండి తన స్వరము వినబడజేయుచున్నాడు; కాపరులు సంచరించు మేతభూములు దుఃఖించుచున్నవి, కర్మెలు శిఖరము ఎండి పోవుచున్నది.