Romans 7:21
కాబట్టి మేలు చేయగోరు నాకు కీడు చేయుట కలుగుచున్నదను ఒక నియమము నాకు కనబడుచున్నది.
Romans 7:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
American Standard Version (ASV)
I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.
Bible in Basic English (BBE)
So I see a law that, though I have a mind to do good, evil is present in me.
Darby English Bible (DBY)
I find then the law upon *me* who will to practise what is right, that with *me* evil is there.
World English Bible (WEB)
I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.
Young's Literal Translation (YLT)
I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,
| I find | Εὑρίσκω | heuriskō | ave-REE-skoh |
| then | ἄρα | ara | AH-ra |
| a | τὸν | ton | tone |
| law, | νόμον | nomon | NOH-mone |
| that, | τῷ | tō | toh |
| θέλοντι | thelonti | THAY-lone-tee | |
| when I | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
| would | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
| do | τὸ | to | toh |
| καλὸν | kalon | ka-LONE | |
| good, | ὅτι | hoti | OH-tee |
| ἐμοὶ | emoi | ay-MOO | |
| evil | τὸ | to | toh |
| is present | κακὸν | kakon | ka-KONE |
| with me. | παράκειται· | parakeitai | pa-RA-kee-tay |