Job 26:5
జలములక్రిందను వాటి నివాసులక్రిందను ఉండుప్రేతలు విలవిలలాడుదురు.
Job 26:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
American Standard Version (ASV)
They that are deceased tremble Beneath the waters and the inhabitants thereof.
Bible in Basic English (BBE)
The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them.
Darby English Bible (DBY)
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
Webster's Bible (WBT)
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
World English Bible (WEB)
"Those who are deceased tremble, Those beneath the waters and all that live in them.
Young's Literal Translation (YLT)
The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
| Dead | הָרְפָאִ֥ים | horpāʾîm | hore-fa-EEM |
| things are formed | יְחוֹלָ֑לוּ | yĕḥôlālû | yeh-hoh-LA-loo |
| from under | מִתַּ֥חַת | mittaḥat | mee-TA-haht |
| waters, the | מַ֝֗יִם | mayim | MA-yeem |
| and the inhabitants | וְשֹׁכְנֵיהֶֽם׃ | wĕšōkĕnêhem | veh-shoh-heh-nay-HEM |
Cross Reference
ఆదికాండము 6:4
ఆ దినములలో నెఫీలులను వారు భూమి మీదనుండిరి; తరువాతను ఉండిరి. దేవుని కుమారులు నరుల కుమార్తెలతో పోయినప్పుడు వారికి పిల్లలను కనిరి. పూర్వ కాలమందు పేరు పొందిన శూరులు వీరే.
కీర్తనల గ్రంథము 88:10
మృతులకు నీవు అద్భుతములు చూపెదవా? ప్రేతలు లేచి నిన్ను స్తుతించెదరా?(సెలా.)
యోబు గ్రంథము 41:1
నీవు మకరమును గాలముతో బయటికి లాగగలవా?...దాని నాలుకకు త్రాడువేసి లాగగలవా?
కీర్తనల గ్రంథము 104:25
అదిగో విశాలమైన మహాసముద్రము అందులో లెక్కలేని జలచరములు దానిలో చిన్నవి పెద్దవి జీవరాసులున్నవి.
యెహెజ్కేలు 29:3
ఐగుప్తు రాజైన ఫరో, నైలునదిలో పండుకొనియున్న పెద్దమొసలీ, నేను నీకు విరోధిని; నైలునది నాది, నేనే దాని కలుగ జేసితిని అని నీవు చెప్పుకొనుచున్నావే;