Hebrews 7:16
మెల్కీసెదెకును పోలినవాడైన వేరొక యాజకుడు వచ్చియున్నాడు. కావున మేము చెప్పిన సంగతి మరింత విశదమైయున్నది.
Hebrews 7:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
American Standard Version (ASV)
who hath been made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life:
Bible in Basic English (BBE)
That is to say, not made by a law based on the flesh, but by the power of a life without end:
Darby English Bible (DBY)
who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.
World English Bible (WEB)
who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:
Young's Literal Translation (YLT)
who came not according to the law of a fleshly command, but according to the power of an endless life,
| Who | ὃς | hos | ose |
| is made, | οὐ | ou | oo |
| not | κατὰ | kata | ka-TA |
| after | νόμον | nomon | NOH-mone |
| the law | ἐντολῆς | entolēs | ane-toh-LASE |
| carnal a of | σαρκίκης | sarkikēs | sahr-KEE-kase |
| commandment, | γέγονεν | gegonen | GAY-goh-nane |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| after | κατὰ | kata | ka-TA |
| power the | δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
| of an endless | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |
| life. | ἀκαταλύτου | akatalytou | ah-ka-ta-LYOO-too |
Cross Reference
ప్రకటన గ్రంథము 1:18
నేను మొదటివాడను కడపటివాడను జీవించువాడను; మృతుడనైతిని గాని ఇదిగో యుగయుగములు సజీవుడనై యున్నాను. మరియు మరణముయొక్కయు పాతాళ లోకము యొక్కయు తాళపుచెవులు నా స్వాధీనములో ఉన్నవి.
హెబ్రీయులకు 10:1
ధర్మశాస్త్రము రాబోవుచున్న మేలుల ఛాయగలదియే గాని ఆ వస్తువుల నిజస్వరూపము గలదికాదు గనుక ఆ యాజకులు ఏటేట ఎడతెగకుండ అర్పించు ఒక్కటే విధమైన బలులు వాటిని తెచ్చువారికి ఎన్నడును సంపూర్ణసిద్ధి కలుగజేయ నేరవు.
హెబ్రీయులకు 9:9
ఆ గుడారము ప్రస్తుతకాలమునకు ఉపమాన ముగా ఉన్నది. ఈ ఉపమానార్థమునుబట్టి మనస్సాక్షి విషయములో ఆరాధకునికి సంపూర్ణసిద్ధి కలుగజేయలేని అర్పణలును బలులును అర్పింపబడుచున్నవి.
హెబ్రీయులకు 7:28
ఈయన ఆ ప్రధానయాజకులవలె మొదట తన సొంత పాపములకొరకు తరువాత ప్రజల పాపములకొరకును దినదినము బలులను అర్పింపవలసిన అవసరము గలవాడు కాడు; తన్ను తాను అర్పించు కొన్నప్పుడు ఒక్కసారే యీ పనిచేసి ముగించెను.
హెబ్రీయులకు 7:24
ఈయన నిరంతరము ఉన్నవాడు గనుక మార్పులేని యాజకత్వము కలిగిన వాడాయెను.
హెబ్రీయులకు 7:21
వారైతే ప్రమాణము లేకుండ యాజకులగుదురు గాని యీయన నీవు నిరంతరము యాజకుడవై యున్నావని ప్రభువు ప్రమాణము చేసెను;
హెబ్రీయులకు 7:17
ఏలయనగా నీవు నిరంతరము మెల్కీసెదెకు క్రమము చొప్పున యాజకుడవై యున్నావు అని ఆయనవిషయమై సాక్ష్యము చెప్పబడెను.
హెబ్రీయులకు 7:3
అతడు తండ్రిలేనివాడును తల్లిలేని వాడును వంశావళి లేనివాడును, జీవితకాలమునకు ఆది యైనను జీవనమునకు అంతమైనను లేనివాడునైయుండి దేవుని కుమారుని పోలియున్నాడు.
కొలొస్సయులకు 2:20
మీరు క్రీస్తుతోకూడ లోకముయొక్క మూలపాఠ ముల విషయమై మృతిపొందినవారైతే లోకములో బ్రదుకు చున్నట్టుగా
కొలొస్సయులకు 2:14
దేవుడు వ్రాతరూపకమైన ఆజ్ఞలవలన మనమీద ఋణముగాను మనకు విరోధముగాను నుండిన పత్రమును మేకులతో సిలువకు కొట్టి, దానిమీది చేవ్రాతను తుడిచివేసి,మనకు అడ్డములేకుండ దానిని ఎత్తి వేసి మన అపరాధములనన్నిటిని క్షమించి,
గలతీయులకు 4:9
యిప్పుడు మీరు దేవునిని ఎరిగినవారును, మరి విశేషముగా దేవునిచేత ఎరుగబడినవారునై యున్నారు గనుక, బల హీనమైనవియు నిష్ప్రయోజనమైనవియునైన మూల పాఠములతట్టు మరల తిరుగనేల? మునుపటివలె మరల వాటికి దాసులైయుండ గోరనేల?
గలతీయులకు 4:3
అటువలె మనమును బాలురమై యున్నప్పుడు లోక సంబంధమైన మూలపాఠములకు లోబడి దాసులమై యుంటిమి;