Genesis 31:44
కావున నేనును నీవును నిబంధన చేసికొందము రమ్ము, అది నాకును నీకును మధ్య సాక్షిగా ఉండునని యాకోబుతో ఉత్తరమియ్యగా
Genesis 31:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
American Standard Version (ASV)
And now come, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
Bible in Basic English (BBE)
Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.
Darby English Bible (DBY)
And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.
Webster's Bible (WBT)
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
World English Bible (WEB)
Now come, let us make a covenant, you and I; and let it be for a witness between me and you."
Young's Literal Translation (YLT)
and now, come, let us make a covenant, I and thou, and it hath been for a witness between me and thee.'
| Now | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| therefore come thou, | לְכָ֛ה | lĕkâ | leh-HA |
| make us let | נִכְרְתָ֥ה | nikrĕtâ | neek-reh-TA |
| a covenant, | בְרִ֖ית | bĕrît | veh-REET |
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| thou; and | וָאָ֑תָּה | wāʾāttâ | va-AH-ta |
| and let it be | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| witness a for | לְעֵ֖ד | lĕʿēd | leh-ADE |
| between | בֵּינִ֥י | bênî | bay-NEE |
| me and thee. | וּבֵינֶֽךָ׃ | ûbênekā | oo-vay-NEH-ha |
Cross Reference
ఆదికాండము 15:18
ఆ దినమందే యెహోవాఐగుప్తు నది మొదలుకొని గొప్ప నదియైన యూఫ్రటీసు నదివరకు ఈ దేశమును, అనగా
యెహొషువ 24:25
అట్లు యెహోషువ ఆ దినమున ప్రజలతో నిబంధన చేసి వారికి షెకెములో కట్టడను విధిని నియమించి
యెహొషువ 22:27
మన దహనబలుల విషయములోను బలుల విషయములోను సమాధానబలుల విషయములోను మనము యెహోవా సన్నిధిని ఆయన సేవచేయవలయు ననుటకుయెహోవాయందు మీకు పాలు ఏదియు లేదను మాట మీ సంతతివారు మా సంతతివారికి చెప్పజాలకుండు నట్లు అది మాకును మీకును మన తరువాత మన మన తరములవారికిని మధ్య సాక్షియైయుండును.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 31:26
అది అక్కడ నీమీద సాక్ష్యార్థముగా ఉండును.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 31:21
విస్తారమైన కీడులు ఆపదలు వారికి సంభవించిన తరువాత ఈ కీర్తన వారియెదుట సాక్షిగానుండి సాక్ష్యము పలు కును. అది మరువబడక వారి సంతతి వారినోట నుండును. నేను ప్రమాణము చేసిన దేశమున వారిని ప్రవేశపెట్టక మునుపే, నేడే వారు చేయు ఆలోచన నేనెరుగుదును అనెను.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 31:19
కాబట్టి మీరు కీర్తన వ్రాసి ఇశ్రాయేలీయులకు నేర్పుడి. ఈ కీర్తన ఇశ్రాయేలీయుల మీద నాకు సాక్ష్యార్థముగా నుండునట్లు దానిని వారికి కంఠపాఠముగా చేయించుము.
ఆదికాండము 31:52
హానిచేయవలెనని నేను ఈ కుప్ప దాటి నీ యొద్దకు రాకను, నీవు ఈ కుప్పను ఈ స్తంభమును దాటి నా యొద్దకు రాకను ఉండుటకు ఈ కుప్ప సాక్షి యీ స్తంభమును సాక్షి.
ఆదికాండము 31:48
లాబాను నేడు ఈ కుప్ప నాకును నీకును మధ్య సాక్షిగా ఉండునని చెప్పెను. కాబట్టి దానికి గలేదను పేరుపెట్టెను. మరియుమనము ఒకరికొకరము దూరముగా నుండగా యెహోవా నాకును నీకును మధ్య జరుగునది కనిపెట్టునని చెప్పెను గనుక దానికి మిస్పా అను పేరు పెట్టబడెను.
ఆదికాండము 26:28
వారు నిశ్చ యముగా యెహోవా నీకు తోడైయుండుట చూచితివిు గనుక మనకు, అనగా మాకును నీకును మధ్య నొక ప్రమాణముండవలె ననియు
ఆదికాండము 21:22
ఆ కాలమందు అబీమెలెకును అతని సేనాధిపతియైన ఫీకోలును అబ్రాహాముతో మాటలాడినీవు చేయు పనులన్నిటిలోను దేవుడు నీకు తోడైయున్నాడు గనుక.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20:14
అయితే నేను బ్రదికియుండినయెడల నేను చావకుండ యెహోవా దయచూపునట్లుగా నీవు నాకు దయచూపక పోయిన యెడలనేమి,