Ezekiel 39:3 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 39 Ezekiel 39:3

Ezekiel 39:3
​నీ యెడమచేతిలోనున్న నీ వింటిని క్రింద పడగొట్టెదను, నీ కుడిచేతిలోనున్న బాణములను క్రింద పడవేసెదను,

Ezekiel 39:2Ezekiel 39Ezekiel 39:4

Ezekiel 39:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.

American Standard Version (ASV)
and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.

Bible in Basic English (BBE)
And with a blow I will send your bow out of your left hand and your arrows falling from your right hand.

Darby English Bible (DBY)
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.

World English Bible (WEB)
and I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.

Young's Literal Translation (YLT)
And have smitten thy bow out of thy left hand, Yea, thine arrows out of thy right I cause to fall.

And
I
will
smite
וְהִכֵּיתִ֥יwĕhikkêtîveh-hee-kay-TEE
thy
bow
קַשְׁתְּךָ֖qaštĕkākahsh-teh-HA
left
thy
of
out
מִיַּ֣דmiyyadmee-YAHD
hand,
שְׂמֹאולֶ֑ךָśĕmōwlekāseh-move-LEH-ha
arrows
thine
cause
will
and
וְחִצֶּ֕יךָwĕḥiṣṣêkāveh-hee-TSAY-ha
to
fall
מִיַּ֥דmiyyadmee-YAHD
out
of
thy
right
יְמִינְךָ֖yĕmînĕkāyeh-mee-neh-HA
hand.
אַפִּֽיל׃ʾappîlah-PEEL

Cross Reference

కీర్తనల గ్రంథము 76:3
అక్కడ వింటి అగ్ని బాణములను కేడెములను కత్తులను యుద్ధాయుధములను ఆయన విరుగగొట్టెను.(సెలా.)

హొషేయ 1:5
ఆ దినమున నేను యెజ్రెయేలు లోయలో ఇశ్రాయేలు వారి విల్లును విరుతును.

యిర్మీయా 21:4
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడుబబులోను రాజుమీదను, మిమ్మును ముట్టడివేయు కల్దీయులమీదను, మీరుపయో గించుచున్న యుద్దాయుధములను ప్రాకారముల బయట నుండి తీసికొని యీ పట్టణము లోపలికి వాటిని పోగు చేయించెదను.

కీర్తనల గ్రంథము 46:9
ఆయనే భూదిగంతములవరకు యుద్ధములు మాన్పు వాడు. విల్లు విరుచువాడును బల్లెమును తెగనరుకువాడును ఆయనే యుద్ధ రథములను అగ్నిలో కాల్చివేయువాడు ఆయనే.

యెహెజ్కేలు 20:21
అయినను ఆ జనులు సహా నా మీద తిరుగబడి, తామనుసరించి బ్రదుకవలెనని నేనిచ్చిన నా కట్టడలను అనుసరింపకయు, నా విధులను గైకొనకయు, నేను నియమించిన విశ్రాంతి దినములను అపవిత్రపరచిరి గనుక, వారు అరణ్యములో ఉండగానే నేను నా రౌద్రాగ్ని వారిమీద కుమ్మరించి నా కోపము వారిమీద తీర్చుకొందునని యనుకొంటిని.