Esther 6:10 in Telugu

Telugu Telugu Bible Esther Esther 6 Esther 6:10

Esther 6:10
అందుకు రాజునీవు చెప్పినప్రకారమే శీఘ్రముగా ఆ వస్త్రములను ఆ గుఱ్ఱమును తీసికొని, రాజు గుమ్మమునొద్ద కూర్చునియున్న యూదుడైన మొర్దెకైకి ఆలాగుననే చేయుము; నీవు చెప్పినదానిలో ఒకటియు విడువక అంతయు చేయుమని హామానునకు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.

Esther 6:9Esther 6Esther 6:11

Esther 6:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

American Standard Version (ASV)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king said to Haman, Go quickly, and take the robes and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, who is seated at the king's doorway: see that you do everything as you have said.

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said.

Webster's Bible (WBT)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

World English Bible (WEB)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the clothing and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith to Haman, `Haste, take the clothing and the horse, as thou hast spoken, and do so to Mordecai the Jew, who is sitting in the gate of the king; there doth not fall a thing of all that thou hast spoken.'

Then
the
king
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
הַמֶּ֜לֶךְhammelekha-MEH-lek
to
Haman,
לְהָמָ֗ןlĕhāmānleh-ha-MAHN
haste,
Make
מַ֠הֵרmahērMA-hare
and
take
קַ֣חqaḥkahk

אֶתʾetet
apparel
the
הַלְּב֤וּשׁhallĕbûšha-leh-VOOSH
and
the
horse,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
as
הַסּוּס֙hassûsha-SOOS
said,
hast
thou
כַּֽאֲשֶׁ֣רkaʾăšerka-uh-SHER
and
do
דִּבַּ֔רְתָּdibbartādee-BAHR-ta
so
even
וַֽעֲשֵׂהwaʿăśēVA-uh-say
to
Mordecai
כֵן֙kēnhane
the
Jew,
לְמָרְדֳּכַ֣יlĕmordŏkayleh-more-doh-HAI
sitteth
that
הַיְּהוּדִ֔יhayyĕhûdîha-yeh-hoo-DEE
at
the
king's
הַיּוֹשֵׁ֖בhayyôšēbha-yoh-SHAVE
gate:
בְּשַׁ֣עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
let
nothing
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek

אַלʾalal
fail
תַּפֵּ֣לtappēlta-PALE
all
of
דָּבָ֔רdābārda-VAHR
that
מִכֹּ֖לmikkōlmee-KOLE
thou
hast
spoken.
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
דִּבַּֽרְתָּ׃dibbartādee-BAHR-ta

Cross Reference

రాజులు రెండవ గ్రంథము 10:10
​అహాబు కుటుంబికులనుగూర్చి యెహోవా సెలవిచ్చిన మాటలలో ఒకటియు నెరవేరక పోదు; తన సేవకుడైన ఏలీయాద్వారా తాను సెలవిచ్చిన మాట యెహోవా నెరవేర్చెనని చెప్పెను.

దానియేలు 4:37
ఈలాగు నెబు కద్నెజరను నేను పరలోకపు రాజుయొక్క కార్యములన్నియు సత్య ములును, ఆయన మార్గములు న్యాయములునై యున్న వనియు, గర్వముతో నటించు వారిని ఆయన అణపశక్తు డనియు, ఆయనను స్తుతించుచు కొనియాడుచు ఘన పరచుచు నున్నాను.

లూకా సువార్త 14:11
తన్ను తాను హెచ్చించుకొను ప్రతివాడును తగ్గింపబడును; తన్నుతాను తగ్గించుకొనువాడు హెచ్చింపబడునని చెప్పెను.

ప్రకటన గ్రంథము 18:7
అది నేను రాణినిగా కూర్చుండుదానను, నేను విధవరాలను కాను, దుఃఖము చూడనే చూడనని తన మనస్సులో అనుకొనెను గనుక, అది తన్నుతాను ఎంతగా గొప్పచేసికొని సుఖ భోగములను అనుభ