1 Kings 8:51
వారు ఐగుప్తుదేశములోనుండి ఆ ఇనుపకొలిమిలోనుండి నీవు రప్పించిన నీ జనులును నీ స్వాస్థ్యమునై యున్నారు.
1 Kings 8:51 in Other Translations
King James Version (KJV)
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
American Standard Version (ASV)
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
Bible in Basic English (BBE)
For they are your people and your heritage, which you took out of Egypt, out of the iron fireplace;
Darby English Bible (DBY)
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron) --
Webster's Bible (WBT)
For they are thy people, and thy inheritance, which thou broughtest out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
World English Bible (WEB)
(for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
Young's Literal Translation (YLT)
(for Thy people and Thy inheritance `are' they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --
| For | כִּֽי | kî | kee |
| they | עַמְּךָ֥ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
| be thy people, | וְנַחֲלָֽתְךָ֖ | wĕnaḥălātĕkā | veh-na-huh-la-teh-HA |
| inheritance, thine and | הֵ֑ם | hēm | hame |
| which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| forth broughtest thou | הוֹצֵ֙אתָ֙ | hôṣēʾtā | hoh-TSAY-TA |
| out of Egypt, | מִמִּצְרַ֔יִם | mimmiṣrayim | mee-meets-RA-yeem |
| midst the from | מִתּ֖וֹךְ | mittôk | MEE-toke |
| of the furnace | כּ֥וּר | kûr | koor |
| of iron: | הַבַּרְזֶֽל׃ | habbarzel | ha-bahr-ZEL |
Cross Reference
యిర్మీయా 11:4
ఐగుప్తుదేశములోనుండి, ఆ యినుప కొలిమిలోనుండి నేను మీ పితరులను రప్పించిన దినమున నేను ఈ ఆజ్ఞ ఇచ్చి తినినేడున్నట్టుగా పాలు తేనెలు ప్రవహించు దేశమును మీ పితరులకిచ్చెదనని వారితో నేను చేసిన ప్రమాణమును నేను నెరవేర్చునట్లు, మీరు నా వాక్యము విని నేను మీ కాజ్ఞాపించు విధులన్నిటినిబట్టి యీ నిబంధన వాక్యముల ననుసరించినయెడల మీరు నాకు జనులైయుందురు నేను మీకు దేవుడనైయుందును.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 4:20
యెహోవా మిమ్మును చేపట్టి నేడున్నట్లు మీరు తనకు స్వకీయ జనముగా నుండు టకై, ఐగుప్తుదేశములో నుండి ఆ యినుపకొలిమిలోనుండి మిమ్మును రప్పించెను.
నెహెమ్యా 1:10
చిత్తగించుము, నీవు నీ మహా ప్రభావమును చూపి, నీ బాహుబలము చేత విడిపించిన నీ దాసులగు నీ జనులు వీరే.
యిర్మీయా 51:19
యాకోబునకు స్వాస్థ్యమగువాడు వాటివంటివాడు కాడు ఆయన సమస్తమును నిర్మించువాడు ఇశ్రాయేలు ఆయనకు స్వాస్థ్యముగానున్న గోత్రము సైన్యములకధిపతియగు యెహోవా అని ఆయనకు పేరు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9:26
నేను యెహోవాను ప్రార్థించుచు ఈలాగు చెప్పితినిప్రభువా యెహోవా, నీవు నీ మహిమవలన విమోచించి బాహుబలమువలన ఐగుప్తులోనుండి రప్పించిన నీ స్వాస్థ్యమైన జనమును నశింపజేయకుము.
సంఖ్యాకాండము 14:13
మోషే యెహోవాతో ఇట్లనెనుఆలాగైతే ఐగుప్తీయులు దానిగూర్చి విందురు; నీవు నీ బలముచేత ఈ జనమును ఐగుప్తీయులలోనుండి రప్పించితివిగదా; వీరు ఈ దేశనివాసులతో ఈ సంగతి చెప్పియుందురు.
నిర్గమకాండము 32:11
మోషే తన దేవుడైన యెహోవాను బ్రతిమాలుకొనియెహోవా, నీవు మహాశక్తివలన బాహుబలము వలన ఐగుప్తు దేశములోనుండి రప్పించిన నీ ప్రజలమీద నీ కోపము మండనేల?
యెషయా గ్రంథము 64:9
యెహోవా, అత్యధికముగా కోపపడకుము మేము చేసిన దోషమును నిత్యము జ్ఞాపకము చేసి కొనకుము చిత్తగించుము, చూడుము, దయచేయుము, మేమంద రము నీ ప్రజలమే గదా.
యెషయా గ్రంథము 63:16
మాకు తండ్రివి నీవే, అబ్రాహాము మమ్ము నెరుగక పోయినను ఇశ్రాయేలు మమ్మును అంగీకరింపకపోయినను యెహోవా, నీవే మాతండ్రివి అనాదికాలమునుండి మా విమోచకుడని నీకు పేరే గదా.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 6:39
నీ నివాసస్థలమైన ఆకాశము నుండి నీవు వారి విన్నపమును ప్రార్థనను ఆలకించి వారి కార్యమును నిర్వహించి, నీ దృష్టియెదుట పాపముచేసిన నీ జనులను క్షమించుదువుగాక.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 8:53
ప్రభువా యెహోవా, నీవు మా పితరులను ఐగుప్తులోనుండి రప్పించి నప్పుడు నీవు నీ దాసుడైన మోషేద్వారా ప్రమాణమిచ్చినట్లు నీ స్వాస్థ్యమగునట్లుగా లోకమందున్న జనులందరిలోనుండి వారిని ప్రత్యేకించితివి గదా.