Job 10:20 in Telugu

Telugu Telugu Bible Job Job 10 Job 10:20

Job 10:20
నా దినములు కొంచెమే గదాతిరిగి వెలుపలికి రాజాలని దేశమునకు

Job 10:19Job 10Job 10:21

Job 10:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

American Standard Version (ASV)
Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,

Bible in Basic English (BBE)
Are not the days of my life small in number? Let your eyes be turned away from me, so that I may have a little pleasure,

Darby English Bible (DBY)
Are not my days few? cease then and let me alone, that I may revive a little,

Webster's Bible (WBT)
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

World English Bible (WEB)
Aren't my days few? Cease then, Leave me alone, that I may find a little comfort,

Young's Literal Translation (YLT)
Are not my days few? Cease then, and put from me, And I brighten up a little,

Are
not
הֲלֹאhălōʾhuh-LOH
my
days
מְעַ֣טmĕʿaṭmeh-AT
few?
יָמַ֣יyāmayya-MAI
cease
יַחֲדָ֑לyaḥădālya-huh-DAHL
alone,
me
let
and
then,
יְשִׁ֥יתyĕšîtyeh-SHEET

מִ֝מֶּ֗נִּיmimmennîMEE-MEH-nee
comfort
take
may
I
that
וְאַבְלִ֥יגָהwĕʾablîgâveh-av-LEE-ɡa
a
little,
מְּעָֽט׃mĕʿāṭmeh-AT

Cross Reference

Job 14:1
స్త్రీ కనిన నరుడు కొద్ది దినములవాడై మిక్కిలిబాధనొందును.

Psalm 39:13
నేను వెళ్లిపోయి లేకపోకమునుపు నేను తెప్పరిల్లునట్లు నన్ను కోపముతో చూడకుము.

Job 7:6
నా దినములు నేతగాని నాడెకంటెను వడిగా గతించు చున్నవినిరీక్షణ లేక అవి క్షయమై పోవుచున్నవి.

Job 7:16
అవి నాకు అసహ్యములు, నిత్యము బ్రదుకుటకు నా కిష్టము లేదునా దినములు ఊపిరివలె నున్నవి, నా జోలికి రావద్దు.

Job 8:9
మునుపటి తరమువారి సంగతులు విచారించుము వారి పితరులు పరీక్షించినదానిని బాగుగా తెలిసి కొనుము.

Job 9:25
పరుగుమీద పోవువానికంటె నా దినములు త్వరగాగతించుచున్నవిక్షేమము లేకయే అవి గతించిపోవుచున్నవి.

Job 13:21
నీ చెయ్యి నామీదనుండి తొలగింపుమునీ భయము నన్ను బెదరింపనీయకుము

Psalm 39:5
నా దినముల పరిమాణము నీవు బెత్తెడంతగా చేసి యున్నావు నీ సన్నిధిని నా ఆయుష్కాలము లేనట్టేయున్నది. ఎంత స్థిరుడైనను ప్రతివాడును కేవలము వట్టి ఊపిరి వలె ఉన్నాడు.(సెలా.)

Psalm 103:15
నరుని ఆయువు గడ్డివలె నున్నది అడవి పువ్వు పూయునట్లు వాడు పూయును.