Acts 26:25
అందుకు పౌలు ఇట్లనెనుమహా ఘనత వహించిన ఫేస్తూ, నేను వెఱ్ఱివాడను కానుగాని సత్యమును స్వస్థబుద్ధియు గల మాటలనే చెప్పుచున్నాను.
Acts 26:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
American Standard Version (ASV)
But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness.
Bible in Basic English (BBE)
Then Paul said, I am not off my head, most noble Festus, but my words are true and wise.
Darby English Bible (DBY)
But Paul said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and soberness;
World English Bible (WEB)
But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.
Young's Literal Translation (YLT)
and he saith, `I am not mad, most noble Festus, but of truth and soberness the sayings I speak forth;
| But | ὁ | ho | oh |
| he | δὲ | de | thay |
| said, | Οὐ | ou | oo |
| I am not | μαίνομαι | mainomai | MAY-noh-may |
| mad, | φησίν | phēsin | fay-SEEN |
| most noble | κράτιστε | kratiste | KRA-tee-stay |
| Festus; | Φῆστε | phēste | FAY-stay |
| but | ἀλλ' | all | al |
| speak forth | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
| the words | καὶ | kai | kay |
| of truth | σωφροσύνης | sōphrosynēs | soh-froh-SYOO-nase |
| and | ῥήματα | rhēmata | RAY-ma-ta |
| soberness. | ἀποφθέγγομαι | apophthengomai | ah-poh-FTHAYNG-goh-may |
Cross Reference
Acts 23:26
యూదులు ఈ మనుష్యుని పట్టుకొని చంపబోయినప్పుడు, అతడు రోమీయుడని నేను విని, సైనికులతో వచ్చి అతనిని తప్పించితిని.
Acts 24:3
మహా ఘనతవహించిన ఫేలిక్సా, మేము తమవలన ఎంతో నెమ్మది అనుభవించుచున్నామనియు, ఈ దేశ జనమునకు సంభవించిన అనేకమైన కీడులు తమ పరామర్శ చేత దిద్దుబాటవుచున్నవనియు ఒప్పుకొని, మేము సకల విధములను సకల స్థలములలోను పూర్ణ కృతజ్ఞతతో అంగీకరించుచున్నాము.
Luke 1:3
గనుక నీకు ఉపదేశింపబడిన సంగతులు నిశ్చయముగా జరిగినవని నీవు తెలిసికొనుటకు వాటి నన్నిటిని మొదటనుండి తరచి పరిష్కారముగా తెలిసికొనియున్న నేనును నీ పేరట
John 8:49
యేసు నేను దయ్యముపట్టిన వాడను కాను, నా తండ్రిని ఘనపరచువాడను; మీరు నన్ను అవమానపరచుచున్నారు.
Titus 1:9
తాను హితబోధవిషయమై జనులను హెచ్చరించుటకును, ఎదు రాడువారి మాట ఖండించుటకును శక్తిగలవాడగునట్లు, ఉపదేశమును అనుసరించి నమ్మదగిన బోధను గట్టిగా చేపట్టుకొనువాడునై యుండవలెను.
Titus 2:7
పరపక్షమందుండువాడు మనలనుగూర్చి చెడుమాట యేదియు చెప్పనేరక సిగ్గుపడునట్లు అన్నిటియందు నిన్ను నీవే సత్కార్యములవిషయమై మాదిరిగా కనుపరచుకొనుము.
1 Peter 2:21
ఇందుకు మీరు పిలువబడితిరి.క్రీస్తుకూడ మీకొరకు బాధపడి, మీరు తన అడుగుజాడలయందు నడుచుకొనునట్లు మీకు మాదిరి యుంచి పోయెను.
1 Peter 3:9
ఆశీర్వాదమునకు వారసులవుటకు మీరు పిలువబడితిరి గనుక కీడుకు ప్రతికీడైనను దూషణకు ప్రతి దూషణయైనను చేయక దీవించుడి.
1 Peter 3:15
నిర్మలమైన మనస్సాక్షి కలిగినవారై, మీలో ఉన్న నిరీక్షణనుగూర్చి మిమ్మును హేతువు అడుగు ప్రతివానికిని సాత్వికముతోను భయముతోను సమాధానము చెప్పుటకు ఎల్లప్పుడు సిద్ధముగా ఉండి,మీ హృదయములయందు క్రీస్తును ప్రభువుగా ప్రతిష్ఠించుడి;