Acts 26:21
ఈ హేతువుచేత యూదులు దేవాలయములో నన్ను పట్టుకొని చంపుటకు ప్రయత్నముచేసిరి;
Acts 26:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
American Standard Version (ASV)
For this cause the Jews seized me in the temple, and assayed to kill me.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason, the Jews took me in the Temple, and made an attempt to put me to death.
Darby English Bible (DBY)
On account of these things the Jews, having seized me in the temple, attempted to lay hands on and destroy me.
World English Bible (WEB)
For this reason the Jews seized me in the temple, and tried to kill me.
Young's Literal Translation (YLT)
because of these things the Jews -- having caught me in the temple -- were endeavouring to kill `me'.
| For these causes | ἕνεκα | heneka | ANE-ay-ka |
| τούτων | toutōn | TOO-tone | |
| the | με | me | may |
| Jews | οἵ | hoi | oo |
| caught | Ἰουδαῖοι | ioudaioi | ee-oo-THAY-oo |
| me | συλλαβόμενοι | syllabomenoi | syool-la-VOH-may-noo |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τῷ | tō | toh |
| temple, | ἱερῷ | hierō | ee-ay-ROH |
| and went about | ἐπειρῶντο | epeirōnto | ay-pee-RONE-toh |
| to kill | διαχειρίσασθαι | diacheirisasthai | thee-ah-hee-REE-sa-sthay |
Cross Reference
Acts 21:30
పట్టణమంతయు గలిబిలిగా ఉండెను. జనులు గుంపులు గుంపులుగా పరుగెత్తికొని వచ్చి, పౌలును పట్టుకొని దేవాలయములోనుండి అతనిని వెలుపలికి ఈడ్చిరి; వెంటనే తలుపులు మూయబడెను.
Acts 21:27
ఏడు దినములు కావచ్చినప్పుడు ఆసియనుండి వచ్చిన యూదులు దేవాలయములో అతని చూచి, సమూహమంతటిని కలవరపరచి అతనిని బలవంతముగా పట్టుకొని
Acts 22:22
ఈ మాటవరకు అతడు చెప్పినది వారు ఆలకించు చుండిరి. అప్పడు ఇటువంటివాడు బ్రదుకతగడు, భూమిమీద ఉండకుండ వానిని చంపివేయుడని కేకలు వేసిరి.
Acts 23:12
ఈ కుట్రలో చేరినవారు నలుబదిమంది కంటె ఎక్కువ.
Acts 25:3
మరియు త్రోవలో అతనిని చంపుటకు పొంచియుండిమీరు దయచేసి అతనిని యెరూషలేమునకు పిలువనంపించుడని అతనినిగూర్చి ఫేస్తు నొద్ద మనవి చేసిరి.