-
Ἄνδρες brethren, AN-thrase ἀδελφοὶ and ah-thale-FOO καὶ fathers, kay πατέρες hear pa-TAY-rase ἀκούσατέ ye ah-KOO-sa-TAY μου my moo τῆς defence tase πρὸς which prose ὑμᾶς I yoo-MAHS νῦν make nyoon ἀπολογίας now ah-poh-loh-GEE-as -
ἀκούσαντες when ah-KOO-sahn-tase δὲ they thay ὅτι heard OH-tee τῇ that tay Ἑβραΐδι he ay-vra-EE-thee διαλέκτῳ spake thee-ah-LAKE-toh προσεφώνει in prose-ay-FOH-nee αὐτοῖς the af-TOOS μᾶλλον Hebrew MAHL-lone παρέσχον tongue pa-RAY-skone ἡσυχίαν to ay-syoo-HEE-an καὶ them, kay φησίν· they fay-SEEN -
Ἐγώ am ay-GOH μὲν verily mane εἰμι a ee-mee ἀνὴρ man ah-NARE Ἰουδαῖος which ee-oo-THAY-ose γεγεννημένος am gay-gane-nay-MAY-nose ἐν a ane Ταρσῷ Jew, tahr-SOH τῆς born tase Κιλικίας in kee-lee-KEE-as ἀνατεθραμμένος Tarsus, ah-na-tay-thrahm-MAY-nose δὲ a thay ἐν city ane τῇ in tay πόλει POH-lee ταύτῃ Cilicia, TAF-tay παρὰ yet pa-RA τοὺς brought toos πόδας up POH-thahs Γαμαλιὴλ in ga-ma-lee-ALE πεπαιδευμένος this pay-pay-thave-MAY-nose κατὰ ka-TA ἀκρίβειαν city ah-KREE-vee-an τοῦ at too πατρῴου the pa-TROH-oo νόμου feet NOH-moo ζηλωτὴς of zay-loh-TASE ὑπάρχων Gamaliel, yoo-PAHR-hone τοῦ and too θεοῦ taught thay-OO καθὼς according ka-THOSE πάντες to PAHN-tase ὑμεῖς the yoo-MEES ἐστε perfect ay-stay σήμερον· manner SAY-may-rone -
ὃς I ose ταύτην persecuted TAF-tane τὴν this tane ὁδὸν oh-THONE ἐδίωξα way ay-THEE-oh-ksa ἄχρι unto AH-hree θανάτου the tha-NA-too δεσμεύων death, thay-SMAVE-one καὶ binding kay παραδιδοὺς and pa-ra-thee-THOOS εἰς delivering ees φυλακὰς into fyoo-la-KAHS ἄνδρας prisons AN-thrahs τε both tay καὶ men kay γυναῖκας and gyoo-NAY-kahs -
ὡς also ose καὶ the kay ὁ high oh ἀρχιερεὺς priest ar-hee-ay-RAYFS μαρτυρεῖ doth mahr-tyoo-REE μοι bear moo καὶ me kay πᾶν witness, pahn τὸ and toh πρεσβυτέριον all prase-vyoo-TAY-ree-one παρ' the pahr ὧν estate one καὶ of kay ἐπιστολὰς the ay-pee-stoh-LAHS δεξάμενος elders: thay-KSA-may-nose πρὸς from prose τοὺς whom toos ἀδελφοὺς also ah-thale-FOOS εἰς I ees Δαμασκὸν received tha-ma-SKONE ἐπορευόμην letters ay-poh-rave-OH-mane ἄξων unto AH-ksone καὶ the kay τοὺς brethren, toos ἐκεῖσε and ake-EE-say ὄντας went ONE-tahs δεδεμένους to thay-thay-MAY-noos εἰς Damascus, ees Ἰερουσαλὴμ to ee-ay-roo-sa-LAME ἵνα bring EE-na τιμωρηθῶσιν tee-moh-ray-THOH-seen -
Ἐγένετο it ay-GAY-nay-toh δέ came thay μοι to moo πορευομένῳ pass, poh-rave-oh-MAY-noh καὶ that, kay ἐγγίζοντι as ayng-GEE-zone-tee τῇ I tay Δαμασκῷ made tha-ma-SKOH περὶ my pay-REE μεσημβρίαν journey, may-same-VREE-an ἐξαίφνης and ayks-A-fnase ἐκ was ake τοῦ come too οὐρανοῦ nigh oo-ra-NOO περιαστράψαι unto pay-ree-ah-STRA-psay φῶς fose ἱκανὸν Damascus ee-ka-NONE περὶ about pay-REE ἐμέ noon, ay-MAY -
ἔπεσον I A-pay-sone τε fell tay εἰς unto ees τὸ the toh ἔδαφος ground, A-tha-fose καὶ and kay ἤκουσα heard A-koo-sa φωνῆς a foh-NASE λεγούσης voice lay-GOO-sase μοι saying moo Σαοὺλ unto sa-OOL Σαούλ me, sa-OOL τί Saul, tee με Saul, may διώκεις why thee-OH-kees -
ἐγὼ I ay-GOH δὲ answered, thay ἀπεκρίθην Who ah-pay-KREE-thane Τίς art tees εἶ thou, ee κύριε Lord? KYOO-ree-ay εἶπέν And EE-PANE τε he tay πρός said prose με unto may Ἐγώ me, ay-GOH εἰμι I ee-mee Ἰησοῦς am ee-ay-SOOS ὁ Jesus oh Ναζωραῖος of na-zoh-RAY-ose ὃν one σὺ Nazareth, syoo διώκεις whom thee-OH-kees -
οἱ they oo δὲ that thay σὺν were syoon ἐμοὶ with ay-MOO ὄντες me ONE-tase τὸ saw toh μὲν indeed mane φῶς the fose ἐθεάσαντο light, ay-thay-AH-sahn-toh καὶ and kay ἔμφοβοι were AME-foh-voo ἐγένοντο· afraid; ay-GAY-none-toh τὴν but tane δὲ they thay φωνὴν heard foh-NANE οὐκ not ook ἤκουσαν the A-koo-sahn τοῦ voice too λαλοῦντός of la-LOON-TOSE μοι him moo -
εἶπον I EE-pone δέ said, thay Τί What tee ποιήσω shall poo-A-soh κύριε I KYOO-ree-ay ὁ do, oh δὲ Lord? thay κύριος And KYOO-ree-ose εἶπεν the EE-pane πρός Lord prose με said may Ἀναστὰς unto ah-na-STAHS πορεύου me, poh-RAVE-oo εἰς Arise, ees Δαμασκόν and tha-ma-SKONE κἀκεῖ go ka-KEE σοι into soo λαληθήσεται Damascus; la-lay-THAY-say-tay περὶ and pay-REE πάντων there PAHN-tone ὧν it one τέτακταί shall TAY-tahk-TAY σοι be soo ποιῆσαι told poo-A-say -
ὡς when ose δὲ I thay οὐκ could ook ἐνέβλεπον not ane-A-vlay-pone ἀπὸ see ah-POH τῆς for tase δόξης the THOH-ksase τοῦ glory too φωτὸς of foh-TOSE ἐκείνου that ake-EE-noo χειραγωγούμενος hee-ra-goh-GOO-may-nose ὑπὸ light, yoo-POH τῶν being tone συνόντων led syoon-ONE-tone μοι by moo ἦλθον the ALE-thone εἰς hand ees Δαμασκόν of tha-ma-SKONE -
Ἁνανίας one a-na-NEE-as δέ Ananias, thay τις a tees ἀνὴρ devout ah-NARE εὐσεβὴς man afe-say-VASE κατὰ according ka-TA τὸν to tone νόμον the NOH-mone μαρτυρούμενος law, mahr-tyoo-ROO-may-nose ὑπὸ having yoo-POH πάντων a PAHN-tone τῶν good tone κατοικούντων report ka-too-KOON-tone Ἰουδαίων of ee-oo-THAY-one -
ἐλθὼν unto ale-THONE πρός me, prose με and may καὶ stood, kay ἐπιστὰς and ay-pee-STAHS εἶπέν said EE-PANE μοι unto moo Σαοὺλ me, sa-OOL ἀδελφέ Brother ah-thale-FAY ἀνάβλεψον Saul, ah-NA-vlay-psone κἀγὼ receive ka-GOH αὐτῇ thy af-TAY τῇ sight. tay ὥρᾳ And OH-ra ἀνέβλεψα the ah-NAY-vlay-psa εἰς same ees αὐτόν hour af-TONE -
ὁ he oh δὲ said, thay εἶπεν The EE-pane Ὁ God oh θεὸς of thay-OSE τῶν our tone πατέρων pa-TAY-rone ἡμῶν fathers ay-MONE προεχειρίσατό hath proh-ay-hee-REE-sa-TOH σε chosen say γνῶναι thee, GNOH-nay τὸ that toh θέλημα thou THAY-lay-ma αὐτοῦ shouldest af-TOO καὶ know kay ἰδεῖν his ee-THEEN τὸν tone δίκαιον will, THEE-kay-one καὶ and kay ἀκοῦσαι see ah-KOO-say φωνὴν that foh-NANE ἐκ Just ake τοῦ One, too στόματος and STOH-ma-tose αὐτοῦ shouldest af-TOO -
ὅτι thou OH-tee ἔσῃ shalt A-say μάρτυς be MAHR-tyoos αὐτῷ his af-TOH πρὸς witness prose πάντας unto PAHN-tahs ἀνθρώπους all an-THROH-poos ὧν men one ἑώρακας of ay-OH-ra-kahs καὶ what kay ἤκουσας thou A-koo-sahs -
καὶ now kay νῦν why nyoon τί tarriest tee μέλλεις thou? MALE-lees ἀναστὰς arise, ah-na-STAHS βάπτισαι and VA-ptee-say καὶ be kay ἀπόλουσαι baptized, ah-POH-loo-say τὰς and tahs ἁμαρτίας wash a-mahr-TEE-as σου away soo ἐπικαλεσάμενος thy ay-pee-ka-lay-SA-may-nose τὸ toh ὄνομα sins, OH-noh-ma τοῦ calling too Κυρίου on kyoo-REE-oo -
Ἐγένετο it ay-GAY-nay-toh δέ came thay μοι to moo ὑποστρέψαντι pass, yoo-poh-STRAY-psahn-tee εἰς that, ees Ἰερουσαλὴμ when ee-ay-roo-sa-LAME καὶ I kay προσευχομένου was prose-afe-hoh-MAY-noo μου come moo ἐν again ane τῷ to toh ἱερῷ Jerusalem, ee-ay-ROH γενέσθαι even gay-NAY-sthay με while may ἐν I ane ἐκστάσει prayed ake-STA-see -
καὶ saw kay ἰδεῖν him ee-THEEN αὐτὸν saying af-TONE λέγοντά unto LAY-gone-TA μοι me, moo Σπεῦσον Make SPAYF-sone καὶ haste, kay ἔξελθε and AYKS-ale-thay ἐν get ane τάχει thee TA-hee ἐξ quickly ayks Ἰερουσαλήμ ee-ay-roo-sa-LAME διότι out thee-OH-tee οὐ of oo παραδέξονταί Jerusalem: pa-ra-THAY-ksone-TAY σου for soo τὴν they tane μαρτυρίαν will mahr-tyoo-REE-an περὶ not pay-REE ἐμοῦ receive ay-MOO -
κἀγὼ I ka-GOH εἶπον said, EE-pone Κύριε Lord, KYOO-ree-ay αὐτοὶ they af-TOO ἐπίστανται know ay-PEE-stahn-tay ὅτι that OH-tee ἐγὼ I ay-GOH ἤμην imprisoned A-mane φυλακίζων fyoo-la-KEE-zone καὶ and kay δέρων beat THAY-rone κατὰ in ka-TA τὰς every tahs συναγωγὰς syoon-ah-goh-GAHS τοὺς synagogue toos πιστεύοντας them pee-STAVE-one-tahs ἐπὶ that ay-PEE σέ believed say -
καὶ when kay ὅτε the OH-tay ἐξεχεῖτο blood ayks-ay-HEE-toh τὸ of toh αἷμα thy AY-ma Στεφάνου martyr stay-FA-noo τοῦ Stephen too μάρτυρός was MAHR-tyoo-ROSE σου shed, soo καὶ I kay αὐτὸς also af-TOSE ἤμην was A-mane ἐφεστὼς standing ay-fay-STOSE καὶ by, kay συνευδοκῶν and syoon-ave-thoh-KONE τῇ consenting tay ἀναιρέσει unto ah-nay-RAY-see αὐτοῦ, his af-TOO καὶ kay φυλάσσων death, fyoo-LAHS-sone τὰ and ta ἱμάτια kept ee-MA-tee-ah τῶν the tone ἀναιρούντων raiment ah-nay-ROON-tone αὐτόν of af-TONE -
καὶ he kay εἶπεν said EE-pane πρός unto prose με me, may Πορεύου Depart: poh-RAVE-oo ὅτι for OH-tee ἐγὼ I ay-GOH εἰς will ees ἔθνη send A-thnay μακρὰν thee ma-KRAHN ἐξαποστελῶ far ayks-ah-poh-stay-LOH σε hence say -
Ἤκουον they A-koo-one δὲ gave thay αὐτοῦ him af-TOO ἄχρι audience AH-hree τούτου unto TOO-too τοῦ this too λόγου LOH-goo καὶ word, kay ἐπῆραν and ape-A-rahn τὴν then tane φωνὴν lifted foh-NANE αὐτῶν up af-TONE λέγοντες their LAY-gone-tase Αἶρε A-ray ἀπὸ voices, ah-POH τῆς and tase γῆς said, gase τὸν Away tone τοιοῦτον with too-OO-tone οὐ such oo γὰρ a gahr καθῆκον fellow ka-THAY-kone αὐτὸν from af-TONE ζῆν the zane -
κραυγαζόντων as kra-ga-ZONE-tone δὲ they thay αὐτῶν cried af-TONE καὶ out, kay ῥιπτούντων and ree-PTOON-tone τὰ cast ta ἱμάτια off ee-MA-tee-ah καὶ their kay κονιορτὸν koh-nee-ore-TONE βαλλόντων clothes, vahl-LONE-tone εἰς and ees τὸν threw tone ἀέρα dust ah-A-ra -
ἐκέλευσεν chief ay-KAY-layf-sane αὐτὸν captain af-TONE ὁ commanded oh χιλίαρχος him hee-LEE-ar-hose ἄγεσθαι to AH-gay-sthay εἰς be ees τὴν brought tane παρεμβολήν into pa-rame-voh-LANE εἰπὼν the ee-PONE μάστιξιν castle, MA-stee-kseen ἀνετάζεσθαι and ah-nay-TA-zay-sthay αὐτὸν bade af-TONE ἵνα that EE-na ἐπιγνῷ he ay-pee-GNOH δι' should thee ἣν be ane αἰτίαν examined ay-TEE-an οὕτως by OO-tose ἐπεφώνουν scourging; ape-ay-FOH-noon αὐτῷ that af-TOH -
ὡς as ose δὲ they thay προέτεινεν bound proh-A-tee-nane αὐτὸν him af-TONE τοῖς with toos ἱμᾶσιν ee-MA-seen εἶπεν thongs, EE-pane πρὸς prose τὸν Paul tone ἑστῶτα said ay-STOH-ta ἑκατόνταρχον unto ake-ah-TONE-tahr-hone ὁ the oh Παῦλος centurion PA-lose Εἰ that ee ἄνθρωπον stood AN-throh-pone Ῥωμαῖον by, roh-MAY-one καὶ Is kay ἀκατάκριτον it ah-ka-TA-kree-tone ἔξεστιν lawful AYKS-ay-steen ὑμῖν for yoo-MEEN μαστίζειν you ma-STEE-zeen -
ἀκούσας the ah-KOO-sahs δὲ centurion thay ὁ heard oh ἑκατόνταρχος that, ake-ah-TONE-tahr-hose προσελθὼν he prose-ale-THONE ἀπήγγειλεν went ah-PAYNG-gee-lane τῷ and toh χιλιάρχῳ told hee-lee-AR-hoh λέγων, the LAY-gone Ὅρα chief OH-ra Τί captain, tee μέλλεις saying, MALE-lees ποιεῖν Take poo-EEN ὁ heed oh γὰρ what gahr ἄνθρωπος thou AN-throh-pose οὗτος doest: OO-tose Ῥωμαῖός roh-MAY-OSE ἐστιν for ay-steen -
προσελθὼν the prose-ale-THONE δὲ chief thay ὁ captain oh χιλίαρχος came, hee-LEE-ar-hose εἶπεν and EE-pane αὐτῷ said af-TOH Λέγε unto LAY-gay μοι him, moo εἶ Tell ee σὺ me, syoo Ῥωμαῖος roh-MAY-ose εἰ art ee ὁ thou oh δὲ a thay ἔφη Roman? A-fay Ναί nay -
ἀπεκρίθη the ah-pay-KREE-thay τε chief tay ὁ oh χιλίαρχος captain hee-LEE-ar-hose Ἐγὼ answered, ay-GOH πολλοῦ With pole-LOO κεφαλαίου a kay-fa-LAY-oo τὴν great tane πολιτείαν sum poh-lee-TEE-an ταύτην obtained TAF-tane ἐκτησάμην I ake-tay-SA-mane ὁ this oh δὲ thay Παῦλος freedom. PA-lose ἔφη And A-fay Ἐγὼ Paul ay-GOH δὲ said, thay καὶ But kay γεγέννημαι I gay-GANE-nay-may -
εὐθέως straightway afe-THAY-ose οὖν they oon ἀπέστησαν departed ah-PAY-stay-sahn ἀπ' from ap αὐτοῦ him af-TOO οἱ which oo μέλλοντες should MALE-lone-tase αὐτὸν have af-TONE ἀνετάζειν examined ah-nay-TA-zeen καὶ him: kay ὁ and oh χιλίαρχος the hee-LEE-ar-hose δὲ chief thay ἐφοβήθη captain ay-foh-VAY-thay ἐπιγνοὺς also ay-pee-GNOOS ὅτι was OH-tee Ῥωμαῖός afraid, roh-MAY-OSE ἐστιν after ay-steen καὶ he kay ὅτι knew OH-tee ἦν that ane αὐτὸν he af-TONE δεδεκώς was thay-thay-KOSE -
Τῇ On tay δὲ the thay ἐπαύριον morrow, ape-A-ree-one βουλόμενος because voo-LOH-may-nose γνῶναι he GNOH-nay τὸ would toh ἀσφαλὲς have ah-sfa-LASE τὸ known toh τί the tee κατηγορεῖται certainty ka-tay-goh-REE-tay παρὰ pa-RA τῶν wherefore tone Ἰουδαίων he ee-oo-THAY-one ἔλυσεν was A-lyoo-sane αὐτόν accused af-TONE ἀπὸ of ah-POH τῶν the tone δεσμῶν, Jews, thay-SMONE καὶ he kay ἐκέλευσεν loosed ay-KAY-layf-sane ἐλθεῖν him ale-THEEN τοὺς from toos ἀρχιερεῖς his ar-hee-ay-REES καὶ kay ὅλον bands, OH-lone τὸ and toh συνέδριον commanded syoon-A-three-one αὐτῶν, the af-TONE καὶ chief kay καταγαγὼν priests ka-ta-ga-GONE τὸν and tone Παῦλον all PA-lone ἔστησεν their A-stay-sane εἰς council ees αὐτούς to af-TOOS
Acts 22 interlinear in Telugu
Interlinear verses Acts 22