-
Καὶ when kay கய் προσκαλεσάμενος he prose-ka-lay-SA-may-nose ப்ரொஸெ-க-லய்-SA-மய்-னொஸெ τοὺς had toos டோஸ் δώδεκα called THOH-thay-ka Tஃஓஃ-தய்-க μαθητὰς unto ma-thay-TAHS ம-தய்-TAஃS αὐτοῦ him af-TOO அf-Tஓஓ ἔδωκεν his A-thoh-kane A-தொஹ்-கனெ αὐτοῖς af-TOOS அf-TஓஓS ἐξουσίαν twelve ayks-oo-SEE-an அய்க்ஸ்-ஊ-Sஏஏ-அன் πνευμάτων disciples, pnave-MA-tone ப்னவெ-MA-டொனெ ἀκαθάρτων he ah-ka-THAHR-tone அஹ்-க-TஃAஃற்-டொனெ ὥστε gave OH-stay ஓஃ-ஸ்டய் ἐκβάλλειν them ake-VAHL-leen அகெ-VAஃள்-லேன் αὐτὰ power af-TA அf-TA καὶ against kay கய் θεραπεύειν unclean thay-ra-PAVE-een தய்-ர-PAVஏ-ஈன் πᾶσαν spirits, PA-sahn PA-ஸஹ்ன் νόσον to NOH-sone ந்ஓஃ-ஸொனெ καὶ cast kay கய் πᾶσαν them PA-sahn PA-ஸஹ்ன் μαλακίαν out, ma-la-KEE-an ம-ல-Kஏஏ-அன் -
Τῶν the tone டொனெ δὲ names thay தய் δώδεκα of THOH-thay-ka Tஃஓஃ-தய்-க ἀποστόλων the ah-poh-STOH-lone அஹ்-பொஹ்-STஓஃ-லொனெ τὰ twelve ta ட ὀνόματά apostles oh-NOH-ma-TA ஒஹ்-ந்ஓஃ-ம-TA ἐστιν are ay-steen அய்-ஸ்டேன் ταῦτα· these; TAF-ta TAF-ட πρῶτος The PROH-tose Pற்ஓஃ-டொஸெ Σίμων first, SEE-mone Sஏஏ-மொனெ ὁ Simon, oh ஒஹ் λεγόμενος lay-GOH-may-nose லய்-Gஓஃ-மய்-னொஸெ Πέτρος who PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ καὶ is kay கய் Ἀνδρέας called an-THRAY-as அன்-Tஃற்AY-அஸ் ὁ Peter, oh ஒஹ் ἀδελφὸς and ah-thale-FOSE அஹ்-தலெ-FஓSஏ αὐτοῦ Andrew af-TOO அf-Tஓஓ Ἰάκωβος his ee-AH-koh-vose ஈ-Aஃ-கொஹ்-வொஸெ ὁ oh ஒஹ் τοῦ brother; too டோ Ζεβεδαίου James zay-vay-THAY-oo ழய்-வய்-TஃAY-ஊ καὶ the kay கய் Ἰωάννης son ee-oh-AN-nase ஈ-ஒஹ்-Aந்-னஸெ ὁ oh ஒஹ் ἀδελφὸς of ah-thale-FOSE அஹ்-தலெ-FஓSஏ αὐτοῦ Zebedee, af-TOO அf-Tஓஓ -
Φίλιππος and FEEL-eep-pose Fஏஏள்-ஈப்-பொஸெ καὶ Bartholomew; kay கய் Βαρθολομαῖος Thomas, vahr-thoh-loh-MAY-ose வஹ்ர்-தொஹ்-லொஹ்-MAY-ஒஸெ Θωμᾶς and thoh-MAHS தொஹ்-MAஃS καὶ Matthew kay கய் Ματθαῖος the maht-THAY-ose மஹ்ட்-TஃAY-ஒஸெ ὁ publican; oh ஒஹ் τελώνης James tay-LOH-nase டய்-ள்ஓஃ-னஸெ Ἰάκωβος the ee-AH-koh-vose ஈ-Aஃ-கொஹ்-வொஸெ ὁ son oh ஒஹ் τοῦ too டோ Ἁλφαίου of ahl-FAY-oo அஹ்ல்-FAY-ஊ καὶ Alphaeus, kay கய் Λεββαῖος and lave-VAY-ose லவெ-VAY-ஒஸெ ὁ Lebbaeus, oh ஒஹ் ἐπικληθεὶς ay-pee-klay-THEES அய்-பே-க்லய்-TஃஏஏS Θαδδαῖος whose thahth-THAY-ose தஹ்த்-TஃAY-ஒஸெ -
Σίμων the SEE-mone Sஏஏ-மொனெ ὁ Canaanite, oh ஒஹ் Κανανίτης, and ka-na-NEE-tase க-ன-ந்ஏஏ-டஸெ καὶ Judas kay கய் Ἰούδας Iscariot, ee-OO-thahs ஈ-ஓஓ-தஹ்ஸ் Ἰσκαριώτης who ee-ska-ree-OH-tase ஈ-ஸ்க-ரே-ஓஃ-டஸெ ὁ oh ஒஹ் καὶ also kay கய் παραδοὺς betrayed pa-ra-THOOS ப-ர-TஃஓஓS αὐτόν him. af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
Τούτους TOO-toos Tஓஓ-டோஸ் τοὺς twelve toos டோஸ் δώδεκα THOH-thay-ka Tஃஓஃ-தய்-க ἀπέστειλεν Jesus ah-PAY-stee-lane அஹ்-PAY-ஸ்டே-லனெ ὁ sent oh ஒஹ் Ἰησοῦς forth, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS παραγγείλας and pa-rahng-GEE-lahs ப-ரஹ்ன்க்-Gஏஏ-லஹ்ஸ் αὐτοῖς commanded af-TOOS அf-TஓஓS λέγων, them, LAY-gone ள்AY-கொனெ Εἰς saying, ees ஈஸ் ὁδὸν Go oh-THONE ஒஹ்-Tஃஓந்ஏ ἐθνῶν not ay-THNONE அய்-Tஃந்ஓந்ஏ μὴ into may மய் ἀπέλθητε the ah-PALE-thay-tay அஹ்-PAள்ஏ-தய்-டய் καὶ way kay கய் εἰς of ees ஈஸ் πόλιν the POH-leen Pஓஃ-லேன் Σαμαρειτῶν Gentiles, sa-ma-ree-TONE ஸ-ம-ரே-Tஓந்ஏ μὴ and may மய் εἰσέλθητε· into ees-ALE-thay-tay ஈஸ்-Aள்ஏ-தய்-டய் -
πορεύεσθε go poh-RAVE-ay-sthay பொஹ்-ற்AVஏ-அய்-ஸ்தய் δὲ rather thay தய் μᾶλλον to MAHL-lone MAஃள்-லொனெ πρὸς prose ப்ரொஸெ τὰ the ta ட πρόβατα lost PROH-va-ta Pற்ஓஃ-வ-ட τὰ ta ட ἀπολωλότα sheep ah-poh-loh-LOH-ta அஹ்-பொஹ்-லொஹ்-ள்ஓஃ-ட οἴκου of OO-koo ஓஓ-கோ Ἰσραήλ the ees-ra-ALE ஈஸ்-ர-Aள்ஏ -
πορευόμενοι as poh-rave-OH-may-noo பொஹ்-ரவெ-ஓஃ-மய்-னோ δὲ ye thay தய் κηρύσσετε go, kay-RYOOS-say-tay கய்-ற்YஓஓS-ஸய்-டய் λέγοντες preach, LAY-gone-tase ள்AY-கொனெ-டஸெ ὅτι saying, OH-tee ஓஃ-டே Ἤγγικεν The AYNG-gee-kane AYந்G-கே-கனெ ἡ kingdom ay அய் βασιλεία va-see-LEE-ah வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஹ் τῶν of tone டொனெ οὐρανῶν heaven oo-ra-NONE ஊ-ர-ந்ஓந்ஏ -
ἀσθενοῦντας the ah-sthay-NOON-tahs அஹ்-ஸ்தய்-ந்ஓஓந்-டஹ்ஸ் θεραπεύετε sick, thay-ra-PAVE-ay-tay தய்-ர-PAVஏ-அய்-டய் λεπροὺς cleanse lay-PROOS லய்-Pற்ஓஓS καθαρίζετε the ka-tha-REE-zay-tay க-த-ற்ஏஏ-ழய்-டய் νεκροὺς lepers, nay-KROOS னய்-Kற்ஓஓS ἐγείρετε raise ay-GEE-ray-tay அய்-Gஏஏ-ரய்-டய் δαιμόνια the thay-MOH-nee-ah தய்-Mஓஃ-னே-அஹ் ἐκβάλλετε· dead, ake-VAHL-lay-tay அகெ-VAஃள்-லய்-டய் δωρεὰν cast thoh-ray-AN தொஹ்-ரய்-Aந் ἐλάβετε out ay-LA-vay-tay அய்-ள்A-வய்-டய் δωρεὰν devils: thoh-ray-AN தொஹ்-ரய்-Aந் δότε freely THOH-tay Tஃஓஃ-டய் -
Μὴ neither may மய் κτήσησθε gold, k-TAY-say-sthay க்-TAY-ஸய்-ஸ்தய் χρυσὸν nor hryoo-SONE ஹ்ர்யோ-Sஓந்ஏ μηδὲ silver, may-THAY மய்-TஃAY ἄργυρον nor AR-gyoo-rone Aற்-க்யோ-ரொனெ μηδὲ brass may-THAY மய்-TஃAY χαλκὸν in hahl-KONE ஹஹ்ல்-Kஓந்ஏ εἰς your ees ஈஸ் τὰς tahs டஹ்ஸ் ζώνας purses, ZOH-nahs Zஓஃ-னஹ்ஸ் ὑμῶν yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ -
μὴ scrip may மய் πήραν for PAY-rahn PAY-ரஹ்ன் εἰς your ees ஈஸ் ὁδὸν journey, oh-THONE ஒஹ்-Tஃஓந்ஏ μηδὲ neither may-THAY மய்-TஃAY δύο two THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் χιτῶνας coats, hee-TOH-nahs ஹே-Tஓஃ-னஹ்ஸ் μηδὲ neither may-THAY மய்-TஃAY ὑποδήματα shoes, yoo-poh-THAY-ma-ta யோ-பொஹ்-TஃAY-ம-ட μηδὲ nor may-THAY மய்-TஃAY ῥάβδον· yet RAHV-thone ற்AஃV-தொனெ ἄξιος staves: AH-ksee-ose Aஃ-க்ஸே-ஒஸெ γὰρ for gahr கஹ்ர் ὁ the oh ஒஹ் ἐργάτης workman are-GA-tase அரெ-GA-டஸெ τῆς is tase டஸெ τροφῆς worthy troh-FASE ட்ரொஹ்-FASஏ αὐτοῦ of af-TOO அf-Tஓஓ ἐστιν his ay-steen அய்-ஸ்டேன் -
εἰς into ees ஈஸ் ἣν whatsoever ane அனெ δ' th த் ἂν city an அன் πόλιν or POH-leen Pஓஃ-லேன் ἢ town ay அய் κώμην ye KOH-mane Kஓஃ-மனெ εἰσέλθητε shall ees-ALE-thay-tay ஈஸ்-Aள்ஏ-தய்-டய் ἐξετάσατε enter, ayks-ay-TA-sa-tay அய்க்ஸ்-அய்-TA-ஸ-டய் τίς inquire tees டேஸ் ἐν who ane அனெ αὐτῇ in af-TAY அf-TAY ἄξιός it AH-ksee-OSE Aஃ-க்ஸே-ஓSஏ ἐστιν· is ay-steen அய்-ஸ்டேன் κἀκεῖ worthy; ka-KEE க-Kஏஏ μείνατε and MEE-na-tay Mஏஏ-ன-டய் ἕως there AY-ose AY-ஒஸெ ἂν abide an அன் ἐξέλθητε till ayks-ALE-thay-tay அய்க்ஸ்-Aள்ஏ-தய்-டய் -
εἰσερχόμενοι when ees-are-HOH-may-noo ஈஸ்-அரெ-ஃஓஃ-மய்-னோ δὲ ye thay தய் εἰς come ees ஈஸ் τὴν into tane டனெ οἰκίαν oo-KEE-an ஊ-Kஏஏ-அன் ἀσπάσασθε an ah-SPA-sa-sthay அஹ்-SPA-ஸ-ஸ்தய் αὐτήν· house, af-TANE அf-TAந்ஏ -
καὶ if kay கய் ἐὰν ay-AN அய்-Aந் μὲν the mane மனெ ᾖ house ay அய் ἡ be ay அய் οἰκία worthy, oo-KEE-ah ஊ-Kஏஏ-அஹ் ἀξία let ah-KSEE-ah அஹ்-KSஏஏ-அஹ் ἐλθέτω your ale-THAY-toh அலெ-TஃAY-டொஹ் ἡ ay அய் εἰρήνη peace ee-RAY-nay ஈ-ற்AY-னய் ὑμῶν come yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἐπ' upon ape அபெ αὐτήν· it: af-TANE அf-TAந்ஏ ἐὰν but ay-AN அய்-Aந் δὲ if thay தய் μὴ it may மய் ᾖ be ay அய் ἀξία not ah-KSEE-ah அஹ்-KSஏஏ-அஹ் ἡ worthy, ay அய் εἰρήνη let ee-RAY-nay ஈ-ற்AY-னய் ὑμῶν your yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ πρὸς prose ப்ரொஸெ ὑμᾶς peace yoo-MAHS யோ-MAஃS ἐπιστραφήτω return ay-pee-stra-FAY-toh அய்-பே-ஸ்ட்ர-FAY-டொஹ் -
καὶ whosoever kay கய் ὃς shall ose ஒஸெ ἐὰν ay-AN அய்-Aந் μὴ not may மய் δέξηται receive THAY-ksay-tay TஃAY-க்ஸய்-டய் ὑμᾶς you, yoo-MAHS யோ-MAஃS μηδὲ nor may-THAY மய்-TஃAY ἀκούσῃ hear ah-KOO-say அஹ்-Kஓஓ-ஸய் τοὺς your toos டோஸ் λόγους words, LOH-goos ள்ஓஃ-கோஸ் ὑμῶν when yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἐξερχόμενοι ye ayks-are-HOH-may-noo அய்க்ஸ்-அரெ-ஃஓஃ-மய்-னோ τῆς depart tase டஸெ οἰκίας out oo-KEE-as ஊ-Kஏஏ-அஸ் ἢ of ay அய் τῆς that tase டஸெ πόλεως POH-lay-ose Pஓஃ-லய்-ஒஸெ ἐκείνης house ake-EE-nase அகெ-ஏஏ-னஸெ ἐκτινάξατε or ake-tee-NA-ksa-tay அகெ-டே-ந்A-க்ஸ-டய் τὸν tone டொனெ κονιορτὸν city, koh-nee-ore-TONE கொஹ்-னே-ஒரெ-Tஓந்ஏ τῶν shake tone டொனெ ποδῶν off poh-THONE பொஹ்-Tஃஓந்ஏ ὑμῶν the yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ -
ἀμὴν I ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ λέγω say LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν unto yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ἀνεκτότερον you, ah-nake-TOH-tay-rone அஹ்-னகெ-Tஓஃ-டய்-ரொனெ ἔσται It A-stay A-ஸ்டய் γῇ shall gay கய் Σοδόμων be soh-THOH-mone ஸொஹ்-Tஃஓஃ-மொனெ καὶ more kay கய் Γομόῤῥων tolerable goh-MORE-rone கொஹ்-Mஓற்ஏ-ரொனெ ἐν for ane அனெ ἡμέρᾳ the ay-MAY-ra அய்-MAY-ர κρίσεως land KREE-say-ose Kற்ஏஏ-ஸய்-ஒஸெ ἢ of ay அய் τῇ Sodom tay டய் πόλει and POH-lee Pஓஃ-லே ἐκείνῃ Gomorrha ake-EE-nay அகெ-ஏஏ-னய் -
Ἰδού, I ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἐγὼ send ay-GOH அய்-Gஓஃ ἀποστέλλω you ah-poh-STALE-loh அஹ்-பொஹ்-STAள்ஏ-லொஹ் ὑμᾶς forth yoo-MAHS யோ-MAஃS ὡς as ose ஒஸெ πρόβατα sheep PROH-va-ta Pற்ஓஃ-வ-ட ἐν in ane அனெ μέσῳ the MAY-soh MAY-ஸொஹ் λύκων· midst LYOO-kone ள்Yஓஓ-கொனெ γίνεσθε of GEE-nay-sthay Gஏஏ-னய்-ஸ்தய் οὖν wolves: oon ஊன் φρόνιμοι be FROH-nee-moo Fற்ஓஃ-னே-மோ ὡς ye ose ஒஸெ οἱ therefore oo ஊ ὄφεις wise OH-fees ஓஃ-fஈஸ் καὶ as kay கய் ἀκέραιοι ah-KAY-ray-oo அஹ்-KAY-ரய்-ஊ ὡς serpents, ose ஒஸெ αἱ and ay அய் περιστεραί harmless pay-ree-stay-RAY பய்-ரே-ஸ்டய்-ற்AY -
προσέχετε beware prose-A-hay-tay ப்ரொஸெ-A-ஹய்-டய் δὲ of thay தய் ἀπὸ ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῶν men: tone டொனெ ἀνθρώπων· for an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ παραδώσουσιν they pa-ra-THOH-soo-seen ப-ர-Tஃஓஃ-ஸோ-ஸேன் γὰρ will gahr கஹ்ர் ὑμᾶς deliver yoo-MAHS யோ-MAஃS εἰς you ees ஈஸ் συνέδρια up syoon-A-three-ah ஸ்யோன்-A-த்ரே-அஹ் καὶ to kay கய் ἐν the ane அனெ ταῖς councils, tase டஸெ συναγωγαῖς and syoon-ah-goh-GASE ஸ்யோன்-அஹ்-கொஹ்-GASஏ αὐτῶν they af-TONE அf-Tஓந்ஏ μαστιγώσουσιν will ma-stee-GOH-soo-seen ம-ஸ்டே-Gஓஃ-ஸோ-ஸேன் ὑμᾶς· scourge yoo-MAHS யோ-MAஃS -
καὶ ye kay கய் ἐπὶ shall ay-PEE அய்-Pஏஏ ἡγεμόνας be ay-gay-MOH-nahs அய்-கய்-Mஓஃ-னஹ்ஸ் δὲ brought thay தய் καὶ before kay கய் βασιλεῖς governors va-see-LEES வ-ஸே-ள்ஏஏS ἀχθήσεσθε ak-THAY-say-sthay அக்-TஃAY-ஸய்-ஸ்தய் ἕνεκεν and ANE-ay-kane Aந்ஏ-அய்-கனெ ἐμοῦ kings ay-MOO அய்-Mஓஓ εἰς for ees ஈஸ் μαρτύριον my mahr-TYOO-ree-one மஹ்ர்-TYஓஓ-ரே-ஒனெ αὐτοῖς sake, af-TOOS அf-TஓஓS καὶ kay கய் τοῖς for toos டோஸ் ἔθνεσιν a A-thnay-seen A-த்னய்-ஸேன் -
ὅταν when OH-tahn ஓஃ-டஹ்ன் δὲ they thay தய் παραδιδῶσιν deliver pa-ra-thee-THOH-seen ப-ர-தே-Tஃஓஃ-ஸேன் ὑμᾶς you yoo-MAHS யோ-MAஃS μὴ up, may மய் μεριμνήσητε take may-reem-NAY-say-tay மய்-ரேம்-ந்AY-ஸய்-டய் πῶς no pose பொஸெ ἢ thought ay அய் τί how tee டே λαλήσητε· or la-LAY-say-tay ல-ள்AY-ஸய்-டய் δοθήσεται what thoh-THAY-say-tay தொஹ்-TஃAY-ஸய்-டய் γὰρ ye gahr கஹ்ர் ὑμῖν shall yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ἐν speak: ane அனெ ἐκείνῃ for ake-EE-nay அகெ-ஏஏ-னய் τῇ it tay டய் ὥρᾳ shall OH-ra ஓஃ-ர τί be tee டே λαλήσετε given la-LAY-say-tay ல-ள்AY-ஸய்-டய் -
οὐ it oo ஊ γὰρ is gahr கஹ்ர் ὑμεῖς not yoo-MEES யோ-MஏஏS ἐστε ye ay-stay அய்-ஸ்டய் οἱ oo ஊ λαλοῦντες that la-LOON-tase ல-ள்ஓஓந்-டஸெ ἀλλὰ speak, al-LA அல்-ள்A τὸ but toh டொஹ் πνεῦμα the PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம τοῦ Spirit too டோ πατρὸς pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ ὑμῶν of yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ τὸ your toh டொஹ் λαλοῦν Father la-LOON ல-ள்ஓஓந் ἐν ane அனெ ὑμῖν which yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் -
παραδώσει the pa-ra-THOH-see ப-ர-Tஃஓஃ-ஸே δὲ brother thay தய் ἀδελφὸς shall ah-thale-FOSE அஹ்-தலெ-FஓSஏ ἀδελφὸν deliver ah-thale-FONE அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ εἰς up ees ஈஸ் θάνατον the THA-na-tone TஃA-ன-டொனெ καὶ brother kay கய் πατὴρ to pa-TARE ப-TAற்ஏ τέκνον death, TAY-knone TAY-க்னொனெ καὶ and kay கய் ἐπαναστήσονται the ape-ah-na-STAY-sone-tay அபெ-அஹ்-ன-STAY-ஸொனெ-டய் τέκνα father TAY-kna TAY-க்ன ἐπὶ the ay-PEE அய்-Pஏஏ γονεῖς child: goh-NEES கொஹ்-ந்ஏஏS καὶ and kay கய் θανατώσουσιν the tha-na-TOH-soo-seen த-ன-Tஓஃ-ஸோ-ஸேன் αὐτούς children af-TOOS அf-TஓஓS -
καὶ ye kay கய் ἔσεσθε shall A-say-sthay A-ஸய்-ஸ்தய் μισούμενοι be mee-SOO-may-noo மே-Sஓஓ-மய்-னோ ὑπὸ hated yoo-POH யோ-Pஓஃ πάντων of PAHN-tone PAஃந்-டொனெ διὰ all thee-AH தே-Aஃ τὸ men toh டொஹ் ὄνομά for OH-noh-MA ஓஃ-னொஹ்-MA μου· my moo மோ ὁ oh ஒஹ் δὲ name's thay தய் ὑπομείνας sake: yoo-poh-MEE-nahs யோ-பொஹ்-Mஏஏ-னஹ்ஸ் εἰς ees ஈஸ் τέλος but TAY-lose TAY-லொஸெ οὗτος he OO-tose ஓஓ-டொஸெ σωθήσεται that soh-THAY-say-tay ஸொஹ்-TஃAY-ஸய்-டய் -
ὅταν when OH-tahn ஓஃ-டஹ்ன் δὲ they thay தய் διώκωσιν persecute thee-OH-koh-seen தே-ஓஃ-கொஹ்-ஸேன் ὑμᾶς you yoo-MAHS யோ-MAஃS ἐν in ane அனெ τῇ tay டய் πόλει this POH-lee Pஓஃ-லே ταύτῃ city, TAF-tay TAF-டய் φεύγετε flee FAVE-gay-tay FAVஏ-கய்-டய் εἰς ye ees ஈஸ் τὴν into tane டனெ ἄλλην· AL-lane Aள்-லனெ ἀμὴν another: ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ γὰρ for gahr கஹ்ர் λέγω verily LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν I yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் οὐ say oo ஊ μὴ unto may மய் τελέσητε you, tay-LAY-say-tay டய்-ள்AY-ஸய்-டய் τὰς Ye tahs டஹ்ஸ் πόλεις shall POH-lees Pஓஃ-லேஸ் τοῦ not too டோ Ἰσραὴλ ees-ra-ALE ஈஸ்-ர-Aள்ஏ ἕως have AY-ose AY-ஒஸெ ἂν gone an அன் ἔλθῃ over ALE-thay Aள்ஏ-தய் ὁ the oh ஒஹ் υἱὸς cities yoo-OSE யோ-ஓSஏ τοῦ of too டோ ἀνθρώπου an-THROH-poo அன்-Tஃற்ஓஃ-போ -
Οὐκ disciple ook ஊக் ἔστιν is A-steen A-ஸ்டேன் μαθητὴς not ma-thay-TASE ம-தய்-TASஏ ὑπὲρ above yoo-PARE யோ-PAற்ஏ τὸν his tone டொனெ διδάσκαλον thee-THA-ska-lone தே-TஃA-ஸ்க-லொனெ οὐδὲ master, oo-THAY ஊ-TஃAY δοῦλος nor THOO-lose Tஃஓஓ-லொஸெ ὑπὲρ the yoo-PARE யோ-PAற்ஏ τὸν servant tone டொனெ κύριον above KYOO-ree-one KYஓஓ-ரே-ஒனெ αὐτοῦ his af-TOO அf-Tஓஓ -
ἀρκετὸν is ar-kay-TONE அர்-கய்-Tஓந்ஏ τῷ enough toh டொஹ் μαθητῇ for ma-thay-TAY ம-தய்-TAY ἵνα the EE-na ஏஏ-ன γένηται disciple GAY-nay-tay GAY-னய்-டய் ὡς that ose ஒஸெ ὁ he oh ஒஹ் διδάσκαλος be thee-THA-ska-lose தே-TஃA-ஸ்க-லொஸெ αὐτοῦ as af-TOO அf-Tஓஓ καὶ his kay கய் ὁ oh ஒஹ் δοῦλος master, THOO-lose Tஃஓஓ-லொஸெ ὡς and ose ஒஸெ ὁ the oh ஒஹ் κύριος servant KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ αὐτοῦ as af-TOO அf-Tஓஓ εἰ his ee ஈ τὸν tone டொனெ οἰκοδεσπότην lord. oo-koh-thay-SPOH-tane ஊ-கொஹ்-தய்-SPஓஃ-டனெ Βεελζεβοὺλ If vay-ale-zay-VOOL வய்-அலெ-ழய்-Vஓஓள் ἐκάλεσαν, they ay-KA-lay-sahn அய்-KA-லய்-ஸஹ்ன் πόσῳ have POH-soh Pஓஃ-ஸொஹ் μᾶλλον called MAHL-lone MAஃள்-லொனெ τοὺς the toos டோஸ் οἰκιακοὺς master oo-kee-ah-KOOS ஊ-கே-அஹ்-KஓஓS αὐτοῦ of af-TOO அf-Tஓஓ -
Μὴ them may மய் οὖν not oon ஊன் φοβηθῆτε therefore: foh-vay-THAY-tay fஒஹ்-வய்-TஃAY-டய் αὐτούς· for af-TOOS அf-TஓஓS οὐδὲν there oo-THANE ஊ-TஃAந்ஏ γάρ is gahr கஹ்ர் ἐστιν nothing ay-steen அய்-ஸ்டேன் κεκαλυμμένον covered, kay-ka-lyoom-MAY-none கய்-க-ல்யோம்-MAY-னொனெ ὃ that oh ஒஹ் οὐκ shall ook ஊக் ἀποκαλυφθήσεται not ah-poh-ka-lyoo-FTHAY-say-tay அஹ்-பொஹ்-க-ல்யோ-FTஃAY-ஸய்-டய் καὶ be kay கய் κρυπτὸν revealed; kryoo-PTONE க்ர்யோ-PTஓந்ஏ ὃ and oh ஒஹ் οὐ hid, oo ஊ γνωσθήσεται that gnoh-STHAY-say-tay க்னொஹ்-STஃAY-ஸய்-டய் -
ὃ I oh ஒஹ் λέγω tell LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν you yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ἐν in ane அனெ τῇ tay டய் σκοτίᾳ darkness, skoh-TEE-ah ஸ்கொஹ்-Tஏஏ-அஹ் εἴπατε that EE-pa-tay ஏஏ-ப-டய் ἐν speak ane அனெ τῷ ye toh டொஹ் φωτί in foh-TEE fஒஹ்-Tஏஏ καὶ kay கய் ὃ light: oh ஒஹ் εἰς and ees ஈஸ் τὸ what toh டொஹ் οὖς ye oos ஊஸ் ἀκούετε hear ah-KOO-ay-tay அஹ்-Kஓஓ-அய்-டய் κηρύξατε in kay-RYOO-ksa-tay கய்-ற்Yஓஓ-க்ஸ-டய் ἐπὶ the ay-PEE அய்-Pஏஏ τῶν ear, tone டொனெ δωμάτων that thoh-MA-tone தொஹ்-MA-டொனெ -
καὶ fear kay கய் μὴ not may மய் φοβηθῆτε foh-vay-THAY-tay fஒஹ்-வய்-TஃAY-டய் ἀπὸ them ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῶν which tone டொனெ ἀποκτεινόντων kill ah-poke-tee-NONE-tone அஹ்-பொகெ-டே-ந்ஓந்ஏ-டொனெ τὸ the toh டொஹ் σῶμα body, SOH-ma Sஓஃ-ம τὴν but tane டனெ δὲ are thay தய் ψυχὴν not psyoo-HANE ப்ஸ்யோ-ஃAந்ஏ μὴ able may மய் δυναμένων to thyoo-na-MAY-none த்யோ-ன-MAY-னொனெ ἀποκτεῖναι· kill ah-poke-TEE-nay அஹ்-பொகெ-Tஏஏ-னய் φοβηθήτε the foh-vay-THAY-tay fஒஹ்-வய்-TஃAY-டய் δὲ soul: thay தய் μᾶλλον but MAHL-lone MAஃள்-லொனெ τὸν rather tone டொனெ δυνάμενον fear thyoo-NA-may-none த்யோ-ந்A-மய்-னொனெ καὶ him kay கய் ψυχὴν which psyoo-HANE ப்ஸ்யோ-ஃAந்ஏ καὶ is kay கய் σῶμα able SOH-ma Sஓஃ-ம ἀπολέσαι to ah-poh-LAY-say அஹ்-பொஹ்-ள்AY-ஸய் ἐν destroy ane அனெ γεέννῃ both gay-ANE-nay கய்-Aந்ஏ-னய் -
οὐχὶ not oo-HEE ஊ-ஃஏஏ δύο two THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் στρουθία sparrows stroo-THEE-ah ஸ்ட்ரோ-Tஃஏஏ-அஹ் ἀσσαρίου sold as-sa-REE-oo அஸ்-ஸ-ற்ஏஏ-ஊ πωλεῖται for poh-LEE-tay பொஹ்-ள்ஏஏ-டய் καὶ a kay கய் ἓν farthing? ane அனெ ἐξ and ayks அய்க்ஸ் αὐτῶν one af-TONE அf-Tஓந்ஏ οὐ of oo ஊ πεσεῖται them pay-SEE-tay பய்-Sஏஏ-டய் ἐπὶ shall ay-PEE அய்-Pஏஏ τὴν not tane டனெ γῆν fall gane கனெ ἄνευ on AH-nayf Aஃ-னய்f τοῦ the too டோ πατρὸς ground pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ ὑμῶν without yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ -
ὑμῶν the yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ δὲ very thay தய் καὶ hairs kay கய் αἱ ay அய் τρίχες of TREE-hase Tற்ஏஏ-ஹஸெ τῆς your tase டஸெ κεφαλῆς head kay-fa-LASE கய்-fஅ-ள்ASஏ πᾶσαι are PA-say PA-ஸய் ἠριθμημέναι all ay-reeth-may-MAY-nay அய்-ரேத்-மய்-MAY-னய் εἰσίν numbered. ees-EEN ஈஸ்-ஏஏந் -
μὴ ye may மய் οὖν not oon ஊன் φοβηθῆτε, therefore, foh-vay-THAY-tay fஒஹ்-வய்-TஃAY-டய் πολλῶν ye pole-LONE பொலெ-ள்ஓந்ஏ στρουθίων are stroo-THEE-one ஸ்ட்ரோ-Tஃஏஏ-ஒனெ διαφέρετε of thee-ah-FAY-ray-tay தே-அஹ்-FAY-ரய்-டய் ὑμεῖς more yoo-MEES யோ-MஏஏS -
Πᾶς pahs பஹ்ஸ் οὖν therefore oon ஊன் ὅστις shall OH-stees ஓஃ-ஸ்டேஸ் ὁμολογήσει confess oh-moh-loh-GAY-see ஒஹ்-மொஹ்-லொஹ்-GAY-ஸே ἐν ane அனெ ἐμοὶ me ay-MOO அய்-Mஓஓ ἔμπροσθεν before AME-proh-sthane AMஏ-ப்ரொஹ்-ஸ்தனெ τῶν tone டொனெ ἀνθρώπων men, an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ ὁμολογήσω oh-moh-loh-GAY-soh ஒஹ்-மொஹ்-லொஹ்-GAY-ஸொஹ் κἀγὼ him ka-GOH க-Gஓஃ ἐν will ane அனெ αὐτῷ I af-TOH அf-Tஓஃ ἔμπροσθεν confess AME-proh-sthane AMஏ-ப்ரொஹ்-ஸ்தனெ τοῦ also too டோ πατρός before pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ μου my moo மோ τοῦ too டோ ἐν Father ane அனெ οὐρανοῖς· which oo-ra-NOOS ஊ-ர-ந்ஓஓS -
ὅστις whosoever OH-stees ஓஃ-ஸ்டேஸ் δ' th த் ἂν shall an அன் ἀρνήσηταί deny ar-NAY-say-TAY அர்-ந்AY-ஸய்-TAY με me may மய் ἔμπροσθεν before AME-proh-sthane AMஏ-ப்ரொஹ்-ஸ்தனெ τῶν tone டொனெ ἀνθρώπων men, an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ ἀρνήσομαι him ar-NAY-soh-may அர்-ந்AY-ஸொஹ்-மய் αὐτὸν will af-TONE அf-Tஓந்ஏ κἀγὼ I ka-GOH க-Gஓஃ ἔμπροσθεν also AME-proh-sthane AMஏ-ப்ரொஹ்-ஸ்தனெ τοῦ deny too டோ πατρός before pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ μου my moo மோ τοῦ too டோ ἐν Father ane அனெ οὐρανοῖς which oo-ra-NOOS ஊ-ர-ந்ஓஓS -
Μὴ not may மய் νομίσητε that noh-MEE-say-tay னொஹ்-Mஏஏ-ஸய்-டய் ὅτι I OH-tee ஓஃ-டே ἦλθον am ALE-thone Aள்ஏ-தொனெ βαλεῖν come va-LEEN வ-ள்ஏஏந் εἰρήνην to ee-RAY-nane ஈ-ற்AY-னனெ ἐπὶ send ay-PEE அய்-Pஏஏ τὴν peace tane டனெ γῆν· on gane கனெ οὐκ ook ஊக் ἦλθον earth: ALE-thone Aள்ஏ-தொனெ βαλεῖν I va-LEEN வ-ள்ஏஏந் εἰρήνην came ee-RAY-nane ஈ-ற்AY-னனெ ἀλλὰ not al-LA அல்-ள்A μάχαιραν to MA-hay-rahn MA-ஹய்-ரஹ்ன் -
ἦλθον I ALE-thone Aள்ஏ-தொனெ γὰρ am gahr கஹ்ர் διχάσαι come thee-HA-say தே-ஃA-ஸய் ἄνθρωπον to AN-throh-pone Aந்-த்ரொஹ்-பொனெ κατὰ set ka-TA க-TA τοῦ a too டோ πατρὸς man pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ αὐτοῦ at af-TOO அf-Tஓஓ καὶ variance kay கய் θυγατέρα against thyoo-ga-TAY-ra த்யோ-க-TAY-ர κατὰ his ka-TA க-TA τῆς tase டஸெ μητρὸς father, may-TROSE மய்-Tற்ஓSஏ αὐτῆς and af-TASE அf-TASஏ καὶ the kay கய் νύμφην daughter NYOOM-fane ந்YஓஓM-fஅனெ κατὰ against ka-TA க-TA τῆς her tase டஸெ πενθερᾶς pane-thay-RAHS பனெ-தய்-ற்AஃS αὐτῆς mother, af-TASE அf-TASஏ -
καὶ kay கய் ἐχθροὶ a ake-THROO அகெ-Tஃற்ஓஓ τοῦ man's too டோ ἀνθρώπου foes an-THROH-poo அன்-Tஃற்ஓஃ-போ οἱ shall oo ஊ οἰκιακοὶ be oo-kee-ah-KOO ஊ-கே-அஹ்-Kஓஓ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ -
Ὁ He oh ஒஹ் φιλῶν that feel-ONE fஈல்-ஓந்ஏ πατέρα loveth pa-TAY-ra ப-TAY-ர ἢ father ay அய் μητέρα or may-TAY-ra மய்-TAY-ர ὑπὲρ mother yoo-PARE யோ-PAற்ஏ ἐμὲ more ay-MAY அய்-MAY οὐκ than ook ஊக் ἔστιν me A-steen A-ஸ்டேன் μου is moo மோ ἄξιος not AH-ksee-ose Aஃ-க்ஸே-ஒஸெ καὶ worthy kay கய் ὁ of oh ஒஹ் φιλῶν me: feel-ONE fஈல்-ஓந்ஏ υἱὸν and yoo-ONE யோ-ஓந்ஏ ἢ ay அய் θυγατέρα he thyoo-ga-TAY-ra த்யோ-க-TAY-ர ὑπὲρ that yoo-PARE யோ-PAற்ஏ ἐμὲ loveth ay-MAY அய்-MAY οὐκ son ook ஊக் ἔστιν or A-steen A-ஸ்டேன் μου daughter moo மோ ἄξιος· more AH-ksee-ose Aஃ-க்ஸே-ஒஸெ -
καὶ he kay கய் ὃς that ose ஒஸெ οὐ taketh oo ஊ λαμβάνει not lahm-VA-nee லஹ்ம்-VA-னே τὸν his tone டொனெ σταυρὸν sta-RONE ஸ்ட-ற்ஓந்ஏ αὐτοῦ cross, af-TOO அf-Tஓஓ καὶ and kay கய் ἀκολουθεῖ followeth ah-koh-loo-THEE அஹ்-கொஹ்-லோ-Tஃஏஏ ὀπίσω after oh-PEE-soh ஒஹ்-Pஏஏ-ஸொஹ் μου me, moo மோ οὐκ is ook ஊக் ἔστιν not A-steen A-ஸ்டேன் μου worthy moo மோ ἄξιος of AH-ksee-ose Aஃ-க்ஸே-ஒஸெ -
ὁ He oh ஒஹ் εὑρὼν that ave-RONE அவெ-ற்ஓந்ஏ τὴν findeth tane டனெ ψυχὴν his psyoo-HANE ப்ஸ்யோ-ஃAந்ஏ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ ἀπολέσει life ah-poh-LAY-see அஹ்-பொஹ்-ள்AY-ஸே αὐτήν, shall af-TANE அf-TAந்ஏ καὶ lose kay கய் ὁ it: oh ஒஹ் ἀπολέσας and ah-poh-LAY-sahs அஹ்-பொஹ்-ள்AY-ஸஹ்ஸ் τὴν tane டனெ ψυχὴν he psyoo-HANE ப்ஸ்யோ-ஃAந்ஏ αὐτοῦ that af-TOO அf-Tஓஓ ἕνεκεν loseth ANE-ay-kane Aந்ஏ-அய்-கனெ ἐμοῦ his ay-MOO அய்-Mஓஓ εὑρήσει ave-RAY-see அவெ-ற்AY-ஸே αὐτήν life af-TANE அf-TAந்ஏ -
Ὁ He oh ஒஹ் δεχόμενος that thay-HOH-may-nose தய்-ஃஓஃ-மய்-னொஸெ ὑμᾶς receiveth yoo-MAHS யோ-MAஃS ἐμὲ you ay-MAY அய்-MAY δέχεται receiveth THAY-hay-tay TஃAY-ஹய்-டய் καὶ me, kay கய் ὁ and oh ஒஹ் ἐμὲ he ay-MAY அய்-MAY δεχόμενος that thay-HOH-may-nose தய்-ஃஓஃ-மய்-னொஸெ δέχεται receiveth THAY-hay-tay TஃAY-ஹய்-டய் τὸν tone டொனெ ἀποστείλαντά me ah-poh-STEE-lahn-TA அஹ்-பொஹ்-STஏஏ-லஹ்ன்-TA με receiveth may மய் -
ὁ He oh ஒஹ் δεχόμενος that thay-HOH-may-nose தய்-ஃஓஃ-மய்-னொஸெ προφήτην receiveth proh-FAY-tane ப்ரொஹ்-FAY-டனெ εἰς a ees ஈஸ் ὄνομα prophet OH-noh-ma ஓஃ-னொஹ்-ம προφήτου in proh-FAY-too ப்ரொஹ்-FAY-டோ μισθὸν the mee-STHONE மே-STஃஓந்ஏ προφήτου name proh-FAY-too ப்ரொஹ்-FAY-டோ λήψεται· of LAY-psay-tay ள்AY-ப்ஸய்-டய் καὶ a kay கய் ὁ prophet oh ஒஹ் δεχόμενος shall thay-HOH-may-nose தய்-ஃஓஃ-மய்-னொஸெ δίκαιον receive THEE-kay-one Tஃஏஏ-கய்-ஒனெ εἰς a ees ஈஸ் ὄνομα prophet's OH-noh-ma ஓஃ-னொஹ்-ம δικαίου reward; thee-KAY-oo தே-KAY-ஊ μισθὸν and mee-STHONE மே-STஃஓந்ஏ δικαίου thee-KAY-oo தே-KAY-ஊ λήψεται he LAY-psay-tay ள்AY-ப்ஸய்-டய் -
καὶ whosoever kay கய் ὃς ose ஒஸெ ἐὰν shall ay-AN அய்-Aந் ποτίσῃ give poh-TEE-say பொஹ்-Tஏஏ-ஸய் ἕνα to ANE-ah Aந்ஏ-அஹ் τῶν drink tone டொனெ μικρῶν mee-KRONE மே-Kற்ஓந்ஏ τούτων unto TOO-tone Tஓஓ-டொனெ ποτήριον one poh-TAY-ree-one பொஹ்-TAY-ரே-ஒனெ ψυχροῦ of psyoo-HROO ப்ஸ்யோ-ஃற்ஓஓ μόνον these MOH-none Mஓஃ-னொனெ εἰς little ees ஈஸ் ὄνομα ones OH-noh-ma ஓஃ-னொஹ்-ம μαθητοῦ a ma-thay-TOO ம-தய்-Tஓஓ ἀμὴν cup ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ λέγω of LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν cold yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் οὐ water oo ஊ μὴ only may மய் ἀπολέσῃ in ah-poh-LAY-say அஹ்-பொஹ்-ள்AY-ஸய் τὸν the tone டொனெ μισθὸν name mee-STHONE மே-STஃஓந்ஏ αὐτοῦ of af-TOO அf-Tஓஓ
மத்தேயு 10 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses மத்தேயு 10