Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 37:1

Jeremiah 37:1 தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 37

எரேமியா 37:1
பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் யூதா தேசத்தில் ராஜாவாக நியமித்த யோயாக்கீமுடைய குமாரனாகிய கோனியாவின் பட்டத்துக்கு யோசியாவின் குமாரனாகிய சிதேக்கியா வந்து அரசாண்டான்.

Tamil Indian Revised Version
பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் யூதாதேசத்தில் ராஜாவாக நியமித்த யோயாக்கீமுடைய மகனாகிய கோனியாவின் பட்டத்திற்கு யோசியாவின் மகனாகிய சிதேக்கியா வந்து ஆட்சிசெய்தான்.

Tamil Easy Reading Version
நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனின் அரசன். நேபுகாத்நேச்சார் யோயாக்கீமின் மகன் கோனியாவின் இடத்தில் சிதேக்கியாவை யூதாவின் அரசனாக நியமித்தான். சிதேக்கியா யோசியா அரசனின் மகன்.

Thiru Viviliam
யோசியாவின் மகனும் பாபிலோனிய மன்னன் நெபுகத்னேசர் யூதா நாட்டின் அரசனாக ஏற்படுத்தியிருந்தவனுமான செதேக்கியா, யோயாக்கிமின் மகன் கோனியாவுக்குப் பதிலாக ஆட்சிபுரிந்து கொண்டிருந்தான்.

Title
எரேமியா சிறையில் போடப்படுகிறான்

Other Title
செதேக்கியா எரேமியாவிடம் ஆலோசனை கேட்டல்

எரேமியா 37எரேமியா 37:2

King James Version (KJV)
And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

American Standard Version (ASV)
And Zedekiah the son of Josiah reigned as king, instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

Bible in Basic English (BBE)
And Zedekiah, the son of Josiah, became king in place of Coniah, the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar, king of Babylon, made king in the land of Judah.

Darby English Bible (DBY)
And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, Nebuchadrezzar king of Babylon having made him king in the land of Judah.

World English Bible (WEB)
Zedekiah the son of Josiah reigned as king, instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

Young’s Literal Translation (YLT)
And reign doth king Zedekiah son of Josiah instead of Coniah son of Jehoiakim whom Nebuchadrezzar king of Babylon had caused to reign in the land of Judah,

எரேமியா Jeremiah 37:1
பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் யூதா தேசத்தில் ராஜாவாக நியமித்த யோயாக்கீமுடைய குமாரனாகிய கோனியாவின் பட்டத்துக்கு யோசியாவின் குமாரனாகிய சிதேக்கியா வந்து அரசாண்டான்.
And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

And
king
וַיִּ֨מְלָךְwayyimlokva-YEEM-loke
Zedekiah
מֶ֔לֶךְmelekMEH-lek
the
son
צִדְקִיָּ֖הוּṣidqiyyāhûtseed-kee-YA-hoo
of
Josiah
בֶּןbenben
reigned
יֹֽאשִׁיָּ֑הוּyōʾšiyyāhûyoh-shee-YA-hoo
instead
תַּ֗חַתtaḥatTA-haht
of
Coniah
כָּנְיָ֙הוּ֙konyāhûkone-YA-HOO
the
son
בֶּןbenben
Jehoiakim,
of
יְה֣וֹיָקִ֔יםyĕhôyāqîmyeh-HOH-ya-KEEM
whom
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
Nebuchadrezzar
הִמְלִ֛יךְhimlîkheem-LEEK
king
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
of
Babylon
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
king
made
בָּבֶ֖לbābelba-VEL
in
the
land
בְּאֶ֥רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Judah.
יְהוּדָֽה׃yĕhûdâyeh-hoo-DA

எரேமியா 37:1 ஆங்கிலத்தில்

paapilon Raajaavaakiya Naepukaathnaechchaாr Yoothaa Thaesaththil Raajaavaaka Niyamiththa Yoyaakgeemutaiya Kumaaranaakiya Koniyaavin Pattaththukku Yosiyaavin Kumaaranaakiya Sithaekkiyaa Vanthu Arasaanndaan.


Tags பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் யூதா தேசத்தில் ராஜாவாக நியமித்த யோயாக்கீமுடைய குமாரனாகிய கோனியாவின் பட்டத்துக்கு யோசியாவின் குமாரனாகிய சிதேக்கியா வந்து அரசாண்டான்
எரேமியா 37:1 Concordance எரேமியா 37:1 Interlinear எரேமியா 37:1 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எரேமியா 37