Interlinear verses எபிரெயர் 5
  1. Πᾶς
    every
    pahs
    பஹ்ஸ்
    γὰρ
    high
    gahr
    கஹ்ர்
    ἀρχιερεὺς
    priest
    ar-hee-ay-RAYFS
    அர்-ஹே-அய்-ற்AYFS
    ἐξ
    taken
    ayks
    அய்க்ஸ்
    ἀνθρώπων
    from
    an-THROH-pone
    அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ
    λαμβανόμενος
    among
    lahm-va-NOH-may-nose
    லஹ்ம்-வ-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ
    ὑπὲρ
    men
    yoo-PARE
    யோ-PAற்ஏ
    ἀνθρώπων
    is
    an-THROH-pone
    அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ
    καθίσταται
    ordained
    ka-THEE-sta-tay
    க-Tஃஏஏ-ஸ்ட-டய்
    τὰ
    for
    ta
    πρὸς
    men
    prose
    ப்ரொஸெ
    τὸν
    in
    tone
    டொனெ
    θεόν
    things
    thay-ONE
    தய்-ஓந்ஏ
    ἵνα
    pertaining
    EE-na
    ஏஏ-ன
    προσφέρῃ
    to
    prose-FAY-ray
    ப்ரொஸெ-FAY-ரய்
    δῶρά
    THOH-RA
    Tஃஓஃ-ற்A
    τε
    God,
    tay
    டய்
    καὶ
    that
    kay
    கய்
    θυσίας
    he
    thyoo-SEE-as
    த்யோ-Sஏஏ-அஸ்
    ὑπὲρ
    may
    yoo-PARE
    யோ-PAற்ஏ
    ἁμαρτιῶν
    offer
    a-mahr-tee-ONE
    அ-மஹ்ர்-டே-ஓந்ஏ
  2. μετριοπαθεῖν
    can
    may-tree-oh-pa-THEEN
    மய்-ட்ரே-ஒஹ்-ப-Tஃஏஏந்
    δυνάμενος
    have
    thyoo-NA-may-nose
    த்யோ-ந்A-மய்-னொஸெ
    τοῖς
    compassion
    toos
    டோஸ்
    ἀγνοοῦσιν
    on
    ah-gnoh-OO-seen
    அஹ்-க்னொஹ்-ஓஓ-ஸேன்
    καὶ
    the
    kay
    கய்
    πλανωμένοις
    ignorant,
    pla-noh-MAY-noos
    ப்ல-னொஹ்-MAY-னோஸ்
    ἐπεὶ
    and
    ape-EE
    அபெ-ஏஏ
    καὶ
    on
    kay
    கய்
    αὐτὸς
    them
    af-TOSE
    அf-TஓSஏ
    περίκειται
    that
    pay-REE-kee-tay
    பய்-ற்ஏஏ-கே-டய்
    ἀσθένειαν
    are
    ah-STHAY-nee-an
    அஹ்-STஃAY-னே-அன்
  3. καὶ
    by
    kay
    கய்
    διὰ
    reason
    thee-AH
    தே-Aஃ
    ταὐτὴν
    hereof
    taf-TANE
    டf-TAந்ஏ
    ὀφείλει
    he
    oh-FEE-lee
    ஒஹ்-Fஏஏ-லே
    καθὼς
    ought,
    ka-THOSE
    க-TஃஓSஏ
    περὶ
    as
    pay-REE
    பய்-ற்ஏஏ
    τοῦ
    for
    too
    டோ
    λαοῦ
    the
    la-OO
    ல-ஓஓ
    οὕτως
    people,
    OO-tose
    ஓஓ-டொஸெ
    καὶ
    so
    kay
    கய்
    περὶ
    also
    pay-REE
    பய்-ற்ஏஏ
    ἑαυτοῦ
    for
    ay-af-TOO
    அய்-அf-Tஓஓ
    προσφέρειν
    himself,
    prose-FAY-reen
    ப்ரொஸெ-FAY-ரேன்
    ὑπὲρ
    to
    yoo-PARE
    யோ-PAற்ஏ
    ἁμαρτιῶν
    offer
    a-mahr-tee-ONE
    அ-மஹ்ர்-டே-ஓந்ஏ
  4. καὶ
    no
    kay
    கய்
    οὐχ
    man
    ook
    ஊக்
    ἑαυτῷ
    taketh
    ay-af-TOH
    அய்-அf-Tஓஃ
    τις
    this
    tees
    டேஸ்
    λαμβάνει
    honour
    lahm-VA-nee
    லஹ்ம்-VA-னே
    τὴν
    unto
    tane
    டனெ
    τιμήν
    himself,
    tee-MANE
    டே-MAந்ஏ
    ἀλλὰ
    but
    al-LA
    அல்-ள்A
    he
    oh
    ஒஹ்
    καλούμενος
    that
    ka-LOO-may-nose
    க-ள்ஓஓ-மய்-னொஸெ
    ὑπὸ
    is
    yoo-POH
    யோ-Pஓஃ
    τοῦ
    called
    too
    டோ
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
    καθάπερ
    ka-THA-pare
    க-TஃA-பரெ
    καὶ
    God,
    kay
    கய்
    as
    oh
    ஒஹ்
    Ἀαρών
    was
    ah-ah-RONE
    அஹ்-அஹ்-ற்ஓந்ஏ
  5. Οὕτως
    also
    OO-tose
    ஓஓ-டொஸெ
    καὶ
    kay
    கய்
    Christ
    oh
    ஒஹ்
    Χριστὸς
    glorified
    hree-STOSE
    ஹ்ரே-STஓSஏ
    οὐχ
    not
    ook
    ஊக்
    ἑαυτὸν
    himself
    ay-af-TONE
    அய்-அf-Tஓந்ஏ
    ἐδόξασεν
    to
    ay-THOH-ksa-sane
    அய்-Tஃஓஃ-க்ஸ-ஸனெ
    γενηθῆναι
    be
    gay-nay-THAY-nay
    கய்-னய்-TஃAY-னய்
    ἀρχιερέα
    made
    ar-hee-ay-RAY-ah
    அர்-ஹே-அய்-ற்AY-அஹ்
    ἀλλ'
    an
    al
    அல்
    high
    oh
    ஒஹ்
    λαλήσας
    priest;
    la-LAY-sahs
    ல-ள்AY-ஸஹ்ஸ்
    πρὸς
    but
    prose
    ப்ரொஸெ
    αὐτόν
    he
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    Υἱός
    that
    yoo-OSE
    யோ-ஓSஏ
    μου
    said
    moo
    மோ
    εἶ
    unto
    ee
    σύ
    him,
    syoo
    ஸ்யோ
    ἐγὼ
    Thou
    ay-GOH
    அய்-Gஓஃ
    σήμερον
    art
    SAY-may-rone
    SAY-மய்-ரொனெ
    γεγέννηκά
    my
    gay-GANE-nay-KA
    கய்-GAந்ஏ-னய்-KA
    σε·
    Son,
    say
    ஸய்
  6. καθὼς
    he
    ka-THOSE
    க-TஃஓSஏ
    καὶ
    saith
    kay
    கய்
    ἐν
    also
    ane
    அனெ
    ἑτέρῳ
    in
    ay-TAY-roh
    அய்-TAY-ரொஹ்
    λέγει
    another
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    Σὺ
    place,
    syoo
    ஸ்யோ
    ἱερεὺς
    Thou
    ee-ay-RAYFS
    ஈ-அய்-ற்AYFS
    εἰς
    art
    ees
    ஈஸ்
    τὸν
    a
    tone
    டொனெ
    αἰῶνα
    priest
    ay-OH-na
    அய்-ஓஃ-ன
    κατὰ
    for
    ka-TA
    க-TA
    τὴν
    ever
    tane
    டனெ
    τάξιν
    TA-kseen
    TA-க்ஸேன்
    Μελχισέδεκ
    after
    male-hee-SAY-thake
    மலெ-ஹே-SAY-தகெ
  7. ὃς
    in
    ose
    ஒஸெ
    ἐν
    the
    ane
    அனெ
    ταῖς
    days
    tase
    டஸெ
    ἡμέραις
    of
    ay-MAY-rase
    அய்-MAY-ரஸெ
    τῆς
    his
    tase
    டஸெ
    σαρκὸς
    sahr-KOSE
    ஸஹ்ர்-KஓSஏ
    αὐτοῦ
    flesh,
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    δεήσεις
    when
    thay-A-sees
    தய்-A-ஸேஸ்
    τε
    he
    tay
    டய்
    καὶ
    had
    kay
    கய்
    ἱκετηρίας
    offered
    ee-kay-tay-REE-as
    ஈ-கய்-டய்-ற்ஏஏ-அஸ்
    πρὸς
    up
    prose
    ப்ரொஸெ
    τὸν
    tone
    டொனெ
    δυνάμενον
    prayers
    thyoo-NA-may-none
    த்யோ-ந்A-மய்-னொனெ
    σῴζειν
    and
    SOH-zeen
    Sஓஃ-ழேன்
    αὐτὸν
    supplications
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    ἐκ
    with
    ake
    அகெ
    θανάτου
    strong
    tha-NA-too
    த-ந்A-டோ
    μετὰ
    crying
    may-TA
    மய்-TA
    κραυγῆς
    and
    kra-GASE
    க்ர-GASஏ
    ἰσχυρᾶς
    tears
    ee-skyoo-RAHS
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்AஃS
    καὶ
    unto
    kay
    கய்
    δακρύων
    him
    tha-KRYOO-one
    த-Kற்Yஓஓ-ஒனெ
    προσενέγκας
    that
    prose-ay-NAYNG-kahs
    ப்ரொஸெ-அய்-ந்AYந்G-கஹ்ஸ்
    καὶ
    was
    kay
    கய்
    εἰσακουσθεὶς
    able
    ees-ah-koo-STHEES
    ஈஸ்-அஹ்-கோ-STஃஏஏS
    ἀπὸ
    to
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    τῆς
    save
    tase
    டஸெ
    εὐλαβείας
    him
    ave-la-VEE-as
    அவெ-ல-Vஏஏ-அஸ்
  8. καίπερ
    he
    KAY-pare
    KAY-பரெ
    ὢν
    were
    one
    ஒனெ
    υἱὸς
    a
    yoo-OSE
    யோ-ஓSஏ
    ἔμαθεν
    Son,
    A-ma-thane
    A-ம-தனெ
    ἀφ'
    yet
    af
    அf
    ὧν
    learned
    one
    ஒனெ
    ἔπαθεν
    he
    A-pa-thane
    A-ப-தனெ
    τὴν
    obedience
    tane
    டனெ
    ὑπακοήν
    yoo-pa-koh-ANE
    யோ-ப-கொஹ்-Aந்ஏ
  9. καὶ
    being
    kay
    கய்
    τελειωθεὶς
    made
    tay-lee-oh-THEES
    டய்-லே-ஒஹ்-TஃஏஏS
    ἐγένετο
    perfect,
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    τοῖς
    he
    toos
    டோஸ்
    ὑπακούουσιν
    became
    yoo-pa-KOO-oo-seen
    யோ-ப-Kஓஓ-ஊ-ஸேன்
    αὐτῷ
    the
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    πᾶσιν
    author
    PA-seen
    PA-ஸேன்
    αἴτιος
    of
    A-tee-ose
    A-டே-ஒஸெ
    σωτηρίας
    eternal
    soh-tay-REE-as
    ஸொஹ்-டய்-ற்ஏஏ-அஸ்
    αἰωνίου
    salvation
    ay-oh-NEE-oo
    அய்-ஒஹ்-ந்ஏஏ-ஊ
  10. προσαγορευθεὶς
    of
    prose-ah-goh-rayf-THEES
    ப்ரொஸெ-அஹ்-கொஹ்-ரய்f-TஃஏஏS
    ὑπὸ
    God
    yoo-POH
    யோ-Pஓஃ
    τοῦ
    an
    too
    டோ
    θεοῦ
    high
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
    ἀρχιερεὺς
    priest
    ar-hee-ay-RAYFS
    அர்-ஹே-அய்-ற்AYFS
    κατὰ
    after
    ka-TA
    க-TA
    τὴν
    the
    tane
    டனெ
    τάξιν
    order
    TA-kseen
    TA-க்ஸேன்
    Μελχισέδεκ
    of
    male-hee-SAY-thake
    மலெ-ஹே-SAY-தகெ
  11. Περὶ
    whom
    pay-REE
    பய்-ற்ஏஏ
    οὗ
    we
    oo
    πολὺς
    have
    poh-LYOOS
    பொஹ்-ள்YஓஓS
    ἡμῖν
    many
    ay-MEEN
    அய்-Mஏஏந்
    things
    oh
    ஒஹ்
    λόγος
    to
    LOH-gose
    ள்ஓஃ-கொஸெ
    καὶ
    say,
    kay
    கய்
    δυσερμήνευτος
    thyoo-sare-MAY-nayf-tose
    த்யோ-ஸரெ-MAY-னய்f-டொஸெ
    λέγειν
    and
    LAY-geen
    ள்AY-கேன்
    ἐπεὶ
    hard
    ape-EE
    அபெ-ஏஏ
    νωθροὶ
    to
    noh-THROO
    னொஹ்-Tஃற்ஓஓ
    γεγόνατε
    be
    gay-GOH-na-tay
    கய்-Gஓஃ-ன-டய்
    ταῖς
    uttered,
    tase
    டஸெ
    ἀκοαῖς
    seeing
    ah-koh-ASE
    அஹ்-கொஹ்-ASஏ
  12. καὶ
    when
    kay
    கய்
    γὰρ
    for
    gahr
    கஹ்ர்
    ὀφείλοντες
    the
    oh-FEE-lone-tase
    ஒஹ்-Fஏஏ-லொனெ-டஸெ
    εἶναι
    time
    EE-nay
    ஏஏ-னய்
    διδάσκαλοι
    ye
    thee-THA-ska-loo
    தே-TஃA-ஸ்க-லோ
    διὰ
    ought
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τὸν
    to
    tone
    டொனெ
    χρόνον
    be
    HROH-none
    ஃற்ஓஃ-னொனெ
    πάλιν
    teachers,
    PA-leen
    PA-லேன்
    χρείαν
    ye
    HREE-an
    ஃற்ஏஏ-அன்
    ἔχετε
    have
    A-hay-tay
    A-ஹய்-டய்
    τοῦ
    need
    too
    டோ
    διδάσκειν
    that
    thee-THA-skeen
    தே-TஃA-ஸ்கேன்
    ὑμᾶς
    one
    yoo-MAHS
    யோ-MAஃS
    τινὰ
    tee-NA
    டே-ந்A
    τὰ
    teach
    ta
    στοιχεῖα
    you
    stoo-HEE-ah
    ஸ்டோ-ஃஏஏ-அஹ்
    τῆς
    again
    tase
    டஸெ
    ἀρχῆς
    which
    ar-HASE
    அர்-ஃASஏ
    τῶν
    be
    tone
    டொனெ
    λογίων
    the
    loh-GEE-one
    லொஹ்-Gஏஏ-ஒனெ
    τοῦ
    first
    too
    டோ
    θεοῦ
    principles
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    γεγόνατε
    the
    gay-GOH-na-tay
    கய்-Gஓஃ-ன-டய்
    χρείαν
    oracles
    HREE-an
    ஃற்ஏஏ-அன்
    ἔχοντες
    of
    A-hone-tase
    A-ஹொனெ-டஸெ
    γάλακτος
    GA-lahk-tose
    GA-லஹ்க்-டொஸெ
    καὶ
    God;
    kay
    கய்
    οὐ
    and
    oo
    στερεᾶς
    are
    stay-ray-AS
    ஸ்டய்-ரய்-AS
    τροφῆς
    become
    troh-FASE
    ட்ரொஹ்-FASஏ
  13. πᾶς
    every
    pahs
    பஹ்ஸ்
    γὰρ
    one
    gahr
    கஹ்ர்
    oh
    ஒஹ்
    μετέχων
    that
    may-TAY-hone
    மய்-TAY-ஹொனெ
    γάλακτος
    useth
    GA-lahk-tose
    GA-லஹ்க்-டொஸெ
    ἄπειρος
    milk
    AH-pee-rose
    Aஃ-பே-ரொஸெ
    λόγου
    is
    LOH-goo
    ள்ஓஃ-கோ
    δικαιοσύνης
    unskilful
    thee-kay-oh-SYOO-nase
    தே-கய்-ஒஹ்-SYஓஓ-னஸெ
    νήπιος
    in
    NAY-pee-ose
    ந்AY-பே-ஒஸெ
    γάρ
    the
    gahr
    கஹ்ர்
    ἐστιν·
    word
    ay-steen
    அய்-ஸ்டேன்
  14. τελείων
    tay-LEE-one
    டய்-ள்ஏஏ-ஒனெ
    δέ
    strong
    thay
    தய்
    ἐστιν
    meat
    ay-steen
    அய்-ஸ்டேன்
    belongeth
    ay
    அய்
    στερεὰ
    to
    stay-ray-AH
    ஸ்டய்-ரய்-Aஃ
    τροφή
    them
    troh-FAY
    ட்ரொஹ்-FAY
    τῶν
    that
    tone
    டொனெ
    διὰ
    are
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τὴν
    of
    tane
    டனெ
    ἕξιν
    full
    AYKS-een
    AYKS-ஈன்
    τὰ
    age,
    ta
    αἰσθητήρια
    even
    ay-sthay-TAY-ree-ah
    அய்-ஸ்தய்-TAY-ரே-அஹ்
    γεγυμνασμένα
    those
    gay-gyoom-na-SMAY-na
    கய்-க்யோம்-ன-SMAY-ன
    ἐχόντων
    who
    ay-HONE-tone
    அய்-ஃஓந்ஏ-டொனெ
    πρὸς
    prose
    ப்ரொஸெ
    διάκρισιν
    by
    thee-AH-kree-seen
    தே-Aஃ-க்ரே-ஸேன்
    καλοῦ
    reason
    ka-LOO
    க-ள்ஓஓ
    τε
    of
    tay
    டய்
    καὶ
    kay
    கய்
    κακοῦ
    use
    ka-KOO
    க-Kஓஓ