Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 42:21

Genesis 42:21 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 42

ஆதியாகமம் 42:21
நம்முடைய சகோதரனுக்கு நாம் செய்த துரோகம் நம்மேல் சுமந்தது; அவன் நம்மைக் கெஞ்சி வேண்டிக்கொண்டபோது, அவனுடைய மன வியாகுலத்தை நாம் கண்டும், அவனுக்குச் செவிகொடாமற்போனோமே; ஆகையால் இந்த ஆபத்து நமக்கு நேரிட்டது என்று ஒருவரை ஒருவர் பார்த்துச் சொல்லிக்கொண்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய சகோதரனுக்கு நாம் செய்த துரோகம் நம்மேல் சுமந்தது; அவன் நம்மைக் கெஞ்சி வேண்டிக்கொண்டபோது, அவனுடைய மனவேதனையை நாம் கண்டும், அவன் சொல்லைக் கேட்காமற்போனோமே; ஆகையால் இந்த ஆபத்து நமக்கு நேரிட்டது என்று ஒருவரை ஒருவர் பார்த்துச் சொல்லிக்கொண்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர், “நாம் நமது இளைய சகோதரனுக்குச் செய்த தீமைக்கே இந்தத் தண்டனை. அவன் துன்பப்படுவதைப் பார்த்தோம். தன்னைக் காப்பாற்றும்படி அவன் எவ்வளவோ கெஞ்சினான். ஆனால் நாம் அவன் சொன்னதைக் கவனிக்க மறுத்துவிட்டோம். இப்போது அதற்கு அனுபவிக்கிறோம்” என்று பேசிக்கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
அப்போது, அவர்கள் ஒருவர் மற்றவரிடம், “உண்மையாகவே நம் சகோதரனை முன்னிட்டே இப்பொழுது நாம் தண்டிக்கப்படுகிறோம். தன் உயிருக்காக எவ்வளவு துயரத்துடன் நம்மிடம் கெஞ்சி மன்றாடினான்! நாமோ அவனுக்குச் செவி சாய்க்கவில்லை! நமக்கு இத்துன்பம் ஏற்பட்டதற்கு அதுவே காரணம்” என்று சொல்லிக் கொண்டனர்.

ஆதியாகமம் 42:20ஆதியாகமம் 42ஆதியாகமம் 42:22

King James Version (KJV)
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

American Standard Version (ASV)
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

Bible in Basic English (BBE)
And they said to one another, Truly, we did wrong to our brother, for we saw his grief of mind, and we did not give ear to his prayers; that is why this trouble has come on us.

Darby English Bible (DBY)
Then they said one to another, We are indeed guilty concerning our brother, whose anguish of soul we saw when he besought us, and we did not hearken; therefore this distress is come upon us.

Webster’s Bible (WBT)
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

World English Bible (WEB)
They said one to another, “We are most assuredly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn’t listen. Therefore this distress has come on us.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And they say one unto another, `Verily we `are’ guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul, in his making supplication unto us, and we did not hearken: therefore hath this distress come upon us.’

ஆதியாகமம் Genesis 42:21
நம்முடைய சகோதரனுக்கு நாம் செய்த துரோகம் நம்மேல் சுமந்தது; அவன் நம்மைக் கெஞ்சி வேண்டிக்கொண்டபோது, அவனுடைய மன வியாகுலத்தை நாம் கண்டும், அவனுக்குச் செவிகொடாமற்போனோமே; ஆகையால் இந்த ஆபத்து நமக்கு நேரிட்டது என்று ஒருவரை ஒருவர் பார்த்துச் சொல்லிக்கொண்டார்கள்.
And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

And
they
said
וַיֹּֽאמְר֞וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
one
אִ֣ישׁʾîšeesh
to
אֶלʾelel
another,
אָחִ֗יוʾāḥîwah-HEEOO
We
אֲבָל֮ʾăbāluh-VAHL
are
verily
אֲשֵׁמִ֣ים׀ʾăšēmîmuh-shay-MEEM
guilty
אֲנַחְנוּ֮ʾănaḥnûuh-nahk-NOO
concerning
עַלʿalal
our
brother,
אָחִינוּ֒ʾāḥînûah-hee-NOO
in
that
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
we
saw
רָאִ֜ינוּrāʾînûra-EE-noo
the
anguish
צָרַ֥תṣārattsa-RAHT
soul,
his
of
נַפְשׁ֛וֹnapšônahf-SHOH
when
he
besought
בְּהִתְחַֽנְנ֥וֹbĕhitḥannôbeh-heet-hahn-NOH

אֵלֵ֖ינוּʾēlênûay-LAY-noo
not
would
we
and
us,
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
hear;
שָׁמָ֑עְנוּšāmāʿĕnûsha-MA-eh-noo
therefore
עַלʿalal

כֵּן֙kēnkane
this
is
בָּ֣אָהbāʾâBA-ah
distress
אֵלֵ֔ינוּʾēlênûay-LAY-noo
come
הַצָּרָ֖הhaṣṣārâha-tsa-RA
upon
הַזֹּֽאת׃hazzōtha-ZOTE

ஆதியாகமம் 42:21 ஆங்கிலத்தில்

nammutaiya Sakotharanukku Naam Seytha Thurokam Nammael Sumanthathu; Avan Nammaik Kenji Vaenntikkonndapothu, Avanutaiya Mana Viyaakulaththai Naam Kanndum, Avanukkuch Sevikodaamarponomae; Aakaiyaal Intha Aapaththu Namakku Naerittathu Entu Oruvarai Oruvar Paarththuch Sollikkonndaarkal.


Tags நம்முடைய சகோதரனுக்கு நாம் செய்த துரோகம் நம்மேல் சுமந்தது அவன் நம்மைக் கெஞ்சி வேண்டிக்கொண்டபோது அவனுடைய மன வியாகுலத்தை நாம் கண்டும் அவனுக்குச் செவிகொடாமற்போனோமே ஆகையால் இந்த ஆபத்து நமக்கு நேரிட்டது என்று ஒருவரை ஒருவர் பார்த்துச் சொல்லிக்கொண்டார்கள்
ஆதியாகமம் 42:21 Concordance ஆதியாகமம் 42:21 Interlinear ஆதியாகமம் 42:21 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஆதியாகமம் 42