Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

உபாகமம் 7:13

Deuteronomy 7:13 தமிழ் வேதாகமம் உபாகமம் உபாகமம் 7

உபாகமம் 7:13
உன்மேல் அன்பு வைத்து, உன்னை ஆசீர்வதித்து, உனக்குக் கொடுப்பேன் என்று உன் பிதாக்களுக்கு ஆணையிட்டுக் கொடுத்த தேசத்தில் உன்னைப் பெருகப்பண்ணி, உன் கர்ப்பக்கனியையும், உன் நிலத்தின் கனிகளாகிய உன் தானியத்தையும், உன் திராட்சரசத்தையும், உன் எண்ணெயையும், உன் மாடுகளின் பலனையும், உன் ஆட்டுமந்தைகளையும் ஆசீர்வதிப்பார்.

Tamil Indian Revised Version
அல்லது எந்த அசுத்தத்தினாலாகிலும் தீட்டுப்பட்ட ஒரு மனிதனை ஒருவன் அறியாமல் தொட்டு, பின்பு அதை அறிந்துகொண்டால், அவன் குற்றமுள்ளவனாவான்.

Tamil Easy Reading Version
“ஒருவன் பல காரணங்களால் அசுத்தமானவற்றைத் தொட்டதற்கான தீட்டைப் பெற்றிருக்கலாம். ஒரு மனிதன் மனிதத் தீட்டுக்களில் ஏதாகிலும் ஒன்றை அவனை அறியாமல் மற்ற மனிதனிடமிருந்து தொட்டிருக்கலாம். அவன் அதனை அறிய வரும்போது, அவன் குற்றமுடையவனாகிறான்.

Thiru Viviliam
மேலும் எத்தகைய தூய்மைக்கேட்டினாலும் தீட்டுப்பட்ட ஒரு மனிதரை ஒருவர் அறியாமலே தொட்டு, பின்பு அதை அறிந்துகொண்டாலும் அவரும் குற்றவாளியே.

லேவியராகமம் 5:2லேவியராகமம் 5லேவியராகமம் 5:4

King James Version (KJV)
Or if he touch the uncleanness of man, whatsoever uncleanness it be that a man shall be defiled withal, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty.

American Standard Version (ASV)
Or if he touch the uncleanness of man, whatsoever his uncleanness be wherewith he is unclean, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty.

Bible in Basic English (BBE)
Or if he becomes unclean through touching unconsciously any unclean thing of man, whatever it may be, when it is made clear to him he will be responsible:

Darby English Bible (DBY)
or if he touch the uncleanness of man, any uncleanness of him by which he is defiled, and it be hid from him, when he knoweth [it], then he is guilty.

Webster’s Bible (WBT)
Or if he shall touch the uncleanness of man, whatever uncleanness it may be that a man shall be defiled with, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty.

World English Bible (WEB)
“‘Or if he touches the uncleanness of man, whatever his uncleanness is with which he is unclean, and it is hidden from him; when he knows of it, then he shall be guilty.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Or when he cometh against uncleanness of man, even any of his uncleanness whereby he is unclean, and it hath been hidden from him, and he hath known, and hath been guilty:

லேவியராகமம் Leviticus 5:3
அல்லது, எந்த அசுத்தத்தினாலாகிலும் தீட்டுப்பட்ட ஒரு மனிதனை ஒருவன் அறியாமல் தொட்டு, பின்பு அதை அறிந்து கொண்டால், அவன் குற்றமுள்ளவனாவான்.
Or if he touch the uncleanness of man, whatsoever uncleanness it be that a man shall be defiled withal, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty.

Or
א֣וֹʾôoh
if
כִ֤יhee
he
touch
יִגַּע֙yiggaʿyee-ɡA
the
uncleanness
בְּטֻמְאַ֣תbĕṭumʾatbeh-toom-AT
man,
of
אָדָ֔םʾādāmah-DAHM
whatsoever
לְכֹל֙lĕkōlleh-HOLE
uncleanness
טֻמְאָת֔וֹṭumʾātôtoom-ah-TOH
it
be
that
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
defiled
be
shall
man
a
יִטְמָ֖אyiṭmāʾyeet-MA
withal,
and
it
be
hid
בָּ֑הּbāhba
from
וְנֶעְלַ֣םwĕneʿlamveh-neh-LAHM
he
when
him;
מִמֶּ֔נּוּmimmennûmee-MEH-noo
knoweth
וְה֥וּאwĕhûʾveh-HOO
of
it,
then
he
shall
be
guilty.
יָדַ֖עyādaʿya-DA
וְאָשֵֽׁם׃wĕʾāšēmveh-ah-SHAME

உபாகமம் 7:13 ஆங்கிலத்தில்

unmael Anpu Vaiththu, Unnai Aaseervathiththu, Unakkuk Koduppaen Entu Un Pithaakkalukku Aannaiyittuk Koduththa Thaesaththil Unnaip Perukappannnni, Un Karppakkaniyaiyum, Un Nilaththin Kanikalaakiya Un Thaaniyaththaiyum, Un Thiraatcharasaththaiyum, Un Ennnneyaiyum, Un Maadukalin Palanaiyum, Un Aattumanthaikalaiyum Aaseervathippaar.


Tags உன்மேல் அன்பு வைத்து உன்னை ஆசீர்வதித்து உனக்குக் கொடுப்பேன் என்று உன் பிதாக்களுக்கு ஆணையிட்டுக் கொடுத்த தேசத்தில் உன்னைப் பெருகப்பண்ணி உன் கர்ப்பக்கனியையும் உன் நிலத்தின் கனிகளாகிய உன் தானியத்தையும் உன் திராட்சரசத்தையும் உன் எண்ணெயையும் உன் மாடுகளின் பலனையும் உன் ஆட்டுமந்தைகளையும் ஆசீர்வதிப்பார்
உபாகமம் 7:13 Concordance உபாகமம் 7:13 Interlinear உபாகமம் 7:13 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : உபாகமம் 7