-
בֵּלְשַׁאצַּ֣ר the bay-leh-sha-TSAHR பய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் מַלְכָּ֗א king mahl-KA மஹ்ல்-KA עֲבַד֙ made uh-VAHD உஹ்-VAஃD לְחֶ֣ם a leh-HEM லெஹ்-ஃஏM רַ֔ב great rahv ரஹ்வ் לְרַבְרְבָנ֖וֹהִי feast leh-rahv-reh-va-NOH-hee லெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்ஓஃ-ஹே אֲלַ֑ף to uh-LAHF உஹ்-ள்AஃF וְלָקֳבֵ֥ל a veh-la-koh-VALE வெஹ்-ல-கொஹ்-VAள்ஏ אַלְפָּ֖א thousand al-PA அல்-PA חַמְרָ֥א of hahm-RA ஹஹ்ம்-ற்A שָׁתֵֽה׃ his sha-TAY ஷ-TAY -
בֵּלְשַׁאצַּ֞ר whiles bay-leh-sha-TSAHR பய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் אֲמַ֣ר׀ he uh-MAHR உஹ்-MAஃற் בִּטְעֵ֣ם tasted beet-AME பேட்-AMஏ חַמְרָ֗א the hahm-RA ஹஹ்ம்-ற்A לְהַיְתָיָה֙ wine, leh-hai-ta-YA லெஹ்-ஹை-ட-YA לְמָאנֵי֙ commanded leh-ma-NAY லெஹ்-ம-ந்AY דַּהֲבָ֣א to da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA וְכַסְפָּ֔א bring veh-hahs-PA வெஹ்-ஹஹ்ஸ்-PA דִּ֤י the dee டே הַנְפֵּק֙ golden hahn-PAKE ஹஹ்ன்-PAKஏ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר and neh-voo-hahd-neh-TSAHR னெஹ்-வோ-ஹஹ்ட்-னெஹ்-TSAஃற் אֲב֔וּהִי silver uh-VOO-hee உஹ்-Vஓஓ-ஹே מִן vessels meen மேன் הֵיכְלָ֖א which hay-heh-LA ஹய்-ஹெஹ்-ள்A דִּ֣י his dee டே בִירוּשְׁלֶ֑ם father vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM וְיִשְׁתּ֣וֹן Nebuchadnezzar veh-yeesh-TONE வெஹ்-யேஷ்-Tஓந்ஏ בְּה֗וֹן had beh-HONE பெஹ்-ஃஓந்ஏ מַלְכָּא֙ taken mahl-KA மஹ்ல்-KA וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי out veh-rahv-reh-va-NOH-hee வெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்ஓஃ-ஹே שֵׁגְלָתֵ֖הּ of shay-ɡeh-la-TAY ஷய்-உ0261எஹ்-ல-TAY וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ the oo-leh-hay-na-TAY ஊ-லெஹ்-ஹய்-ன-TAY -
בֵּאדַ֗יִן they bay-DA-yeen பய்-DA-யேன் הַיְתִיו֙ brought hai-teeoo ஹை-டேஊ מָאנֵ֣י the ma-NAY ம-ந்AY דַהֲבָ֔א golden da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA דִּ֣י vessels dee டே הַנְפִּ֗קוּ that hahn-PEE-koo ஹஹ்ன்-Pஏஏ-கோ מִן were meen மேன் הֵֽיכְלָ֛א taken hay-heh-LA ஹய்-ஹெஹ்-ள்A דִּֽי out dee டே בֵ֥ית of vate வடெ אֱלָהָ֖א the ay-la-HA அய்-ல-ஃA דִּ֣י temple dee டே בִירֽוּשְׁלֶ֑ם of vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM וְאִשְׁתִּ֣יו the veh-eesh-TEEOO வெஹ்-ஈஷ்-Tஏஏஓஓ בְּה֗וֹן house beh-HONE பெஹ்-ஃஓந்ஏ מַלְכָּא֙ of mahl-KA மஹ்ல்-KA וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי God veh-rahv-reh-va-NOH-hee வெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்ஓஃ-ஹே שֵׁגְלָתֵ֖הּ which shay-ɡeh-la-TAY ஷய்-உ0261எஹ்-ல-TAY וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ was oo-leh-hay-na-TAY ஊ-லெஹ்-ஹய்-ன-TAY -
אִשְׁתִּ֖יו drank eesh-TEEOO ஈஷ்-Tஏஏஓஓ חַמְרָ֑א wine, hahm-RA ஹஹ்ம்-ற்A וְ֠שַׁבַּחוּ and VEH-sha-ba-hoo Vஏஃ-ஷ-ப-ஹோ לֵֽאלָהֵ֞י praised lay-la-HAY லய்-ல-ஃAY דַּהֲבָ֧א the da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA וְכַסְפָּ֛א gods veh-hahs-PA வெஹ்-ஹஹ்ஸ்-PA נְחָשָׁ֥א of neh-ha-SHA னெஹ்-ஹ-SஃA פַרְזְלָ֖א gold, fahr-zeh-LA fஅஹ்ர்-ழெஹ்-ள்A אָעָ֥א and ah-AH அஹ்-Aஃ וְאַבְנָֽא׃ of veh-av-NA வெஹ்-அவ்-ந்A -
בַּהּ the ba ப שַׁעֲתָ֗ה same sha-uh-TA ஷ-உஹ்-TA נְפַ֙קָו֙ hour neh-FA-KAHV னெஹ்-FA-KAஃV אֶצְבְּעָן֙ came ets-beh-AN எட்ஸ்-பெஹ்-Aந் דִּ֣י forth dee டே יַד fingers yahd யஹ்ட் אֱנָ֔שׁ of ay-NAHSH அய்-ந்AஃSஃ וְכָֽתְבָן֙ a veh-ha-teh-VAHN வெஹ்-ஹ-டெஹ்-VAஃந் לָקֳבֵ֣ל man's la-koh-VALE ல-கொஹ்-VAள்ஏ נֶבְרַשְׁתָּ֔א hand, nev-rahsh-TA னெவ்-ரஹ்ஷ்-TA עַל and al அல் גִּירָ֕א wrote ɡee-RA உ0261ஈ-ற்A דִּֽי over dee டே כְתַ֥ל against heh-TAHL ஹெஹ்-TAஃள் הֵיכְלָ֖א the hay-heh-LA ஹய்-ஹெஹ்-ள்A דִּ֣י candlestick dee டே מַלְכָּ֑א upon mahl-KA மஹ்ல்-KA וּמַלְכָּ֣א the oo-mahl-KA ஊ-மஹ்ல்-KA חָזֵ֔ה plaister ha-ZAY ஹ-ZAY פַּ֥ס of pahs பஹ்ஸ் יְדָ֖א the yeh-DA யெஹ்-DA דִּ֥י wall dee டே כָתְבָֽה׃ of hote-VA ஹொடெ-VA -
אֱדַ֤יִן the ay-DA-yeen அய்-DA-யேன் מַלְכָּא֙ king's mahl-KA மஹ்ல்-KA זִיוֺ֣הִי countenance zeeoo-OH-hee ழேஊ-ஓஃ-ஹே שְׁנ֔וֹהִי was sheh-NOH-hee ஷெஹ்-ந்ஓஃ-ஹே וְרַעיֹנֹ֖הִי changed, veh-ra-yoh-NOH-hee வெஹ்-ர-யொஹ்-ந்ஓஃ-ஹே יְבַהֲלוּנֵּ֑הּ and yeh-va-huh-loo-NAY யெஹ்-வ-ஹ்உஹ்-லோ-ந்AY וְקִטְרֵ֤י his veh-keet-RAY வெஹ்-கேட்-ற்AY חַרְצֵהּ֙ thoughts hahr-TSAY ஹஹ்ர்-TSAY מִשְׁתָּרַ֔יִן troubled meesh-ta-RA-yeen மேஷ்-ட-ற்A-யேன் וְאַ֨רְכֻבָּתֵ֔הּ him, veh-AR-hoo-ba-TAY வெஹ்-Aற்-ஹோ-ப-TAY דָּ֥א so da ட לְדָ֖א that leh-DA லெஹ்-DA נָֽקְשָֽׁן׃ the NA-keh-SHAHN ந்A-கெஹ்-SஃAஃந் -
קָרֵ֤א king ka-RAY க-ற்AY מַלְכָּא֙ cried mahl-KA மஹ்ல்-KA בְּחַ֔יִל aloud beh-HA-yeel பெஹ்-ஃA-யேல் לְהֶֽעָלָה֙ to leh-heh-ah-LA லெஹ்-ஹெஹ்-அஹ்-ள்A לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א bring leh-AH-sheh-fa-YA லெஹ்-Aஃ-ஷெஹ்-fஅ-YA כַּשְׂדָּיֵ֖א in kahs-da-YAY கஹ்ஸ்-ட-YAY וְגָזְרַיָּ֑א the veh-ɡoze-ra-YA வெஹ்-உ0261ஒழெ-ர-YA עָנֵ֨ה astrologers, ah-NAY அஹ்-ந்AY מַלְכָּ֜א the mahl-KA மஹ்ல்-KA וְאָמַ֣ר׀ Chaldeans, veh-ah-MAHR வெஹ்-அஹ்-MAஃற் לְחַכִּימֵ֣י and leh-ha-kee-MAY லெஹ்-ஹ-கே-MAY בָבֶ֗ל the va-VEL வ-Vஏள் דִּ֣י soothsayers. dee டே כָל And hahl ஹஹ்ல் אֱ֠נָשׁ the A-nohsh A-னொஹ்ஷ் דִּֽי king dee டே יִקְרֵ֞ה spake, yeek-RAY யேக்-ற்AY כְּתָבָ֣ה and keh-ta-VA கெஹ்-ட-VA דְנָ֗ה said deh-NA டெஹ்-ந்A וּפִשְׁרֵהּ֙ to oo-feesh-RAY ஊ-fஈஷ்-ற்AY יְחַוִּנַּ֔נִי the yeh-ha-wee-NA-nee யெஹ்-ஹ-வே-ந்A-னே אַרְגְּוָנָ֣א wise ar-ɡeh-va-NA அர்-உ0261எஹ்-வ-ந்A יִלְבַּ֗שׁ men yeel-BAHSH யேல்-BAஃSஃ וְהַֽמְוִנכָ֤א of veh-hahm-veen-HA வெஹ்-ஹஹ்ம்-வேன்-ஃA דִֽי Babylon, dee டே דַהֲבָא֙ Whosoever da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA עַֽל al அல் צַוְּארֵ֔הּ shall tsa-weh-RAY ட்ஸ-வெஹ்-ற்AY וְתַלְתִּ֥י read veh-tahl-TEE வெஹ்-டஹ்ல்-Tஏஏ בְמַלְכוּתָ֖א this veh-mahl-hoo-TA வெஹ்-மஹ்ல்-ஹோ-TA יִשְׁלַֽט׃ writing, yeesh-LAHT யேஷ்-ள்AஃT -
אֱדַ֙יִן֙ came ay-DA-YEEN அய்-DA-Yஏஏந் עָֽלִּ֔לין in ah-LEEL-y-n அஹ்-ள்ஏஏள்-ய்-ன் כֹּ֖ל all kole கொலெ חַכִּימֵ֣י the ha-kee-MAY ஹ-கே-MAY מַלְכָּ֑א king's mahl-KA மஹ்ல்-KA וְלָֽא wise veh-LA வெஹ்-ள்A כָהֲלִ֤ין men: ha-huh-LEEN ஹ-ஹ்உஹ்-ள்ஏஏந் כְּתָבָא֙ but keh-ta-VA கெஹ்-ட-VA לְמִקְרֵ֔א they leh-meek-RAY லெஹ்-மேக்-ற்AY וּפִשְׁרֵ֖אּ could oo-feesh-RAY ஊ-fஈஷ்-ற்AY לְהוֹדָעָ֥ה not leh-hoh-da-AH லெஹ்-ஹொஹ்-ட-Aஃ לְמַלְכָּֽא׃ read leh-mahl-KA லெஹ்-மஹ்ல்-KA -
אֱ֠דַיִן was A-da-yeen A-ட-யேன் מַלְכָּ֤א king mahl-KA மஹ்ல்-KA בֵלְשַׁאצַּר֙ Belshazzar vay-leh-sha-TSAHR வய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் שַׂגִּ֣יא greatly sa-ɡEE ஸ-உ0261ஏஏ מִתְבָּהַ֔ל troubled, meet-ba-HAHL மேட்-ப-ஃAஃள் וְזִיוֺ֖הִי and veh-zeeoo-OH-hee வெஹ்-ழேஊ-ஓஃ-ஹே שָׁנַ֣יִן his sha-NA-yeen ஷ-ந்A-யேன் עֲל֑וֹהִי countenance uh-LOH-hee உஹ்-ள்ஓஃ-ஹே וְרַבְרְבָנ֖וֹהִי was veh-rahv-reh-va-NOH-hee வெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்ஓஃ-ஹே מִֽשְׁתַּבְּשִֽׁין׃ changed MEE-sheh-ta-beh-SHEEN Mஏஏ-ஷெஹ்-ட-பெஹ்-Sஃஏஏந் -
מַלְכְּתָ֕א the mahl-keh-TA மஹ்ல்-கெஹ்-TA לָקֳבֵ֨ל queen, la-koh-VALE ல-கொஹ்-VAள்ஏ מִלֵּ֤י by mee-LAY மே-ள்AY מַלְכָּא֙ reason mahl-KA மஹ்ல்-KA וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי of veh-rahv-reh-va-NOH-hee வெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்ஓஃ-ஹே לְבֵ֥ית the leh-VATE லெஹ்-VATஏ מִשְׁתְּיָ֖א words meesh-teh-YA மேஷ்-டெஹ்-YA עַלַּ֑לת of ah-LAHL-t அஹ்-ள்Aஃள்-ட் עֲנָ֨ת the uh-NAHT உஹ்-ந்AஃT מַלְכְּתָ֜א king mahl-keh-TA மஹ்ல்-கெஹ்-TA וַאֲמֶ֗רֶת and va-uh-MEH-ret வ-உஹ்-Mஏஃ-ரெட் מַלְכָּא֙ his mahl-KA மஹ்ல்-KA לְעָלְמִ֣ין lords, leh-ole-MEEN லெஹ்-ஒலெ-Mஏஏந் חֱיִ֔י came hay-YEE ஹய்-Yஏஏ אַֽל into al அல் יְבַהֲלוּךְ֙ the yeh-va-huh-look யெஹ்-வ-ஹ்உஹ்-லோக் רַעְיוֹנָ֔ךְ banquet ra-yoh-NAHK ர-யொஹ்-ந்AஃK וְזִיוָ֖יךְ house: veh-zeeoo-AIK வெஹ்-ழேஊ-AஈK אַל and al அல் יִשְׁתַּנּֽוֹ׃ the yeesh-ta-noh யேஷ்-ட-னொஹ் -
אִיתַ֨י is ee-TAI ஈ-TAஈ גְּבַ֜ר a ɡeh-VAHR உ0261எஹ்-VAஃற் בְּמַלְכוּתָ֗ךְ man beh-mahl-hoo-TAHK பெஹ்-மஹ்ல்-ஹோ-TAஃK דִּ֠י in dee டே ר֣וּחַ thy ROO-ak ற்ஓஓ-அக் אֱלָהִ֣ין kingdom, ay-la-HEEN அய்-ல-ஃஏஏந் קַדִּישִׁין֮ in ka-dee-SHEEN க-டே-Sஃஏஏந் בֵּהּ֒ whom bay பய் וּבְיוֹמֵ֣י is oo-veh-yoh-MAY ஊ-வெஹ்-யொஹ்-MAY אֲב֗וּךְ the uh-VOOK உஹ்-VஓஓK נַהִיר֧וּ spirit na-hee-ROO ன-ஹே-ற்ஓஓ וְשָׂכְלְתָנ֛וּ of veh-soke-leh-ta-NOO வெஹ்-ஸொகெ-லெஹ்-ட-ந்ஓஓ וְחָכְמָ֥ה the veh-hoke-MA வெஹ்-ஹொகெ-MA כְּחָכְמַת holy keh-hoke-MAHT கெஹ்-ஹொகெ-MAஃT אֱלָהִ֖ין gods; ay-la-HEEN அய்-ல-ஃஏஏந் הִשְׁתְּכַ֣חַת and heesh-teh-HA-haht ஹேஷ்-டெஹ்-ஃA-ஹஹ்ட் בֵּ֑הּ in bay பய் וּמַלְכָּ֤א the oo-mahl-KA ஊ-மஹ்ல்-KA נְבֻֽכַדְנֶצַּר֙ days neh-voo-hahd-neh-TSAHR னெஹ்-வோ-ஹஹ்ட்-னெஹ்-TSAஃற் אֲב֔וּךְ of uh-VOOK உஹ்-VஓஓK רַ֧ב thy rahv ரஹ்வ் חַרְטֻמִּ֣ין father hahr-too-MEEN ஹஹ்ர்-டோ-Mஏஏந் אָֽשְׁפִ֗ין light ah-sheh-FEEN அஹ்-ஷெஹ்-Fஏஏந் כַּשְׂדָּאִין֙ and kahs-da-EEN கஹ்ஸ்-ட-ஏஏந் גָּזְרִ֔ין understanding ɡoze-REEN உ0261ஒழெ-ற்ஏஏந் הֲקִימֵ֖הּ and huh-kee-MAY ஹ்உஹ்-கே-MAY אֲב֥וּךְ wisdom, uh-VOOK உஹ்-VஓஓK מַלְכָּֽא׃ like mahl-KA மஹ்ல்-KA -
כָּל as kahl கஹ்ல் קֳבֵ֡ל koh-VALE கொஹ்-VAள்ஏ דִּ֣י an dee டே ר֣וּחַ׀ excellent ROO-ak ற்ஓஓ-அக் יַתִּירָ֡ה spirit, ya-tee-RA ய-டே-ற்A וּמַנְדַּ֡ע and oo-mahn-DA ஊ-மஹ்ன்-DA וְשָׂכְלְתָנ֡וּ knowledge, veh-soke-leh-ta-NOO வெஹ்-ஸொகெ-லெஹ்-ட-ந்ஓஓ מְפַשַּׁ֣ר and meh-fa-SHAHR மெஹ்-fஅ-SஃAஃற் חֶלְמִין֩ understanding, hel-MEEN ஹெல்-Mஏஏந் וַֽאַֽחֲוָיַ֨ת interpreting va-ah-huh-va-YAHT வ-அஹ்-ஹ்உஹ்-வ-YAஃT אֲחִידָ֜ן of uh-hee-DAHN உஹ்-ஹே-DAஃந் וּמְשָׁרֵ֣א dreams, oo-meh-sha-RAY ஊ-மெஹ்-ஷ-ற்AY קִטְרִ֗ין and keet-REEN கேட்-ற்ஏஏந் הִשְׁתְּכַ֤חַת shewing heesh-teh-HA-haht ஹேஷ்-டெஹ்-ஃA-ஹஹ்ட் בֵּהּ֙ of bay பய் בְּדָ֣נִיֵּ֔אל hard beh-DA-nee-YALE பெஹ்-DA-னே-YAள்ஏ דִּֽי sentences, dee டே מַלְכָּ֥א and mahl-KA மஹ்ல்-KA שָׂם dissolving sahm ஸஹ்ம் שְׁמֵ֖הּ of sheh-MAY ஷெஹ்-MAY בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר doubts, bay-let-sha-TSAHR பய்-லெட்-ஷ-TSAஃற் כְּעַ֛ן were keh-AN கெஹ்-Aந் דָּנִיֵּ֥אל found da-nee-YALE ட-னே-YAள்ஏ יִתְקְרֵ֖י in yeet-keh-RAY யேட்-கெஹ்-ற்AY וּפִשְׁרָ֥ה the oo-feesh-RA ஊ-fஈஷ்-ற்A יְהַֽחֲוֵֽה׃ same yeh-HA-huh-VAY யெஹ்-ஃA-ஹ்உஹ்-VAY -
בֵּאדַ֙יִן֙ was bay-DA-YEEN பய்-DA-Yஏஏந் דָּֽנִיֵּ֔אל Daniel da-nee-YALE ட-னே-YAள்ஏ הֻעַ֖ל brought hoo-AL ஹோ-Aள் קֳדָ֣ם in koh-DAHM கொஹ்-DAஃM מַלְכָּ֑א before mahl-KA மஹ்ல்-KA עָנֵ֨ה the ah-NAY அஹ்-ந்AY מַלְכָּ֜א king. mahl-KA மஹ்ல்-KA וְאָמַ֣ר And veh-ah-MAHR வெஹ்-அஹ்-MAஃற் לְדָנִיֵּ֗אל the leh-da-nee-YALE லெஹ்-ட-னே-YAள்ஏ אַנְתְּה king an-TEH அன்-Tஏஃ ה֤וּא spake hoo ஹோ דָנִיֵּאל֙ and da-nee-YALE ட-னே-YAள்ஏ דִּֽי said dee டே מִן unto meen மேன் בְּנֵ֤י Daniel, beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָלוּתָא֙ Art ɡa-loo-TA உ0261அ-லோ-TA דִּ֣י thou dee டே יְה֔וּד that yeh-HOOD யெஹ்-ஃஓஓD דִּ֥י Daniel, dee டே הַיְתִ֛י which hai-TEE ஹை-Tஏஏ מַלְכָּ֥א art mahl-KA மஹ்ல்-KA אַ֖בִי of AH-vee Aஃ-வே מִן the meen மேன் יְהֽוּד׃ children yeh-HOOD யெஹ்-ஃஓஓD -
וְשִׁמְעֵ֣ת have veh-sheem-ATE வெஹ்-ஷேம்-ATஏ עֲלָ֔יךְ even uh-LAIK உஹ்-ள்AஈK דִּ֛י heard dee டே ר֥וּחַ of ROO-ak ற்ஓஓ-அக் אֱלָהִ֖ין thee, ay-la-HEEN அய்-ல-ஃஏஏந் בָּ֑ךְ that bahk பஹ்க் וְנַהִיר֧וּ the veh-na-hee-ROO வெஹ்-ன-ஹே-ற்ஓஓ וְשָׂכְלְתָנ֛וּ spirit veh-soke-leh-ta-NOO வெஹ்-ஸொகெ-லெஹ்-ட-ந்ஓஓ וְחָכְמָ֥ה of veh-hoke-MA வெஹ்-ஹொகெ-MA יַתִּירָ֖ה the ya-tee-RA ய-டே-ற்A הִשְׁתְּכַ֥חַת gods heesh-teh-HA-haht ஹேஷ்-டெஹ்-ஃA-ஹஹ்ட் בָּֽךְ׃ is bahk பஹ்க் -
וּכְעַ֞ן now oo-heh-AN ஊ-ஹெஹ்-Aந் הֻעַ֣לּוּ the hoo-AH-loo ஹோ-Aஃ-லோ קָֽדָמַ֗י wise ka-da-MAI க-ட-MAஈ חַכִּֽימַיָּא֙ men, ha-kee-ma-YA ஹ-கே-ம-YA אָֽשְׁפַיָּ֔א the ah-sheh-fa-YA அஹ்-ஷெஹ்-fஅ-YA דִּֽי astrologers, dee டே כְתָבָ֤ה have heh-ta-VA ஹெஹ்-ட-VA דְנָה֙ been deh-NA டெஹ்-ந்A יִקְר֔וֹן brought yeek-RONE யேக்-ற்ஓந்ஏ וּפִשְׁרֵ֖הּ in oo-feesh-RAY ஊ-fஈஷ்-ற்AY לְהוֹדָעֻתַ֑נִי before leh-hoh-da-oo-TA-nee லெஹ்-ஹொஹ்-ட-ஊ-TA-னே וְלָֽא me, veh-LA வெஹ்-ள்A כָהֲלִ֥ין that ha-huh-LEEN ஹ-ஹ்உஹ்-ள்ஏஏந் פְּשַֽׁר they peh-SHAHR பெஹ்-SஃAஃற் מִלְּתָ֖א should mee-leh-TA மே-லெஹ்-TA לְהַחֲוָיָֽה׃ read leh-ha-huh-va-YA லெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-வ-YA -
וַאֲנָה֙ I va-uh-NA வ-உஹ்-ந்A שִׁמְעֵ֣ת have sheem-ATE ஷேம்-ATஏ עֲלָ֔יךְ heard uh-LAIK உஹ்-ள்AஈK דִּֽי of dee டே תִוכֻּ֥ל thee, teev-KOOL டேவ்-Kஓஓள் פִּשְׁרִ֛ין that peesh-REEN பேஷ்-ற்ஏஏந் לְמִפְשַׁ֖ר thou leh-meef-SHAHR லெஹ்-மேf-SஃAஃற் וְקִטְרִ֣ין canst veh-keet-REEN வெஹ்-கேட்-ற்ஏஏந் לְמִשְׁרֵ֑א make leh-meesh-RAY லெஹ்-மேஷ்-ற்AY כְּעַ֡ן interpretations, keh-AN கெஹ்-Aந் הֵן֩ and hane ஹனெ תִּוכֻּ֨ל dissolve teev-KOOL டேவ்-Kஓஓள் כְּתָבָ֜א doubts: keh-ta-VA கெஹ்-ட-VA לְמִקְרֵ֗א now leh-meek-RAY லெஹ்-மேக்-ற்AY וּפִשְׁרֵהּ֙ if oo-feesh-RAY ஊ-fஈஷ்-ற்AY לְהוֹדָ֣עוּתַ֔נִי thou leh-hoh-DA-oo-TA-nee லெஹ்-ஹொஹ்-DA-ஊ-TA-னே אַרְגְּוָנָ֣א canst ar-ɡeh-va-NA அர்-உ0261எஹ்-வ-ந்A תִלְבַּ֗שׁ read teel-BAHSH டேல்-BAஃSஃ וְהַֽמְוִנכָ֤א the veh-hahm-veen-HA வெஹ்-ஹஹ்ம்-வேன்-ஃA דִֽי writing, dee டே דַהֲבָא֙ and da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA עַֽל make al அல் צַוְּארָ֔ךְ known tsa-weh-RAHK ட்ஸ-வெஹ்-ற்AஃK וְתַלְתָּ֥א to veh-tahl-TA வெஹ்-டஹ்ல்-TA בְמַלְכוּתָ֖א me veh-mahl-hoo-TA வெஹ்-மஹ்ல்-ஹோ-TA תִּשְׁלַֽט׃ the teesh-LAHT டேஷ்-ள்AஃT -
בֵּאדַ֜יִן Daniel bay-DA-yeen பய்-DA-யேன் עָנֵ֣ה answered ah-NAY அஹ்-ந்AY דָנִיֵּ֗אל and da-nee-YALE ட-னே-YAள்ஏ וְאָמַר֙ said veh-ah-MAHR வெஹ்-அஹ்-MAஃற் קֳדָ֣ם before koh-DAHM கொஹ்-DAஃM מַלְכָּ֔א the mahl-KA மஹ்ல்-KA מַתְּנָתָךְ֙ king, ma-teh-na-toke ம-டெஹ்-ன-டொகெ לָ֣ךְ Let lahk லஹ்க் לֶֽהֶוְיָ֔ן thy leh-hev-YAHN லெஹ்-ஹெவ்-YAஃந் וּנְבָ֥זְבְּיָתָ֖ךְ gifts oo-neh-VA-zeh-beh-ya-TAHK ஊ-னெஹ்-VA-ழெஹ்-பெஹ்-ய-TAஃK לְאָחֳרָ֣ן be leh-ah-hoh-RAHN லெஹ்-அஹ்-ஹொஹ்-ற்Aஃந் הַ֑ב to hahv ஹஹ்வ் בְּרַ֗ם thyself, beh-RAHM பெஹ்-ற்AஃM כְּתָבָא֙ and keh-ta-VA கெஹ்-ட-VA אֶקְרֵ֣א give ek-RAY எக்-ற்AY לְמַלְכָּ֔א thy leh-mahl-KA லெஹ்-மஹ்ல்-KA וּפִשְׁרָ֖א rewards oo-feesh-RA ஊ-fஈஷ்-ற்A אֲהוֹדְעִנֵּֽהּ׃ to uh-hoh-deh-ee-NAY உஹ்-ஹொஹ்-டெஹ்-ஈ-ந்AY -
אַ֖נְתְּה thou AN-teh Aந்-டெஹ் מַלְכָּ֑א king, mahl-KA மஹ்ல்-KA אֱלָהָא֙ the ay-la-HA அய்-ல-ஃA עִלָּיָ֔א most ee-la-YA ஈ-ல-YA מַלְכוּתָ֤א high mahl-hoo-TA மஹ்ல்-ஹோ-TA וּרְבוּתָא֙ God oo-reh-voo-TA ஊ-ரெஹ்-வோ-TA וִיקָרָ֣א gave vee-ka-RA வே-க-ற்A וְהַדְרָ֔א Nebuchadnezzar veh-hahd-RA வெஹ்-ஹஹ்ட்-ற்A יְהַ֖ב thy yeh-HAHV யெஹ்-ஃAஃV לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר father leen-voo-hahd-neh-TSAHR லேன்-வோ-ஹஹ்ட்-னெஹ்-TSAஃற் אֲבֽוּךְ׃ a uh-VOOK உஹ்-VஓஓK -
וּמִן for oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் רְבוּתָא֙ the reh-voo-TA ரெஹ்-வோ-TA דִּ֣י majesty dee டே יְהַב that yeh-HAHV யெஹ்-ஃAஃV לֵ֔הּ he lay லய் כֹּ֣ל gave kole கொலெ עַֽמְמַיָּ֗א him, am-ma-YA அம்-ம-YA אֻמַיָּא֙ all oo-ma-YA ஊ-ம-YA וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א people, veh-lee-SHA-na-YA வெஹ்-லே-SஃA-ன-YA הֲו֛וֹ nations, huh-VOH ஹ்உஹ்-Vஓஃ זָאְעִ֥ין and za-eh-EEN ழ-எஹ்-ஏஏந் וְדָחֲלִ֖ין languages, veh-da-huh-LEEN வெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-ள்ஏஏந் מִן trembled meen மேன் קֳדָמ֑וֹהִי koh-da-MOH-hee கொஹ்-ட-Mஓஃ-ஹே דִּֽי and dee டே הֲוָ֨א feared huh-VA ஹ்உஹ்-VA צָבֵ֜א before tsa-VAY ட்ஸ-VAY הֲוָ֣ה him: huh-VA ஹ்உஹ்-VA קָטֵ֗ל whom ka-TALE க-TAள்ஏ וְדִֽי he veh-DEE வெஹ்-Dஏஏ הֲוָ֤ה would huh-VA ஹ்உஹ்-VA צָבֵא֙ tsa-VAY ட்ஸ-VAY הֲוָ֣ה he huh-VA ஹ்உஹ்-VA מַחֵ֔א slew; ma-HAY ம-ஃAY וְדִֽי veh-DEE வெஹ்-Dஏஏ הֲוָ֤ה and huh-VA ஹ்உஹ்-VA צָבֵא֙ whom tsa-VAY ட்ஸ-VAY הֲוָ֣ה he huh-VA ஹ்உஹ்-VA מָרִ֔ים would ma-REEM ம-ற்ஏஏM וְדִֽי veh-DEE வெஹ்-Dஏஏ הֲוָ֥א he huh-VA ஹ்உஹ்-VA צָבֵ֖א kept tsa-VAY ட்ஸ-VAY הֲוָ֥א alive; huh-VA ஹ்உஹ்-VA מַשְׁפִּֽל׃ mahsh-PEEL மஹ்ஷ்-Pஏஏள் -
וּכְדִי֙ when oo-heh-DEE ஊ-ஹெஹ்-Dஏஏ רִ֣ם his reem ரேம் לִבְבֵ֔הּ heart leev-VAY லேவ்-VAY וְרוּחֵ֖הּ was veh-roo-HAY வெஹ்-ரோ-ஃAY תִּֽקְפַ֣ת lifted tee-keh-FAHT டே-கெஹ்-FAஃT לַהֲזָדָ֑ה up, la-huh-za-DA ல-ஹ்உஹ்-ழ-DA הָנְחַת֙ and hone-HAHT ஹொனெ-ஃAஃT מִן his meen மேன் כָּרְסֵ֣א mind kore-SAY கொரெ-SAY מַלְכוּתֵ֔הּ hardened mahl-hoo-TAY மஹ்ல்-ஹோ-TAY וִֽיקָרָ֖ה in vee-ka-RA வே-க-ற்A הֶעְדִּ֥יוּ pride, heh-DEE-yoo ஹெஹ்-Dஏஏ-யோ מִנֵּֽהּ׃ he mee-NAY மே-ந்AY -
וּמִן he oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் בְּנֵי֩ was beh-NAY பெஹ்-ந்AY אֲנָשָׁ֨א driven uh-na-SHA உஹ்-ன-SஃA טְרִ֜יד from teh-REED டெஹ்-ற்ஏஏD וְלִבְבֵ֣הּ׀ the veh-leev-VAY வெஹ்-லேவ்-VAY עִם sons eem ஈம் חֵיוְתָ֣א of have-TA ஹவெ-TA שַׁוִּ֗י men; sha-WEE ஷ-Wஏஏ וְעִם and veh-EEM வெஹ்-ஏஏM עֲרָֽדַיָּא֙ his uh-ra-da-YA உஹ்-ர-ட-YA מְדוֹרֵ֔הּ heart meh-doh-RAY மெஹ்-டொஹ்-ற்AY עִשְׂבָּ֤א was ees-BA ஈஸ்-BA כְתוֹרִין֙ made heh-toh-REEN ஹெஹ்-டொஹ்-ற்ஏஏந் יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ like yeh-TA-uh-moo-NAY யெஹ்-TA-உஹ்-மோ-ந்AY וּמִטַּ֥ל the oo-mee-TAHL ஊ-மே-TAஃள் שְׁמַיָּ֖א beasts, sheh-ma-YA ஷெஹ்-ம-YA גִּשְׁמֵ֣הּ and ɡeesh-MAY உ0261ஈஷ்-MAY יִצְטַבַּ֑ע his yeets-ta-BA யேட்ஸ்-ட-BA עַ֣ד dwelling ad அட் דִּֽי was dee டே יְדַ֗ע with yeh-DA யெஹ்-DA דִּֽי the dee டே שַׁלִּ֞יט wild sha-LEET ஷ-ள்ஏஏT אֱלָהָ֤א asses: ay-la-HA அய்-ல-ஃA עִלָּיָא֙ they ee-la-YA ஈ-ல-YA בְּמַלְכ֣וּת fed beh-mahl-HOOT பெஹ்-மஹ்ல்-ஃஓஓT אֲנָשָׁ֔א him uh-na-SHA உஹ்-ன-SஃA וּלְמַן with oo-leh-MAHN ஊ-லெஹ்-MAஃந் דִּ֥י grass dee டே יִצְבֵּ֖א like yeets-BAY யேட்ஸ்-BAY יְהָקֵ֥ים oxen, yeh-ha-KAME யெஹ்-ஹ-KAMஏ עֲלַֽיהּ׃ and uh-LAI உஹ்-ள்Aஈ -
וְאַ֤נְתְּה thou veh-AN-teh வெஹ்-Aந்-டெஹ் בְּרֵהּ֙ his beh-RAY பெஹ்-ற்AY בֵּלְשַׁאצַּ֔ר son, bay-leh-sha-TSAHR பய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் לָ֥א O la ல הַשְׁפֵּ֖לְתְּ Belshazzar, hahsh-PAY-let ஹஹ்ஷ்-PAY-லெட் לִבְבָ֑ךְ hast leev-VAHK லேவ்-VAஃK כָּל not kahl கஹ்ல் קֳבֵ֕ל humbled koh-VALE கொஹ்-VAள்ஏ דִּ֥י thine dee டே כָל heart, hahl ஹஹ்ல் דְּנָ֖ה though deh-NA டெஹ்-ந்A יְדַֽעְתָּ׃ yeh-DA-ta யெஹ்-DA-ட -
וְעַ֣ל hast veh-AL வெஹ்-Aள் מָרֵֽא lifted ma-RAY ம-ற்AY שְׁמַיָּ֣א׀ up sheh-ma-YA ஷெஹ்-ம-YA הִתְרוֹמַ֡מְתָּ thyself heet-roh-MAHM-ta ஹேட்-ரொஹ்-MAஃM-ட וּלְמָֽאנַיָּ֨א against oo-leh-ma-na-YA ஊ-லெஹ்-ம-ன-YA דִֽי the dee டே בַיְתֵ֜הּ Lord vai-TAY வை-TAY הַיְתִ֣יו of hai-TEEOO ஹை-Tஏஏஓஓ קָֽדָמָ֗יךְ heaven; ka-da-MAIK க-ட-MAஈK וְאַ֨נְתְּה and veh-AN-teh வெஹ்-Aந்-டெஹ் וְרַבְרְבָנָ֜יךְ they veh-rahv-reh-va-NAIK வெஹ்-ரஹ்வ்-ரெஹ்-வ-ந்AஈK שֵֽׁגְלָתָ֣ךְ have shay-ɡeh-la-TAHK ஷய்-உ0261எஹ்-ல-TAஃK וּלְחֵנָתָךְ֮ brought oo-leh-hay-na-toke ஊ-லெஹ்-ஹய்-ன-டொகெ חַמְרָא֮ the hahm-RA ஹஹ்ம்-ற்A שָׁתַ֣יִן vessels sha-TA-yeen ஷ-TA-யேன் בְּהוֹן֒ of beh-HONE பெஹ்-ஃஓந்ஏ וְלֵֽאלָהֵ֣י his veh-lay-la-HAY வெஹ்-லய்-ல-ஃAY כַסְפָּֽא house hahs-PA ஹஹ்ஸ்-PA וְ֠דַהֲבָא before VEH-da-huh-va Vஏஃ-ட-ஹ்உஹ்-வ נְחָשָׁ֨א thee, neh-ha-SHA னெஹ்-ஹ-SஃA פַרְזְלָ֜א and fahr-zeh-LA fஅஹ்ர்-ழெஹ்-ள்A אָעָ֣א thou, ah-AH அஹ்-Aஃ וְאַבְנָ֗א and veh-av-NA வெஹ்-அவ்-ந்A דִּ֠י thy dee டே לָֽא lords, la ல חָזַ֧יִן thy ha-ZA-yeen ஹ-ZA-யேன் וְלָא wives, veh-LA வெஹ்-ள்A שָׁמְעִ֛ין and shome-EEN ஷொமெ-ஏஏந் וְלָ֥א thy veh-LA வெஹ்-ள்A יָדְעִ֖ין concubines, yode-EEN யொடெ-ஏஏந் שַׁבַּ֑חְתָּ have sha-BAHK-ta ஷ-BAஃK-ட וְלֵֽאלָהָ֞א drunk veh-lay-la-HA வெஹ்-லய்-ல-ஃA דִּֽי wine dee டே נִשְׁמְתָ֥ךְ in neesh-meh-TAHK னேஷ்-மெஹ்-TAஃK בִּידֵ֛הּ them; bee-DAY பே-DAY וְכָל and veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் אֹרְחָתָ֥ךְ thou oh-reh-ha-TAHK ஒஹ்-ரெஹ்-ஹ-TAஃK לֵ֖הּ hast lay லய் לָ֥א praised la ல הַדַּֽרְתָּ׃ the ha-DAHR-ta ஹ-DAஃற்-ட -
בֵּאדַ֙יִן֙ was bay-DA-YEEN பய்-DA-Yஏஏந் מִן the meen மேன் קֳדָמ֔וֹהִי part koh-da-MOH-hee கொஹ்-ட-Mஓஃ-ஹே שְׁלִ֖יַחַ of sheh-LEE-ya-ak ஷெஹ்-ள்ஏஏ-ய-அக் פַּסָּ֣א the pa-SA ப-SA דִֽי hand dee டே יְדָ֑א sent yeh-DA யெஹ்-DA וּכְתָבָ֥א from oo-heh-ta-VA ஊ-ஹெஹ்-ட-VA דְנָ֖ה him; deh-NA டெஹ்-ந்A רְשִֽׁים׃ and reh-SHEEM ரெஹ்-SஃஏஏM -
וּדְנָ֥ה this oo-deh-NA ஊ-டெஹ்-ந்A כְתָבָ֖א is heh-ta-VA ஹெஹ்-ட-VA דִּ֣י the dee டே רְשִׁ֑ים writing reh-SHEEM ரெஹ்-SஃஏஏM מְנֵ֥א that meh-NAY மெஹ்-ந்AY מְנֵ֖א was meh-NAY மெஹ்-ந்AY תְּקֵ֥ל written, teh-KALE டெஹ்-KAள்ஏ וּפַרְסִֽין׃ MENE, oo-fahr-SEEN ஊ-fஅஹ்ர்-Sஏஏந் -
דְּנָ֖ה is deh-NA டெஹ்-ந்A פְּשַֽׁר the peh-SHAHR பெஹ்-SஃAஃற் מִלְּתָ֑א interpretation mee-leh-TA மே-லெஹ்-TA מְנֵ֕א of meh-NAY மெஹ்-ந்AY מְנָֽה the meh-NA மெஹ்-ந்A אֱלָהָ֥א thing: ay-la-HA அய்-ல-ஃA מַלְכוּתָ֖ךְ MENE; mahl-hoo-TAHK மஹ்ல்-ஹோ-TAஃK וְהַשְׁלְמַֽהּ׃ God veh-hahsh-leh-MA வெஹ்-ஹஹ்ஷ்-லெஹ்-MA -
תְּקֵ֑ל Thou teh-KALE டெஹ்-KAள்ஏ תְּקִ֥ילְתָּא art teh-KEE-leh-ta டெஹ்-Kஏஏ-லெஹ்-ட בְמֹֽאזַנְיָ֖א weighed veh-moh-zahn-YA வெஹ்-மொஹ்-ழஹ்ன்-YA וְהִשְׁתְּכַ֥חַתְּ in veh-heesh-teh-HA-haht வெஹ்-ஹேஷ்-டெஹ்-ஃA-ஹஹ்ட் חַסִּֽיר׃ the ha-SEER ஹ-Sஏஏற் -
פְּרֵ֑ס Thy peh-RASE பெஹ்-ற்ASஏ פְּרִיסַת֙ kingdom peh-ree-SAHT பெஹ்-ரே-SAஃT מַלְכוּתָ֔ךְ is mahl-hoo-TAHK மஹ்ல்-ஹோ-TAஃK וִיהִיבַ֖ת divided, vee-hee-VAHT வே-ஹே-VAஃT לְמָדַ֥י and leh-ma-DAI லெஹ்-ம-DAஈ וּפָרָֽס׃ given oo-fa-RAHS ஊ-fஅ-ற்AஃS -
בֵּאדַ֣יִן׀ commanded bay-DA-yeen பய்-DA-யேன் אֲמַ֣ר Belshazzar, uh-MAHR உஹ்-MAஃற் בֵּלְשַׁאצַּ֗ר and bay-leh-sha-TSAHR பய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் וְהַלְבִּ֤שׁוּ they veh-hahl-BEE-shoo வெஹ்-ஹஹ்ல்-Bஏஏ-ஷோ לְדָֽנִיֵּאל֙ clothed leh-da-nee-YALE லெஹ்-ட-னே-YAள்ஏ אַרְגְּוָנָ֔א Daniel ar-ɡeh-va-NA அர்-உ0261எஹ்-வ-ந்A וְהַֽמְוִנכָ֥א with veh-hahm-veen-HA வெஹ்-ஹஹ்ம்-வேன்-ஃA דִֽי scarlet, dee டே דַהֲבָ֖א and da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA עַֽל put al அல் צַוְּארֵ֑הּ a tsa-weh-RAY ட்ஸ-வெஹ்-ற்AY וְהַכְרִ֣זֽוּ chain veh-hahk-REE-zoo வெஹ்-ஹஹ்க்-ற்ஏஏ-ழோ עֲל֔וֹהִי of uh-LOH-hee உஹ்-ள்ஓஃ-ஹே דִּֽי gold dee டே לֶהֱוֵ֥א about leh-hay-VAY லெஹ்-ஹய்-VAY שַׁלִּ֛יט his sha-LEET ஷ-ள்ஏஏT תַּלְתָּ֖א neck, tahl-TA டஹ்ல்-TA בְּמַלְכוּתָֽא׃ and beh-mahl-hoo-TA பெஹ்-மஹ்ல்-ஹோ-TA -
בֵּ֚הּ that bay பய் בְּלֵ֣ילְיָ֔א night beh-LAY-leh-YA பெஹ்-ள்AY-லெஹ்-YA קְטִ֕יל was keh-TEEL கெஹ்-Tஏஏள் בֵּלְאשַׁצַּ֖ר Belshazzar bay-leh-sha-TSAHR பய்-லெஹ்-ஷ-TSAஃற் מַלְכָּ֥א the mahl-KA மஹ்ல்-KA כַשְׂדָּיָֽא׃ king hahs-da-YA ஹஹ்ஸ்-ட-YA -
וְדָרְיָ֙וֶשׁ֙ Darius veh-dore-YA-VESH வெஹ்-டொரெ-YA-VஏSஃ מָֽדָיָ֔א the ma-da-YA ம-ட-YA קַבֵּ֖ל Median ka-BALE க-BAள்ஏ מַלְכוּתָ֑א took mahl-hoo-TA மஹ்ல்-ஹோ-TA כְּבַ֥ר the keh-VAHR கெஹ்-VAஃற் שְׁנִ֖ין kingdom, sheh-NEEN ஷெஹ்-ந்ஏஏந் שִׁתִּ֥ין being shee-TEEN ஷே-Tஏஏந் וְתַרְתֵּֽין׃ about veh-tahr-TANE வெஹ்-டஹ்ர்-TAந்ஏ
தானியேல் 5 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses தானியேல் 5